flashfondationeditorsarchivesantresistancelinks

INFO-TURK

A non-government information center on Turkey

Un centre d'information non-gouvernemental sur la Turquie

34. Year / 34. Année
Mai
 
2008 May
N° 357
53 rue de Pavie - 1000 Bruxelles
Tél: (32-2) 215 35 76 - Fax: (32-2) 215 58 60
Chief Editor /Rédacteur en chef: 
Dogan Ozgüden

Responsible editor/Editrice responsable:

Inci Tugsavul
Human Rights
Pressures on  media
Kurdish Question
Minorities
Interior politics
Armed Forces
Religious affairs
Socio-economics
Turkey-Europe
Turkey-USA
Regional Relations
Cyprus and Greece
Migration


Site searchWeb search

powered by FreeFind



Titres des évènements du mois
Titles of this month's events



Droits de l'Homme / Human Rights



Interdiction de
Lambdaistanbul: Strasbourg rappelle la Turquie à ses engagements

Why overlook lynch culture?

 Lambdaistanbul fermée pour outrage aux bonnes moeurs
Lambdaistanbul Court Case Decision: What's Next?
Amnesty International Gets Back Its Bank Accounts After 17 Months
Amnesty International: Violence Increased in Turkey
Citizens will get Transparent Instead of the State
Remove Article 318 Say The Human Rights Organizations
We Are Asking Civil Society To Inspect The Detention Centers
Turkey Keeps Silent On The Convention Of The Disappeared
Pinar Selek's never ending trial ordeal
Human Rights Commission Thinks May day Incidents Were Normal
Appel à une conférence internationale de solidarité avec les prisonniers politiques
 Families Accuse Police For Torturing Their Kids
 1er mai: l'opposition dépose une motion de censure contre Erdogan
Prof. Gencay Gürsoy taken into custody early in the morning
1er mai: Sauvagerie anti-ouvrière de l'Etat turc


Pression sur les médias / Pressure on the Media

Last week’s freedom of expression trials
“Broadcasting in Different Languages” Passed Through the Parliament
Students' Solidarity With Journalist Erkan Çapraz
Ergenekon Investigation Takes In The Journalist Zihni Çakır
One month closing ban for Alternatif Newspaper
Article 301 Creates Victims in Daily Life, Too
 Retired Major Charged under 301 for blaming the Judges
Cartoonist Charged over Drawing the High Court Prosecutor as an Owl
Last Week’s Freedom of Expression Cases
The cases of freedom of expression which have been filed this week
“Yedinci Gün” Newspaper Shut for One Month
Ban on Mahir Cayan's Collected Writings 34 Years Later
 Journalist Temel Demirer’s Case under 301 is on Hold
2008 IPA Freedom to Publish Prize awarded to Ragip Zarakolu
Journalist Arat Dink Shares The Freedom Of Expression Award
RSF critique le blocage du site YouTube en Turquie
7.5 years prison sentence for journalist Yetişgen
Blocked Youtube gets Blocked again…
Décès à Milan de la soprano turque Leyla Gencer
Article 301 Remains: A Damaging Step For Freedom Of Expression
Civil Disobedience Restarts: 200 People Commit The “Thought Crime”
Article 301 did not change!
The Court Reacts To The Grieving Family By Suing Them For Article 301
This week’s freedom of expression cases in Turkey
RSF: « La liberté d’expression est toujours en péril en Turquie » 
RSF s'inquiète des violences contre des journalistes à Istanbul
Journalists Do Not Believe In The Freedom Of The Press
In Last Three Months, 186 People Are Tried For Their Thoughts
Press Freedom Day: 24 Journalists Imprisoned in Turkey
ARTICLE 19: Amendments to Article 301 wholly insufficient
Réserves du Conseil de l'Europe à l'égard de la modification de l'article 301



Kurdish Question / Question kurde

Leyla Zana calls for dialogue with PKK

Soutien des 236 intellectuels à la "Manifestation pour la Paix"
L'aviation turque frappe de nouveau le nord de l'Irak
Huit militaires tués par des rebelles kurdes en Iran
Kurdish politicians  boycotted  Erdogan's speech in Diyarbakir
Peace Mothers to Erdogan: How can you stand against this people?
Turkish State: Get rid of your child!
Ahmet Türk Resigns From DTP Group Presidency
Diyarbakır Mayor Stand Trial for Referring PKK Militants as “Guerrillas”‘
The Obstacles To Use Kurdish Language  in the Public Sphere
Inspection Report Turns Lynch Attempt into 'citizens’ sensitivity'
Appel aux manifestations pour la Paix du 1er juin à Istanbul et à Cologne
Istanbul ve Köln'deki 1 Haziran Baris Mitinglerine Cagri
L'honneur retrouvé des langues régionales en France
Neuf rebelles kurdes, dont cinq femmes, tués dans l'ouest de l'Iran
Zana blames Constitution for Kurds' troubles in Turkey
The Cultural Diversity Convention: When will Turkey Ratify It?
L'appel des 1000 personnalités kurdes pour une médiation internationale
Violences sur des Kurdes: la Turquie condamnée à Strasbourg
“End The War” Takes DTP Members To Prison

Un soldat tué, deux autres blessés lors de combats avec la guérilla kurde
 60 Years Prison Sentence Asked for Leyla Zana
Raid aérien turc contre des positions de la guérilla kurde en Irak
Six soldats et 19 militants kurdes tués dans le Sud-Est
PJAK's declaration about Turkish bombing Qendil Region
Kurdish Resistance disputes toll in Turkey's airstrikes in Iraq
Le communiqué du Congrès National du Kurdistan (KNK)
Ankara dit avoir tué "de nombreux" combattants du PKK dans le raid aérien
 L'aviation turque a bombardé des positions kurdes en Irak



Minorités / Minorities

Agos Lawyers Say “No Need For Defense, The Decision Is Already Made”
La justice bulgare en faveur de la reconnaissance du Génocide des Arméniens
 La ville bulgare de Varna condamne le génocide des Arméniens
Réaction de la Fédération arménienne à la résolution du PE
Confessions of the Gendarmes Enters Dink Case's File
"Massacre of Missionaries was planned in MHP office" Claim
La commune citée pour le saccage anti-arménien à St-Josse-ten-Noode
Un Ministre anglais utilise les termes « Génocide Arménien » pour la première fois
 Suspects Blame Günaydın In Malatya Murders Of Three Protestants
Le Kentucky devient le 41ème État à reconnaître le génocide arménien
Seventh in past 4 months: Armed men threaten church in Turkey
L'appel du Catholicos pour la condamnation universelle du génocide des Arméniens

 La ville bulgare de Dobrich reconnaît le Génocide des Arméniens
Peu d’avancées dans le procès des assassins du journaliste Hrant Dink
Four Year Old Injustice Ends: The Court Finds The Minority Reports Not Guilty
Les détails de l'histoire et la Turquie



Politique intérieure/Interior Politics

Le procureur insiste pour demander l'interdiction de l'AKP

 L'opposition accuse les forces de sécurité d'avoir caché des micros dans ses locaux
 Erdogan: Les incertitudes politiques font fuir les investissements en Turquie
Chronological Unfolding of the War of Powers in Turkey
La justice s'acharne contre le parti au pouvoir
The State Council Backs The Supreme Court
The Supreme Court Criticises Attempts To Control The Judiciary Branch
L'AKP, au pouvoir en Turquie, se prépare à être interdit
 L'AKP menacé d'interdiction rejette les accusations d'islamisation


Forces armées/Armed Forces

The Chief of Staff Sues Newspapers Birgün and Vatan
Case Against Bülent Ersoy: “Every Turk Born to be a Soldier”
Rights Organisations Press for the Right of "Conscientious Objection"
"File on General Büyükanıt" Claim ends up in Court
Famous Singer Is Sued For “Alienating People From Military Service”
Conscientious Objector Refuses Military Service
Une mission de l'armée allemande sous l'Otan jugée anticonstitutionnelle


Affaires religieuses / Religious Affairs
 

"Flirting is adultery, perfume is indecent, women should not work…"

Women React To The Religious Directives On “Sexual Life”
La justice se décidera début juin sur le voile islamique à l'Université (juge)
 La Diva Turca Becomes Target Of Religious Discrimination
Le rapporteur de la cour suprême recommande le rejet de l'interdiction du voile
 Le leader d'un mouvement créationniste turc condamné à trois ans de prison ferme


Socio-économique / Socio-economic

Explosion sur un gazoduc reliant l'Iran à la Turquie

Des archéologues sur les traces du mystérieux Grand Palais de Constantinople
 La Turquie, pays des fumeurs, interdit le tabac dans les lieux publics
Women Are Fed Up With Sexism In Advertisements
Le taux de chômage en hausse, à 11,6% pour janvier-mars 2008
Mise en garde austro-germano-suisse sur un barrage turc
Débat sur la candidature de la Turquie à la Berd
La Turquie devient membre de la Banque africaine de développement
 Istanbul bientôt inscrite sur la liste du patrimoine mondial en péril?
Le FMI débloque la dernière tranche de son prêt à la Turquie (3,65 mds USD)
 AKP’s Spokesperson:" Women Will Not Be Slaves To The Feminist Ideology"
DISK Takes The May Day Police Violence To ECHR and ILO



Relations turco-européennes / Turkey-Europe Relations

L'Assemblée française rend obligatoire le référendum pour l'entrée de la Turquie
EU and Turkey blame each other for slow pace of membership talks
Parlement Européen: La Turquie doit accélérer ses réformes
European Parliament resolution of 21 May 2008 on Turkey's 2007 progress report
Lenarcic: Les négociations UE/Turquie peut-être élargies en juin
Elizabeth II visite des sites historiques à Bursa, écoute le Coran
Le Parlement Européen et la Question Kurde
Elizabeth II souligne le soutien de Londres à la Turquie dans l'UE
Fillon redit l'opposition de la France à l'adhésion de la Turquie à l'UE
Sarkozy favorable à un amendement UMP lié à la question de la Turquie
L'UE exhorte Ankara à des réformes pour sortir de la crise
La France n'entend pas "casser" les pourparlers avec Ankara (ministre)



Turquie-USA/ Turkey-USA

Nouvelle attaque de Bush contre le PKK

Un long calvaire à Guantanamo ne vaut pas une oreille attentive au Congrès


Relations régionales / Regional Relations

Discussions sur les eaux du Tigre et de l'Euphrate

Damas exclut implicitement de couper ses liens avec Téhéran
Israël et la Syrie ont engagé des pourparlers indirects de paix
Attaque contre l'ambassade de Turquie à Bagdad
 Does the Turkish State change its approach towards Barzani?


Chypre et la Grèce / Cyprus and Greece

La KKTC critique la participation française aux exercices militaires à Chypre

 Les leaders grec et turc décident de se revoir dans un mois
Athènes proteste contre Ankara à propos d'un site internet officiel


Immigration / Migration

La pauvreté frappe près de la moitié des Turcs d'Allemagne

Nouvelles provocations graves dans la Commune de Saint-Josse
 Conférence-Débat-Signature du livre de Joseph Yacoub à Saint-Josse
 La chronique de Kimyongür: "Anvers n’est pas Ankara"
 Fin de l'enquête sur des attentats en France contre des cibles turques



Droits de l'Homme / Human Rights

Why overlook lynch culture?
 
According to Home Ministry’s inspection report, DTP members are to be blamed for the lynch attempt in Adapazarı, on 27 April 2008!..
 
On 27 April 2008, as 'Culture and Arts Festival' organised by Democratic Society Party’s (DTP) Sakarya city organisation was due, a group of 200 ultra-nationalist “ülkücü” (Nazi youth) besieged the venue locking in 1500 people in a hall including DTP MP for Şanlıurfa İbrahim Binici. 65 year old Ebubekir Kalkan had a heart attack in the hall and died. It took the police force six hours to disperse the crowd outside the hall wanting to lynch the ones inside.
 
26 May 2008 – Home Ministry’s inspectors prepared a report on what had happened. The report declared DTP members as “inciters” on the grounds that four days before the festival there had been “funerals of soldiers” and that ‘the city had a nationalist character.’ Report said, despite all contrary statements, that the security forces did their job well. Lynch attempt was described as ‘sensitivity of citizens’ in the report. This was the fifth lynch attempt in Sakarya in the last 3 years and just as the previous ones, nobody has been arrested or prosecuted. The report wrote ‘People of Sakarya could not tolerate actions against the indivisibility of the state.’  Moreover, the report said ‘Ethnic structure of Sakarya played a determining role in lynching and DTP should avoid praising PKK and other improper behaviour which would increase tension among people.’ However, the application to the Governor’s office for the festival i.e. the ‘inciting element’ was made on 22 of April and the Governor’s office replied on 25 April that 27 April would be okay. Hence, the festival was organised and applied for permission before the funerals.

The recent developments reminded other worrying incidents which had taken place in Sakarya in the last 3 years:

12 April 2005 – Members of the Youth Association in Sakarya who protested a lynch attempt in Trabzon were attacked. Police took the members of the association into Telecom building to protect them.

31 March 2006 – Two university students wanting to put up posters of “Mahir Çayan” (revolutionary youth leader of 68) were attacked by 2 thousand people. Police barely saved the victims. The crowd then attacked and trashed DTP office.

08 September 2006 – Four Kurdish workers who arrived in Sakarya to pick nuts were attacked as a result of provocations by fascists. Police arrested the victims again and tried to disperse the lynch attempters by smiling and talking with them.

05 April 2007 - Mehmet Alaca and Senayi İzci from Diyarbakır were attacked by a group of people in Sakarya. Alaca and İzci had T-shirts printed with pictures of Ahmet Kaya (a Kurdish protest musician) on them. Alaca managed to run away while İzci was badly beaten up and saved by police. (
antenna-tr.org, May 30, 2008)

Interdiction de Lambdaistanbul: Strasbourg rappelle la Turquie à ses engagements

Le Conseil de l'Europe a appelé vendredi la Turquie à respecter le droit à la liberté d'expression et d'association de la Convention européenne des droits de l'Homme après l'interdiction d'une association de défense des droits des homosexuels.

Le président de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE), Lluis Maria de Puig rappelle qu'en tant que membre du Conseil de l'Europe, Ankara a ratifié la Convention européenne des droits de l'Homme qui garantit la liberté d'expression et d'association.

"Dès lors toute personne qu'elle soit lesbienne, gay, bisexuelle ou transsexuelle, a droit à la liberté d'expression et à la liberté de réunion sans discrimination", a déclaré M. de Puig.

M. de Puig a dit qu'il restait "perplexe" après les arguments évoqués par le procureur d'Istanbul pour justifier la dissolution de l'association Lambdaistanbul interdite jeudi.

"Il appartient aux autorités d'assurer que toute personne puisse exercer ses droits", a-t-il ajouté.

En Turquie, il n'existe pas de lois protégeant les droits des homosexuels.

Lambdaistanbul fait appel de son interdiction

Une importante association turque de défense des droits des homosexuels a annoncé vendredi qu'elle ferait appel d'une décision de justice décrétant sa dissolution pour atteinte à la morale publique.

Le procureur d'Istanbul a ordonné la dissolution de l'association Lambdaistanbul arguant du fait qu'elle violait une disposition de la constitution sur la protection de la famille et un article du code civil interdisant la constitution d'associations "ayant pour objectif d'enfreindre la loi et la moralité".

Selon Lambdaistanbul, la décision de justice, annoncée jeudi, constitue une atteinte aux droits de l'homme et "une erreur dont nous espérons que la justice la corrigera". L'association a annoncé qu'elle ferait appel et qu'elle poursuivrait ses activités jusqu'à ce que la Cour d'appel ait statué.

Firat Soyle, avocat de l'association, a précisé à l'AFP qu'en 2005 une décision similaire contre un autre groupe de défense des droits des homosexuels, KAOS-GL, avait été cassée par un procureur d'Ankara qui avait estimé que l'homosexualité ne portait pas atteinte à la moralité.

Lambdaistanbul, fondée en 1993, s'est constituée en association officiellement enregistrée en 2006.

Les relations homosexuelles n'ont jamais été criminalisées en Turquie alors que c'est le cas dans d'autres pays musulmans mais il n'existe pas de lois protégeant les droits des homosexuels qui peuvent faire l'objet de réactions de rejet importantes dans la vie quotidienne.

Les homosexuels turcs se montrent toutefois de plus en plus au grand jour depuis quelques années constituant des réseaux et organisant des manifestations publiques au cours desquelles ils s'expriment librement.  (AFP, 30 mai 2008)


Lambdaistanbul fermée pour outrage aux bonnes moeurs

La justice turque a ordonné jeudi la fermeture d'une association de défense des homosexuels, bisexuels et transsexuels, pour outrage aux bonnes moeurs, selon Baran Ergenc, membre de Lambdaistanbul. L'organisation compte faire appel et poursuivre ses activités en attendant.

Le tribunal reproche à l'Association de solidarité Lamba Istanbul pour les lesbiennes, gays, bisexuels et transsexuels de faire état des orientations sexuelles dans son nom. "Si nous retirons les mots de lesbienne, gay, bisexuel et travesti, ce n'est plus une association pour eux", a estimé Baran Ergenc.

L'association a selon lui l'intention de porter l'affaire devant la Cour européenne des droits de l'Homme si la cour d'appel turque maintient la décision du tribunal d'Istanbul.

Les homosexuels sont peu protégés par la loi turque. L'homosexualité, bien qu'elle ne soit pas un crime selon la loi, est largement taboue dans ce pays laïque à majorité musulmane. (AP, 29 mai 2008)

Lambdaistanbul Court Case Decision: What's Next?

On May 29th, 2008, the local court in Istanbul has announced its judgment for Lambdaistanbul LGBT Solidarity Association to be shut down. The legal process will go on with the Supreme Court of Appeals looking over the case file. The association is not yet closed down until there is a final decision by the Supreme Court of Appeals.

Lambdaistanbul, a local organization which has been active since 1993, has been a registered association in May, 2006. However, the City Government of Istanbul has claimed the association's statute to be against the law and public morality, and applied to the prosecutor's office for a closing case against Lambdaistanbul. Although the prosecutor has rejected the case on the basis of freedom of association, the City Government has appealed to the decision, so the issue was taken to court. The proceedings started in July 2007. The sixth hearing of the case was heard on May 29th, 2008 in Beyoglu 3rd Civil Court of First Instance, and the local court has made a decision for Lambdaistanbul to be shut down, despite the legal expert's report which stated that the association is not against the law or public morality.

The way we see this process is that LGBT organizations that currently exist either in practice or as registered entities in Turkey are trying to be "pushed out of the legal domain". Instead of accepting their existence and protecting their basic rights, the state authorities choose to condemn LGBT people, by depriving them of their right to association.

We will go on with our work "to raise our ground of legitimacy through legal recognition", knowing that it is a long road to build the legitimate ground for any struggle of rights.

We call the international community to support us in our work:

1. We invite your organization to sign our press release, which will be issued on Tuesday, June 3rd , to increase national and international awareness on this matter. If you want your organization's name to appear in this press release as a supporter of Lambdaistanbul, please contact us at: lambda@lambdaistanbul.org

2. We will do a demonstration on Saturday, June 7th , to protest against this court decision. We invite you to organize campaigns and demonstrations in your own area, in order to support our cause. If you have any questions, please don't hesitate to contact us at: lambda@lambdaistanbul.org

Lambdaistanbul LGBT Solidarity Association

Tel: +90 (0) 212 245 70 68 Istiklâl Caddesi, Katip Celebi Mah. Tel Sok. No: 28/6 Kat:5 Beyoglu - Istanbul www.lambdaistanbul.org lambda@lambdaistanbul.org

Amnesty International Gets Back Its Bank Accounts After 17 Months

The bank accounts of the Turkish branch of Amnesty International (UAÖ), which had been frozen upon the demand of the İstanbul governorship in January 2007, have been released.

Ville S. Forsman, the director of the Turkish branch, said that the blockage on their accounts have been removed yesterday (May 28), after their application two months ago.

The governorship had claimed that the organization was collecting money illegally.

The trial will continue, according to Forsman, but they will be able to use their bank accounts.

He said, “The three bank accounts that we were using at the time were frozen. Since we are an international organization we were able to continue our activities by opening new accounts. But I do not know how a local organization would have dealt with such a problem.”

Commenting on the incident when it occured, Levent Korkut from Amnesty International had said that they could not even find out the reason behind this implementation for a long time, the officials would not reply to their inquiries.

The organization was also fined in May for the same reason.

According to the information supplied by Korkut at the time, the Turkish branch of Amnesty International has not collected contributions since its foundation, relying only on its membership dues.

Korkut thinks that “As a result of an unlawful implementation, both our freedom of association and our right of property were violated.” (BIA, Erhan ÜSTÜNDAĞ, May 29, 2008

Amnesty International: Violence Increased in Turkey

AI released its 2008 annual report. In the section on Turkey it said:

“In the wake of increased political uncertainty and army interventions, nationalist sentiment and violence increased. Freedom of expression continued to be restricted. Allegations of torture and other ill-treatment and the use of excessive force by law enforcement officials persisted. Prosecutions for violations of human rights were ineffective and insufficient, and fair trial concerns persisted. The rights of refugees and asylum-seekers were violated. There was little progress in providing shelters for victims of domestic violence.”


Backgorund

“An atmosphere of intolerance prevailed following the shooting in January of Turkish-Armenian journalist Hrant Dink. From May onwards a marked escalation in armed clashes between the Turkish armed forces and the Kurdistan Workers’ Party (PKK) led to human rights abuses. The military declared temporary security zones in three districts bordering Iraq in June and a further three districts in December.

The inability of parliament to elect a new president resulted in early parliamentary elections in July. The government was re-elected and in August parliament elected Abdullah Gül as President. In September, the government appointed a commission to draft major constitutional amendments. In November, the Constitutional Court began proceedings to ban the pro-Kurdish Democratic Society Party (DTP).

Bomb attacks by unknown individuals or groups on civilian targets killed and injured dozens of people. In May and October, bombs exploded in İzmir, killing two people and injuring many others. In May, a bomb in the Ulus district of Ankara killed nine people and injured more than 100. In September, an attack on a minibus in the province of Şırnak caused multiple casualties.

In December, Turkish armed forces launched military interventions in the predominantly Kurdish northern Iraq, targeting PKK bases.”


Freedom of Expression

“The peaceful expression of opinion continued to be restricted in law and practice. Lawyers, journalists, human rights defenders and others were harassed, threatened, unjustly prosecuted and physically attacked. An increased number of cases were brought under Article 301 of the Penal Code, which criminalizes “denigration of Turkishness”, despite national and international opposition to the Article.”

“On 19 January, journalist and human rights defender Hrant Dink was shot dead. He had previously been prosecuted under Article 301. The suspected gunman allegedly stated that he shot Hrant Dink because he “denigrated Turkishness”. An estimated 100,000 people attended Hrant Dink’s funeral in an unprecedented display of solidarity. While a police investigation into the murder resulted in a number of suspects being brought to trial, the full culpability of the security services was not examined. In October, Hrant Dink’s son, Arat Dink, and Sarkis Seropyan, respectively assistant editor and owner of the Turkish-Armenian weekly Agos, were convicted under Article 301 and each received a one-year suspended sentence.

In April, two Turkish nationals and a German citizen who all worked for a Christian publishing house in Malatya were killed. The three reportedly had their hands and feet bound together and their throats cut. The trial of people charged in connection with the murders began in November.

Article 216 of the Penal Code, which criminalizes “inciting enmity or hatred among the population,” was applied in an arbitrary and overly restrictive manner.

In November, lawyer Eren Keskin received a one-year prison sentence for her use of the word “Kurdistan.” The sentence was later commuted to a fine of 3,300 liras (approximately US$2,800).

Prosecutions were also brought under Article 7(2) of the anti-terrorism law that criminalizes “making propaganda for a terrorist organization or for its aims”.

In November, Gülcihan Şimşek, a DTP member and mayor of the city of Van, received a one-year prison sentence for referring to PKK leader Abdullah Öcalan as “Mr”.

For Full report see: http://thereport.amnesty.org/eng/regions/europe-and-central-asia/turkey

Citizens will get Transparent Instead of the State

If the draft law “Protection of Personal Information” becomes a law, all personal information of all citizens will be gathered in a pool and access to that information will be made easier under “exceptional cases.”

Security or freedoms, the debate has been on the agenda since after 9/11 and anti-terror measures in the US. Citizenship number introduced in Turkey caused concern first. Now the government submitted another draft on “the protection of personal information” without consulting experts.

AS the commission, talks on the draft it was understood that instead of protecting personal information the draft actually makes it easier to access personal information of citizens.
The draft defines “personal data” as “all information about individuals and organisations” and regulates how this information would be collected and used.

“Race, political opinion, philosophical beliefs, religion, religious order, or other beliefs, membership of association, foundation or trade union, info on health and personal life can not be recorded. However this can be allowed under the provision of the law, for public good or for official tasks.”

This exception is far from being clear and leads to comments that employees or police could have access to personal information. (antenna-tr.org, May 27, 2008)

Remove Article 318 Say The Human Rights Organizations

Seven organizations for defending rights, among which were the Human Rights Association (İHD), Helsinki Citizens Assembly (HYD), the Conscientious Objection Platform, banded together to demand the removal of article 318 of the Turkish Penal Code (TCK), which hands down prison sentences for the crime of “alienating people from military service.”

Arranging a campaign together with the Initiative Against Thought Crime, KAOS GL, Pink Life and Say Stop To Racism And Nationalism, these organizations have collected close to a thousand signatures so far.

İHD Ankara Branch Conscientious Objection Work Group announced that among the signatories are academicians, writers artists and activists such as Adnan Özyalçıner, Akın Birdal, Baskın Oran, Doğan Özkan, Eren Keskin, Halil Savda, Lale Mansur, Mehmet Atak, Mehmet Bal, Mehmet Tarhan, Osman Murat Ülke, Pınar Selek, Sennur Sezer, Şanar Yurdatapan.

İHD also announced that Gökhan Gençay, the editor of Sunday supplement of the newspaper Birgün, is on trial for violating article 301 by publishing an interview entitled “Let us drain the human source of the wars” with the conscientious objector Erkan Bolat on October 30, 2005, and that the hearing will be today (May 21) in the 2nd Criminal Court of First Instance of Beyoğlu at 10:30.

It was stated that although Turkey is a founding member of the European Council, it is the only member among 47 that does not recognize conscientious objection as a constitutional right.

The organizations asked Turkey, which was convicted by the European Human Rights Court (EHRC) at the case opened by conscientious objector Osman Murat Ülke, to keep its promise to the European Council that it would change its laws regarding this subject until 2007.

While demanding that all the obstacles and pressures the conscientious objectors are facing be removed, the 18th article of International Covenant on Civil and Political Rights, and the 9th article of the European Convention on Human Rights are implemented, the organizations also want to stop the merging of article 318 with the prevention of terrorism act in order to raise the sentence for this offense.

The last section of the campaign text is as follows:

“…I declare one more time that I see the acts of disobedience to injustice by those who are facing this charge within the bounds of democratic and free expression of thought and the declaration which is the subject of the September 20, 2007 trial the implementation of this right, and that I support this.”  (BIA, Erol Onderoglu, May 23, 2008)

We Are Asking Civil Society To Inspect The Detention Centers

The head of the Human Rights Presidency of the Prime Ministry of the Turkish Republic (İHB) Hasan Fendoğlu told Bianet that they want the provincial and sub-provincial human rights boards of the non-governmental organizations to participate in the committees that will inspect the police and gendarmerie detention centers.

Fendoğlu stated that they informed all the governorships about their intention that the provincial and sub-provincial human rights boards should visit the detention centers at least once a month without prior notification and that at least one person in a three-person committee must be a member of a non-governmental organization.

Fendoğlu adds, “The representatives from the non-governmental organizations need not be a committee member. If they are denied participation in these committees they should inform us immediately.”

Fendoğlu: In order to stop torture, there needs to be unannounced visits

While Fendoğlu states that the unannounced visits are an important tool in preventing torture, he also reminds that the provincial and sub-provincial human rights boards are headed by governors/assistant governors or sub-provincial governors, and therefore the participation of the non-governmental organizations is needed, since they want these visits to be reliable.

However, visiting the prisons is problematical, since they are under the jurisdiction of the Ministry of Justice; but he said that they do communicate and follow up such intentions by the organizations defending rights to the directorship of prisons.

“We want the Optional Protocol to the Convention Against Torture to be ratified"

Saying that they want the Optional Protocol against torture to be ratified by Turkey, Fendoğlu added that Turkey should be prepared to set up the mechanisms stipulated by this protocol.

The Optional Protocol, which Turkey signed in September 2005 but has not ratified yet, is an instrument aimed at preventing torture and cruel treatment by opening to visitation all sorts of official and unofficial detention and freedom deprivation centers through national and international mechanisms.

“We want 2008 to become the year the human rights were promoted”

This year İHB will organize consulting meetings with non-governmental organizations, the human rights centers of the universities and the journalists. The first one of these meetings took place in Ankara on May 14.

Fendoğlu tells that the meetings are not restricted, but open to everyone.

There will be two consulting meetings, one about the violence against women on June 18 and another one about the prevention of torture and Optional Protocol on June 28, and they are planning to organize a campaign to end violence in schools in autumn.

Stating that the results of the meetings will be presented to the government, Fendoğlu says, “Only seven months are left, but we want 2008 to become the year the human rights were promoted.”

“The human rights must be strong both in public space and in civil society”

According to Fendoğlu, there are more than 20 official human rights units to serve the needs of the public and this multiplicity in numbers diminishes the effect these organizations should have. He added that the human rights units in official/public space need to be autonomous. “We need to work together with civil society.”

“The human rights need to be strengthened in all areas; in the media as well. We want to look into the possibilities of working together. What we are saying is not ‘Let us work under the same roof’, but collaboration. We realize that we are a government body.” (BIA, Tolga Korkut, May 21, 2008)

Turkey Keeps Silent On The Convention Of The Disappeared

The International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance by the United Nations (BM) has been waiting for the signatures of the governments. Together with the US, Israel and Britain, Turkey is not among those 71 countries that have already signed the convention.

The convention needs to be ratified by 20 countries in order to become internationally valid. So far, only Albania ratified the convention on November 8, 2007.

It is a right to learn the fate of the person who has disappeared

The convention not only bans the enforced disappearance, it also stipulates that the governments define this act as a crime in their legal systems. Moreover, it places the common or systematic act of disappearance in the same group with the crimes against humanity.

The convention ensures the rights of both those who disappeared and their families. In these rights, it includes the right to know the fate of the disappeared as well as the compensation for the damage caused.

How many people were victimized by enforced disappearance around the world is not known. It is estimated that there have been between 375 thousand and one million victims in Iraq in conflicts since 1980 and more than 17 thousand people in the former Yugoslavia in conflicts in last ten years. According to Red Cross the number of the disappeared is 22 thousand in Angola alone.

In addition, the enforced disappearance comes with many other violations of rights: one’s security and personal integrity, not to be tortured and treated cruelly, right to a fair trial and right to a family life.

İHD: It is everyone’s job

Human Rights Association at İstanbul (İHD), which had declared the period between May 17 and 31 “the Week of the Commemoration of the Disappeared”, pointed out to the section of the convention that states, “the enforced disappearance will be accepted as a continuing crime until it is brought to light.”

According to İHD, the way to complete freedom from the shame of silence in the case of the disappeared is connected to forming urgently a resolute and efficient mechanism of inquiry and investigation and taking to courts those who are guilty of this crime. “It is everyone’s job.”(BIA, May 20, 2008)

Pinar Selek's never ending trial ordeal
 
On 9 July 1998, TV channels reported an explosion in Istanbul as breaking news. Seven people were killed and 127 injured in an explosion at a historical market place in Istanbul. First news on the incident noted gas leak or a bomb as possibilities. This was going to become a matter of a court case, which has been going on for 10 years.

One day after the explosion, the crime scene report signed by eight explosive experts stated there were no findings of an explosive substance. 11 July dated detailed report repeated it. However, a 10 July dated report written by engineers said that the explosion could not have been the result of a gas leak. In the meanwhile, Pınar Selek was arrested on 11 July over a research she conducted which was found suspicious. In her first interrogation, there was no mention of the explosion in the market place yet later on, she was accused of ‘bombing’ the market place. Leaked information said it was “a PKK bomb” exploded in the market place and Selek was one of the perpetrators. It was claimed that the bomb had been produced in the workshop where Selek had run for homeless children and transsexuals. Abdülmecit Öztürk, one suspect had confessed Selek's name.

A case was opened against Selek and 14 others in State Security Court with the charge of 'Attempting to separate a part of the land under the sovereignty of the state'. They were asked to be punished with prison sentences for up to 31 years to capital punishment. Selek told the court insistently that she was framed up while other suspects told the court that they did not know her.
 
The case was referred to experts who were expected to clarify the reason of the explosion. Selek’s father and her lawyer Alp Selek repeated the claims of a frame up and torture.
 
The expert report dated 2000 repeated the gas leak hence Selek was released.

Journalists were queuing up to interview Selek on her release. Selek said that she did not consider that 2.5 years on remand as lost time: "I learnt reading people. I taught women reading and writing and they taught me Kurdish..." Her release was not the end of the trial. A total of 13 experts reports have been produced over the incident. On 28 December 2005, the prosecutor asked for the life imprisonment of five suspects including Selek. Over 200 intellectuals and artists declared support for Selek. Support messages from abroad piled up.
At the end of the eight years of trial, the case was concluded on 8 June 2006: “Despite all researches the conflicting information as to the reason of explosion could not be eliminated. It is not possible to determine for certain if the explosion was due to a gas leak or a bomb. Since certain evidence is not available, Selek and Abdülmecit Öztürk are acquitted...”

Selek was cleared of the charge of bombing the market place. The second charge of “being member to a terrorist organisation” was dropped since the time limit for the charge was exceeded. Other suspects were given various sentences including life sentence. Later on High Court reversed the decision of the first court on the grounds that what happened in the market place had to be determined. The case was sent back to the lower court and Selek’s nightmare which had begun 10 years ago returned to the square one.
 
Pınar Selek will appear on 23 May 2008, at 10:00 am in Istanbul High Criminal Court N°.12 with Special Powers, which replaced State Security Courts. (
antenna-tr.org, May 16, 2008)

Human Rights Commission Thinks May Day Incidents Were Normal

AKP did not think that what happened on Mayday in Istanbul needed to be examined in Parliamentary Human Rights Commission. CHP's proposal to set up a commission to examine Mayday incident was refused by AKP MPs. MHP did not attend the vote.

CHP MP Çetin Soysal said "They watered me and gassed me too. They beat up CHP members. People were forced into closed places and gassed.”

AKP MPs argued that there was no need for the HR commission to launch an investigation on the issue.

Ministry will Pay Compensation for 2007 Mayday

Reporter of Cumhuriyet daily Alper Turgut who claimed compensation from Home Ministry for police violence he suffered on Mayday 2007 won his claim. İstanbul Administrative Court Num.9 stated “It is an essential of a state ruled by law that journalists are helped to report the truth.”  (antenna-tr.org, May 17, 2008)

Appel à une conférence internationale de solidarité avec les prisonniers politiques

Le Comité Européen de Solidarité avec les Prisonniers Libres vient de lancer l'appel suivant à une conférence internationale de solidarité avec les prisonniers politiques qui se tiendra les 24-25 Mai 2008 à Cologne en Allemagne:

Les prisons sont parmi les domaines les plus importants dans le cours de l’histoire du développement de l’humanité.

Les prisons qui sont parmi les endroits où la lutte des classes se présente le plus directement, évoquent d’une part la barbarie et la cruauté, mais d’autre part sont des foyers de résistance, d’héroïsme et de la défense des valeurs humaines. Si on met de coté ce qui se passait préalablement, à partir des années 1990, les prisons sont en même temps parmi les principaux domaines où on peut constater l’aggravation de l’agressivité du globalisme impérialiste, dont le pionnier est les Etats-Unis.

Les prisons sont comme des bancs d’essai de l’oppression, de la torture, de la terreur et du despotisme, dont les peuples sont victimes; les prisonniers politiques sont physiquement et psychologiquement soumis à tous ces persécutions. D’autre part la résistance entamée par les prisonniers politiques dans les geôles, qui s’articule de même à la résistance déployée dehors, est une lutte pour s’assumer la dignité humaine et le futur de l’humanité.

Nous organisons en tant que le Comité Européen de Solidarité Avec Les Prisonniers, les 24-25 Mai 2008 à Cologne en Allemagne une conférence internationale pour débattre sur la question des prisons afin de contribuer a la solidarité avec les prisonniers politiques à l’échelle internationale. Notre conférence qui va réunir plusieurs anciens prisonniers, plusieurs représentants des associations de prisonniers, ainsi que ceux d’autres associations intéressées de la Turquie/Le Kurdistan du Nord, de l’Iraq, et de la Palestine, de l’Espagne et du Pays Basque, de l’Italie, des pays Latino-Américains et des pays d’Afrique et de l’Asie avec aussi les contributions écrites de plusieurs qui sont toujours en prison, a pour objectif d’aboutir à ces résultats:

1. Faire le point sur les tortures, les répressions et les méthodes physiques et psychologiques de répression appliqués dans les prisons

2. Partager les expériences et les résistances dans les prisons.

3. Préciser les contributions que nous pourrions faire a la lutte mené dans les prisons, qui représentent une domaine où la lutte de classes est la plus directe et la plus dure; collectiviser les luttes singulières et développer ensemble les moyens de lutte organises en discutant sur les moyens et les formes de la lutte.

4. Contribuer a la solidarité internationale des prisonniers politiques, de leurs familles et de leurs avocats.

Toutes les personnes et les organisations progressistes et révolutionnaires qui sont intéressées aux questions carcérales sont invitées à notre conférence. Ceux qui s’intéressent pour s’inscrire à notre conférence peuvent s’adresser à l’adresse électronique suivante: info@wewantfreedom.org. (info@collective-oi.org, 13 mai 2008)

Families Accuse Police For Torturing Their Kids

Today in İzmir, the families of 17 year old D.Ö. V.Ö. and 15 year old K.K. reported a crime, implicating the police for torturing their kids while they were detained in the police station.

In a press release in the Güzeltepe neighborhood of Çigli in İzmir, political parties and formations demanded closing down of Şehit Erdal Kılıç police station, dismissal from office and punishment of the responsible police officers and the chief of police of Çiğli. 

The Aegean region representative of the Association of Human Rights Necla Şengöl, with whom Bianet met, said that they would pursue the case, that they directed the children to Human Rights Foundation of Turkey (TİHV) for rehabilitation and that the detention process was full of irregularities. 

Detention in multiple stations night long

According to the report by Erkan Çınar in daily Birgün, on May 8 the three children were taken inside the station forcefully and were beaten for more than an hour. Their heads were banged on the walls, their testicles were kicked and they were chocked. They were not allowed to see their families. Later they were sent to Çiğli Police Department and from there to the Department of Public Order. When they were taken to Egekent State Hospital, ice was put on their swellings and bruises.  

In the meantime, their families were looking for them, visiting various police stations. The children could not meet with a public prosecutor until the next day at 15:00.

When the Public Prosecutor realizes the torture

According to the information supplied by the İzmir branch of the Association of Human Rights (İHH) to which the families turned, the police claimed that the children banged their heads to the fire extinguishers themselves. Not believing the official report, asking the children if they were the cause of the blows on their backs and testicles as well, Karşıyaka Chief Public Prosecutor sent them to the medical jurisprudence, starting the investigation.

Şengöl: Many irregularities

Not yet seen the report of the Medical Jurisprudence, Şengöl said that the detention procedure was full of irregularities to cover up the traces of the torture:

“The children were not taken to a doctor when they were taken into custody. Although the police officers should have taken them to the department of juvenile crimes, they instead visited three centers and only then, right before the children met with the public prosecutor, they took them to the juvenile department.”
“There was a police officer present during the doctor’s examination at the termination of detention. He must not have been present. This particular doctor’s report determines the traces of the blows. The children were not allowed to see their families. They were not given painkillers. They were taken to the public prosecutor’s office hours later.”

“Coercion on High School Students is increasing”

K.K.’s father K.K., who spoke at the press release (May 12) given today at Güzeltepe, where mostly poor Kurds of Alevi belief live, said “The people of this neighborhood struggle against poverty, they suffer under great burden, they make their money through their hard work. Humiliating and despising us and our children, trying to intimidate, to scare us through tortures, beatings will hurt this country.”

At the press release, political parties and organizations such as Halkevleri, ÖDP, SDP, EMEP, ESP, İHD and Revolutionary High School Students (Dev-Lis) were present as well.

Şengöl said that recently, especially before and after May Day (May 1), the police coercion targeting the İzmir high school students has increased. There have been offers to make them police informants and plain threats. (BIA, Tolga KORKUT, May 13, 2008)

1er mai: l'opposition dépose une motion de censure contre Erdogan

Le principal parti d'opposition au parlement turc a déposé mercredi une motion de censure contre le Premier ministre Recep Tayyip Erdogan pour avoir "encouragé la police à faire usage d'une force excessive" contre les manifestants lors du 1er mai à Istanbul, théâtre d'incidents.

Le Parti républicain du peuple (CHP) accuse M. Erdogan qui dirige le Parti de la justice et du développement (AKP), d'avoir notamment "menacé la paix sociale" en interdisant catégoriquement aux manifestants de sortir sur une place centrale de la métropole, interdite depuis longtemps aux manifestations.

La motion n'a pratiquement aucune chance d'être votée, l'AKP dominant largement l'Assemblée nationale (340 sur 550).

M. Erdogan a été accablé de critiques par les médias pour avoir interdit aux manifestants d'utiliser la place de Taksim, centre névralgique de la rive européenne d'Istanbul pour célébrer la fête du travail.

Plus de 500 personnes ont été placées en garde à vue puis relâchées lors d'une violente intervention de la police, défendue mardi par M. Erdogan lors d'un discours devant ses députés qui a accusé les syndicats d'être les fauteurs de troubles.

Le commissaire européen à l'Elargissement Olli Rehn, en visite à Ankara pour assister à une réunion faisant le point des pourparlers d'adhésion Turquie-Union européenne, a déploré mardi l'"usage d'une force disproportionnée" par la police à Istanbul, demandant qu'une enquête soit ouverte. (AFP, 7 mai 2008)

Prof. Gencay Gürsoy taken into custody early in the morning

President of TTB (Turkish Physicians Union) Prof. Dr. Gençay Gürsoy was taken into custody in Ankara, where he came for the annual meeting of the union, early in the morning.

Police told that he was taken due to the order of Istanbul Beyoglu No.2 First Instant Criminal Court, where he was tried with the accusation of violating the "Press Law". Gürsoy, who was released after his statement to the prosecutor, said that he received no invitation about the mentioned case. He added that his file was hardly brought from Istanbul after the great efforts of his lawyers and it was also probable that he might spend a night or more in custody in vain.

Prof. Gursoy had given a "declaration of crime" to the prosecutor against Governer Mr. Guler and Security Chief Mr. Cerrah, because of the gas bombs used by the police at Sisli Children Hospital on 1st of May. (antenna-tr.org, May 2, 2008)

1er mai: Sauvagerie anti-ouvrière de l'Etat turc

Fidel à sa tradition d'hostilité contre le mouvement syndical, l'Etat turc a transformé le 1er mai 2008 en une sauvagerie anti-ouvrière par l'utilisation toutes les forces de sécurité y compris des unités de l'Armée.

Il s'agit d'une opération fascisante déclenchée déjà il y a plusieurs jours par le premier ministre Tayyip Erdogan et appliquée à la lettre par les dirigeants de la province d'Istanbul.
Plusieurs jours avant la fête du Travail, les autorités avaient annoncé que toute manifestation sur cette place, centre névralgique de la rive européenne de la ville, interdite aux manifestations, serait réprimée.

Les forces de l'ordre sont intervenues de façon musclée jeudi en Turquie, interpellant des milliers au cours des célébrations de la Fête du travail, marquée dans le monde par des défilés pour revendiquer de meilleurs salaires, en pleine crise alimentaire mondiale. L'Association des Droits de l'Homme (IHD) a annoncé que le nombre des manifestants arrêts s'élève à près de 3.000.

Les attaques de la police anti-émeutes ont fait 38 blessés, dont huit policiers, a indiqué le gouverneur d'Istanbul.

"La police agit dans le cadre de la loi... Les personnes qui refusent de se soumettre à la loi sont responsables de ce qui leur arrive", a dit le gouverneur au cours d'une conférence de presse.

Süleyman Celebi, le président de la grande confédération syndicale de gauche DISK, a annoncé en milieu de journée que les syndicats renonçaient finalement à se rendre sur cette place.

Une cérémonie prévue dans un coin de la place, là où au moins 34 manifestants avaient trouvé la mort dans des violences le 1er mai 1977, pour y déposer une gerbe avec l'accord de la police, a également été annulée.

Les policiers anti-émeutes, déployés par centaines autour de la place, soutenus par des véhicules blindés et des hélicoptères, ont cependant refoulé un groupe de 300 à 400 personnes en scandant des slogans contre le Parti de la Justice et du Développement (AKP), au pouvoir.

D'autre manifestants, par petits groupes, ont tenté aussi, en vain, d'avancer vers la place par plusieurs chemins.

L'an dernier, plus de 700 personnes avaient déjà été interpellées lors de violences autour de cette place entre manifestants et police.

La plupart des heurts jeudi matin se sont produits dans le quartier central de Sisli, autour du siège du DISK, lieu de ralliement des ouvriers qui souhaitaient se rendre à Taksim.

La police est intervenue à plusieurs reprises avec du gaz lacrymogène et des canons à eau contre les manifestants rassemblés devant l'immeuble du DISK.

Selon un photographe sur place, la police a lancé des lacrymogènes dans un hôpital des alentours où s'étaient rendus des manifestants blessés par les gaz.

Les forces de l'ordre ont également dispersé une foule devant les locaux de l'hebdomadaire turco-arménien Agos, point de ralliement depuis l'assassinat par un ultra-nationaliste l'an dernier de son rédacteur en chef, le journaliste d'origine arménienne Hrant Dink.

Plus de 30.000 policiers, dont certains sont venus en renfort de lointaines provinces, ont été déployés dans la ville pour l'occasion, selon les médias.

La place même de Taksim était en branle-bas de combat depuis l'aube, la police bloquant quasi-hermétiquement le quartier aux voitures et aux piétons.

Des unités de l'armée étaient en outre déployées discrètement dans un parc dominant la place.

Certains magasins et cafés du secteur avaient fermé pour la journée.

En début d'après-midi, la police a violemment dispersé un groupe de quelques dizaines de jeunes qui voulaient avancer vers la place Taksim.

Le députe de gauche Ufuk Uras a fait une apparition sur la place, accusant le gouvernement islamo-conservateur de "créer une république de la peur".

Les navettes maritimes entre les deux rives du détroit du Bosphore, annulées pour la matinée, ont repris dans l'après-midi, tandis qu'une soixantaine d'écoles situées dans les quartiers à risque ont été fermées par les autorités.

Depuis le coup d'Etat de 1980, le 1er mai n'est plus chômé en Turquie. Le gouvernement de l'AKP a refusé de donner suite aux demandes des syndicats pour déclarer ce jour férié. (Info-Turk - AFP, IHD, 1er mai 2008)

Pression sur les médias / Pressure on the Media

Last week’s freedom of expression trials
 

- Foundations Headquarters filed a case against the speakers Mehmet Pamak and Yusuf Tanrıverdi at a panel discussion “Education System and Religion Classes in Official Ideology” organised by İLKAV on 03 December 2006. The two were charged with ¨insulting Republic and the military organisation of the state.¨ Ankara Criminal Court N°.3 sent the case to Justice Ministry after the amendment of article 301 and set the next trial date as 8 September 2008. The trial will continue if the Ministry gives permission.

- After the condemnation of former editor of weekly Agos, Arat Dink and license owner Serkıs Seropyan under article 301 of TPC, Şişli Public Prosecution filed a case over an article entitled “wise board.” Defence lawyers refused to present their case noting that the court was biased towards their clients while the prosecutor asked the court to punish license owner Sarkis Seropyan and responsible editor Aris Nalcı for up to 3 years for "attempting to influence of an ongoing trial." The next hearing is on 18 June 2008.
 
- Musician Ferhat Tunç stood trial over an article entitled ¨a revolutionaty Leyla and a song¨ published in Özgür Gündem newspaper, charged with ‘insulting the judiciary’ (TPC 301). Beyoğlu CCFI Num.2 sent the case to Justice Ministry asking for permission due to amendment of article 301.
 
- Istanbul Governor’s Department for Associations filed the complaint against LAMBDA, Istanbul Lesbian, Gay, Transvestite, Transsexual Solidarity Association. Department claimed that the founding statue of the association was in violation of law and morals, moreover the name LAMBDA was not in Turkish which also violated the law. Beyoğlu Legal Court of First Instance N°.3 abolished the association.
 
- Temel Demirer is charged with “making propaganda for a terrorist organisation” under ATL article 7/2, over his speech at Tunceli 7th. Munzur Culture and Nature Festival on ¨Turkey’s Future, Political Crises and Democracy.¨ The next hearing will be on 2 July 2008. The audio recordings will be examined.
 
Trials of Mahmut Alınak in Kars CCP and Edip Polat, Eren Keskin, Murat Bağlı in Diyarbakır CCFI N°.2 continued as the bulletin was written. For information, see (http://www.antenna-tr.org/ctl/index.asp?lgg=tr ).
 
NOTE: For general statistics on the cases of freedom of expression see http://www.antenna-tr.org/dunya/first_page_en.asp 

“Broadcasting in Different Languages” Passed Through the Parliament

Turkish Grand National Assembly (TBMM) amended article 6 of the Law on Turkish Radio and Televisions (TRT) allowing broadcasting in languages other than Turkish; namely in Kurdish, Arabic, Circassian, Zazaki, Bosnian.

Nationalist Movement Party (MHP) MP Oktay Vural said that the draft was against the Constitution and could not be implemented. Vice Chairperson of the Parliament Nevzat Pakdil said that he shared the sensitivity of MHP MPs but TRT would control broadcasting in other languages.

TRT has been doing half an hour daily broadcasting in other languages since 7 June 2004: Mondays in Bosnian, Tuesdays in Arabic, Wednesdays in Kırmanci (Kurdish), and Thursdays in Circassian and Fridays in Zazaki.
It was reported that the government was trying to create an alternative to Roj TV, which was accused of being the TV channel of PKK. AKP Group Chairperson Mustafa Elitaş said that the broadcasting would be "very useful in Turkey’s fight against terrorism in northern Iraq and in Arab world."

The use of different languages in local and national media was allowed in 2004. A legislation regulating the broadcasting in other languages was published on 25 January 2004. Four local media organisation received their permissions from the Higher Board of Radio and TVs (RTUK) and began broadcasting in Kurdish as TRT began its own. Only Gün TV continues its broadcasting out of the four.  (antenna-tr.org, May 30, 2008)


Students' Solidarity With Journalist Erkan Çapraz

University students from Yüksekova in Hakkari province in eastern Turkey started collecting signatures to show their support for Erkan Çapraz of the Yüksekova Haber newspaper, who have been up against too many law suits and investigations lately.

Stating that the freedom of expression and press are the two most important conditions of democracy, the students demand better work conditions for the journalists with their slogan, “Don’t Touch Yüksekova Haber”.

“In the freedom of press, take universal values as your guiding principles”

To support the cause, the participants need to send a message saying that “I support the text for the freedom of expression of Yüksekova Haber and sign it”, adding the text, the name and the last name, to the yuksekovahaberedestek@gmail.com address.

The campaign text says, “We are uncomfortable with this! We want that the pressure on Yüksekova Haber, which has been making great contributions to the pluralist journalism both in our country and our region, is stopped and the conditions for the development of free press is established.”
“We want a country where democracy really exists”

The students say that they criticize the pressure on Yüksekova Haber by referring to the laws that are in effect both in the United States of America (ABD) and the European Union. They declare that “as university students from Yüksekova, who want a country where democracy really exists, we condemn the pressure on Yüksekova Haber and its employees.”

Under investigation for violating article 301 of the Turkish Penal Code with his recent article titled “Kurds, Newroz Fire”, Erkan Çapraz is also on trial for the crime of “making propaganda for a terrorist organization” for his news article about the Şemdinli press release regarding the Diyarbakır blast. His hearing will be on June 18 at Şemdinli, which is in Hakkari province in eastern Turkey. (BIA, May 29, 2008)

Ergenekon Investigation Takes In The Journalist Zihni Çakır

The journalist/writer Zihni Çakır was detained at Pursaklar in Ankara for acquiring secret state documents. The directive for detention came from Zekeriya Öz, the İstanbul public prosecutor, who has been heading the Ergenekon case. According to the newspaper Vatan, it was claimed that a document belonging to a formation attached to PKK was found on Çakır.  

Çakır is also wanted for the crime of “fraudulent bankruptcy. He is expected to be sent to İstanbul.

It is claimed that ‘Kod Adı Darbe, a book about Ergenekon, which was written by Çakır, includes secret documents, wire tab records, sketches and codes belonging to Ergenekon.

A “Target Card” and a “Supplement to the Target Card” are among the secret documents. It is said in the book that the tube-crossing that is described as a target in the book would be bombed since “it would cause panic and confusion.”

This book also includes a document claimed to be prepared by the National Intelligence Agency (MIT), which states that the former President of the Constitutional Court Yekta Güngör Özden is a CIA agent. According to the allegation, Özden was included among the “reliable agents” category by Colonel W. Bob, the former chief director responsible for Turkey. He was given the code “EC-7-97”

On the other hand, MİT denied the authenticity of the document about the Sabancı assassination found in the book, which the newspaper Taraf had carried to its front page as “Here is the MİT’s Report Of The Sabancı Assasination.”  (BIA, May 27, 2008)

One month closing ban for Alternatif Newspaper

Alternatif Newspaper, which started its publications on the 19th of May, has been closed down for a month.

Alternatif Newspaper is a daily paper; it has been closed down by the 10th court of Istanbul for supposedly making “PKK propaganda” and “publishing a Terrorist Organisation’s statements”.

Ragip Zarakolu, the editor of the paper, said of the decision that “it shows that in Turkey the free press is under serious threat”. (Kurdish Info, May 27, 2008)

Article 301 Creates Victims in Daily Life, Too

Obviously the statement “let us see how it will be implemented” by the government is not coming along the way the supporters of article 301 wished it would. Known rather for the law suits it has caused against the journalists, intellectuals and dissenters, article 301 of the Turkish Penal Code (TCK) does not present a very different picture in more “normal” life, either.

The revised article 301, which was passed by the Parliament on April 29 with the new title of “Denigrating the Turkish Nation, the State of the Turkish Republic, the institutions and organs of the State,” continues to be a contentious question in the investigations opened in İstanbul, Tunceli and Şanlıurfa.

A conversation in Pertev district became a subject of article 301 investigation

During a conversation about smoking in Pertek district of Tunceli province in eastern Turkey, Hasan Erdoğan, a smoker, was detained in the police station for saying, “if smoking kills then the prosecutors should do their job to stop it, but apparently they are not doing their job.”

Erdoğan was taken to the police station for the conversation about smoking and a 301 investigation was started. Pertek’s Chief Prosecutor Fethi Ahmet Tosun was also present at the site of the conversation.

Detention and investigation for the slogan with Bush in it, which targeted  the Prime Minister

The three members of Labor Youth, Şerafettin Gökdeniz, Sercan Bakır and Ekin Can Kınık were detained for shouting the slogan “He was born in İstanbul, became an American, Tayyip Erdoğan, the son of the murderer Bush” at the activity organized after sending the signatures for the campaign entitled “One’s life cannot be decided over a three-hour examination” to the Parliament on May 20.

Kamil Tekin Sürek, the lawyer of the detained youngsters, who described the intervention as “the indication showing how impatient  the rule of the Justice and Development Party is”, said that the reason for the detention was denigrating the heads of the state and defying the law of meetings and demonstrations.

Sürek told that the three youngsters, who were detained in Taksim police station for two and a half hours, might be sued for article 301.

He said, “They say everything against Bush in front of the White House and they start an investigation in Turkey because something was said against Bush. It was probably not because of the expression “son of Bush”.

Kurdish play is investigated for article 301

Last month the director and the players of the Kurdish play named “Kurme Dare”, which was staged by a theatre group named Çarçıra in Urfa in eastern Turkey, were charged with violating article 301 for “denigrating the Turkish Republic and its military.” Two of the players in the group were also charged with “making the propaganda of the terrorist organization”. (BIA, Erol ÖNDEROGLU, May 25, 2008)


Retired Major Charged under 301 for blaming the Judges

Retired Major Zeki Bingöl stands trial under the new article 301. Bingöl had accused judiciary to engage in corruption over property commerce ended up being charged under article 301 of TPC.

Retired Major argued that the land bought cheaply from the state is not used to build houses for the poor as it should have been done under the regulation but sold cheaply to rich people.
Prosecution office launched an investigation against Bingöl over one of his articles.

Zeki Bingöl who commanded the operation on those who engaged in corruption in land commerce in Beylikdüzü council revealed that some of the parcels were sold to big building companies and the flats were distributed to some Pashas. (antenna-tr.org, May 20, 2008)

Cartoonist Charged over Drawing the High Court Prosecutor as an Owl

Cartoonist of “Yeni Asya” newspaper İbrahim Özdabak stands trial on the charge of “insult through press” over a cartoon published on 19 March 2008. Ozdabak is charged under article 125 of TPC. Ozdabak’s cartoon shows an owl on a branch wearing a judge’s gown and singing "Huguk! Huguk! Huguk! Huguk!" (Law). Özdabak will appear in Bakırköy Criminal Court of First Instance Num.2 on 26 September.

Indictment prepared by Prosecutor Remzi Yaşar Kızılhan on 17 April argued that the cartoon was a response to the closure case against AKP, and insulted the chief prosecutor of High Court.

The indictment asked the court to punish Ozdabak under articles 125/1-2 and 125/3a, 126, 53 of TPC. (antenna-tr.org, May 20, 2008)

Last Week’s Freedom of Expression Cases

Prime Minister claimed 20 thousand lira compensation from the owner and responsible editor of Leman Mehmet Çağçağ over the front page of 6 February 2008 issue of Leman (on the left) where Prime Minister is quoted saying "We got the immorality of the West instead of its science. Ankara Legal Court of First Instance N°.16 decided that original Picture of Prime Minister Erdoğan taken in July 2007 to be asked from Anatolian Agency. The next hearing is on 15 July 2008, at 09:30.

Ankara Criminal Court of First Instance N°.2 decided to put the trial of Temel Demirer under article 301 of TPC on hold. Demirer was charged over his speech while addressing a crowd protesting the murder of Hrant Dink. Demirer had said “Hrant Dink was not only murdered because he was Armenian but because he said that there was an Armenian Genocide in Turkey.” Judge Mehmet Nuri Öztürk sent the case to Ministry of Justice for permission due to the amendment in article 301 of TPC.

Court put on hold the 10 thousand lira compensation claim of retired General Veli Küçük who has been on remand as part of Ergenekon operation, against lawyer Erdal Doğan since Küçük did not follow up the case. The complainant has 3 months time to apply fort he continuation of the case otherwise it will be treated as if never opened.

Diyarbakır mayor Baydemir, Diyarbakır Council’s head of Administration of Accountancy Department Zülfi Atlı, Head of Culture and Tourism Department Mehmet Denli and former mayor of Sur, Abdullah Demirbaş were charged with “violating the law on the introduction and the use of Turkish Letters” and “misconduct in office” over a story book in Turkish and Kurdish. Diyarbakır Criminal Court of First Instance N°.15 set the next trial date as 16 July 2008, at 10:00. (
antenna-tr.org, May 16, 2008)

The cases of freedom of expression which have been filed this week

Former President Süleyman Demirel filed a complaint against journalist of Sabah newspaper Ergun Babahan over his column on 2 January 2007 where he wrote, "you have blood on your hands.” Babahan wrote that Demirel’s statement to Hürriyet newspaper about the execution of Deniz Gezmiş and his friends was a lie. Babahan wrote, "The blood of those three deaths is on your hands Mr Demirel. History will write this about you: Prime Minister and President who personally put efforts for the execution of three young people in the hands of the fascist regime." Istanbul Criminal Court of First Instance N°.2’s prosecutor asked 2 years and 4 months prison sentence for Babahan.

The investigation against musician Ersoy over what she said at a TV show “Popstar Alaturka” where she was part of the juror led to a case. Ersoy had said "If I had a son; some will make a decision around a table 'You will do this and they will do that' and I will burry my son. That can’t happen." Ersoy’s statement was examined to determine if it constituted the crime of "alienating the people from military service." The investigation led to a trial. Bülent Ersoy is charged with "alienating the people from military service."

Former DEP MP Leyla Zana stands trial facing a possible 60 years prison sentence. Zana is charged over nine different speeches she made in Diyarbakır, Batman, Bingöl and European Parliament, in the last year.
Diyarbakır Prosecution office’s indictment charged Zana N°. 3713 ATL article 7/2 ‘making propaganda for an illegal organisation’ and TPC articles 314/2, 314/3 ‘committing crime on behalf of the organisation despite being non-member.”

These are only the cases of freedom of expression, which have been reported by the media. We are sure that there are many more of them. Let us have a look at the freedom of expression trials, which will continue this week … (
antenna-tr.org, May 16, 2008)

“Yedinci Gün” Newspaper Shut for One Month

İstanbul High Criminal Court Num.9 stopped the publication of Yedincigün newspaper for one month for "propaganda for terrorist organisation ", "printing the statements of the organisation" and "praising crime" under article 6 of ATL.

Article 6 states that when there is an open encouragement to commit a crime, praise of crimes, or propaganda for terrorist organisations in periodicals, a court decision or a public prosecutor’s decision when delay is unfavourable, is enough to stop the publication from 15 days to one month. (antenna-tr.org, May 17, 2008)

Ban on Mahir Cayan's Collected Writings 34 Years Later

İstanbul High Criminal Court Num.13 ordered the confiscation of Mahir Çayan’s “Collected Works” stating that the book “praised crime and criminal and made propaganda for illegal terrorist organisations.”

Lawyer Sabri Kuşkonmaz said that Çayan was killed in 1974 and the organisation he led dispersed: “Organisations mentioned here are the ones of that time, they don’t exist now.”

Leader of THKP-C Mahir Çayan and his friends kidnapped three English technicians from Unye Radar Base on 26 March 1972 to prevent the execution of Deniz Gezmiş and his friends. Çayan’s group was killed on 30 March 1972.

Istanbul Court stated that his writings could not be considered in the limits of freedom of expression.  (antenna-tr.org, May 17, 2008)

Journalist Temel Demirer’s Case under 301 is on Hold

Ankara Criminal Court of First Instance Num. 2 decided to put the trial of Temel Demirer under articles 216 and 301 of TPC on hold.

Public prosecutor Yücel İldeniz reminded the court on today’s hearing (15 May) that Turkish Penal Code article 301 has been amended.

İldeniz said that investigation under article 301 was subject to the permission of Justice Minister and the case needed to be sent to the Justice Ministry.

İldeniz said that if the Ministry approved then the trial under article 216 and 301 would continue otherwise the trial should continue under article 216.

Demirer said that nothing had changed under new article 301 and he did not have action to be charged under those articles.

Judge Mehmet Nuri Öztürk put the trial on hold and sent the case to Justice Ministry.

Demirer was charged over his speech while addressing a crowd protesting the murder of Hrant Dink. Demirer had said “Hrant Dink was not only murdered because he was Armenian but because he said that there was an Armenian Genocide in Turkey.” (antenna-tr.org, May 15, 2008)

2008 IPA Freedom to Publish Prize awarded to Ragip Zarakolu

During the closing ceremony of the 28th IPA Publishers Congress in Seoul, Korea, IPA President Ana María Cabanellas announced that publisher Ragip Zarakolu was voted recipient of the 2008 IPA Freedom to Publish Prize for his exemplary courage in upholding freedom to publish.

The board of the International Publishers Association (IPA) meeting in Seoul, Korea, selected Ragip Zarakolu as Prize-winner from among many highly commendable candidates, announced IPA President Ana María Cabanellas.

IPA established the IPA Freedom to Publish Prize to honour a person who has made an important contribution to the defence and promotion of freedom to publish anywhere in the world. This year's award will be formally presented during the opening ceremony of the international seminar on neo-censorship in Amsterdam on 18 September 2008.

Ana María Cabanellas declares: "Ragip Zarakolu's work as a publisher and his wholehearted support of freedom to publish have often brought him into conflict with the authorities and endangered his personal safety. Ragip Zarakolu has persistently continued to tackle controversial issues, thus encouraging healthy debate in Turkey. We award this Prize to Ragip Zarakolu in deep respect for his courage as a publisher and as a salute to the passion, the integrity, and the steadfastness that he so marvelously demonstrates".

IPA Freedom to Publish Committee Chair Bjørn Smith-Simonsen adds: "Ragip Zarakolu has long been exposed to legal harassment for publishing books on minorities and human rights. We hope this Prize will encourage him to continue his publishing work".

The other short-listed candidates nominated by IPA members, individual publishers and human rights' organisations were: Marc Falkoff (USA), Carsten Juste (Denmark), Shi Tao (China), Father Thadeus Nguyen Van Ly (Vietnam), and Dusan Velickovic (Serbia).

BACKGROUND: Ragip Zarakolu is a Turkish publisher born in 1948. Since starting his publishing house, Belge, with his wife Ayse Nur in 1977, he has been subjected to harassment from the Turkish authorities. Despite a three-year jail sentence, Zarakolu refused to abandon his campaign for freedom of thought, striving "for an attitude of respect for different thoughts and cultures to become widespread in Turkey". Over the years, the charges brought by the Turkish authorities against Zarakolu and his wife resulted in further imprisonment for the couple, confiscation and destruction of books, and the imposition of heavy fines, endangering the survival of his publishing house. Ragip Zarakolu is the chairperson of the Freedom to Publish Committee of the Turkish Publishers Association.

IPA established the IPA Freedom to Publish Prize to honour each year a person or an organisation that has made an important contribution to the defence and promotion of freedom to publish anywhere in the world. Recently, the 2006 IPA Freedom to Publish Prize was awarded to Iranian publisher Shalah Lahiji during the Göteborg Book Fair, and the 2007 Prize went to Zimbabwean publisher Trevor N'cube at the Cape Town Book Fair in South Africa. Special posthumous prizes were also given to Anna Politkovskaya and Hrant Dink. The 2008 IPA Freedom to Publish Prize is sponsored by the Dutch Publishers Association (NUV). For more information, see: http://www.nuv.nl/web/show/id=96378

The 2008 IPA Freedom to Publish Prize will be given in Amsterdam on 18 September 2008 during the opening ceremony of the International Seminar on Neo-censorship (18-20 September 2008). (IPA/IFEX, May 15, 2008)

Journalist Arat Dink Shares The Freedom Of Expression Award

Journalist Arat  Dink was awarded Index's Guardian Journalism Award, which recognises determined and brave journalism that often represents a different point of view in the media.

As the editor of the Armenian paper "Agos", Dink has suffered immensely for the "crime" of speaking out in Turkey about the Armenian genocide. His father Hrant, who was editor of the paper before him, was gunned down for giving an interview about the genocide. Arat himself was given a one-year suspended sentence for daring to reprint his late father's words.

Index on Censorship commented, "The bravery of Arat Dink, and the rest of the staff of 'Agos' in the face of draconian laws restricting their freedom of expression, provides inspiration for journalists throughout the world. In honouring Arat, we also commemorate the work of his late father."

U.Gambira, the leader of the All Burma Monks Allliance, which spearheaded the nationwide protests in September last year, won the Bindmans Law and Campaigning Award. He was allegedly charged with treason following the protests and is currently being held in Insein prison in Rangoon.

WikiLeaks, a resource for anonymous whistleblowers and investigative journalists, won the Economist New Media Award for facing down an attempt by an investment bank to close it down.

Francisco Goldman took home the TR Fyvel Book Award for "The Art of Political Murder: Who killed Bishop Gerardi?", an account of the search for the killers of Guatemalan bishop Juan Gerardi.

And the Index Film Award went to "Ahlaam" ("Dreams"), a story of three broken souls in Baghdad, Iraq in the aftermath of Saddam Hussein. (IFEX news service, May 15, 2008)

RSF critique le blocage du site YouTube en Turquie

Reporters sans frontières s’étonne du nouveau blocage du site de partage de vidéos en ligne, YouTube, depuis le 5 mai 2008, suite à l’application de deux décisions de justice dont les motifs ne sont pas précisés.

« Nous demandons aux autorités de fournir les motifs de ce blocage. C’est la troisième fois en moins de deux mois que YouTube est bloqué. Nous estimons qu’il n’est pas nécessaire de bloquer un site dans son intégralité, quand seules quelques vidéos sont considérées « choquantes » par les autorités. Attendu que YouTube a la possibilité de bloquer des vidéos publiées sur le site selon la région du monde concernée, il s’agit d’une mesure abusive », a déclaré l’organisation.

Dans une de ses décisions rendues le 24 avril, la 11e chambre du tribunal de police d’Ankara a demandé la suspension du site, sans en préciser le motif. Le 30 avril, la 5e chambre du même tribunal a pris la même décision.

En vertu de la loi 5651, relative à l’ « organisation des publications en ligne et au combat contre les délits commis par le biais de ces publications », appliquée depuis novembre 2007, il est possible pour un procureur, dans un délai de 24 heures, d’interdire l’accès à un site si son contenu est suceptible d’inciter au suicide, à la pédophilie, à l’usage de stupéfiant, à l’obscénité, la prostitution et de contredire la loi d’Atatürk.

« Cette loi ouvre la porte à beaucoup trop de dérives. Les blocages intégraux des sites YouTube, Indymédia Istanbul et Wordpress en sont les dommages collatéraux. Nous demandons aux autorités de réviser la loi 5651 relative à « l’organisation des publications en ligne et au combat contre les délits commis par le biais de ces publications » afin que les internautes puissent à nouveau s’exprimer librement sur la Toile. La Turquie possède un arsenal législatif trop restrictif en matière de liberté d’expression », a ajouté Reporters sans frontières.

Depuis le 21 mars 2008, le site Internet http://istanbul.indymedia.org est inaccessible dans le pays. L’équipe du site continue de publier ses articles, à une autre adresse, et affirme qu’il ne s’agit que "d’une tentative de censure". Pour elle, "les autorités n’ont toujours pas compris que la censure était techniquement impossible sur Internet". La plateforme de blogs Wordpress, l’une des plus utilisées au monde et rendue inaccessible depuis le mois d’août 2007, n’a été débloquée que très récemment.

D’autres sites participatifs sont également bloqués. Le site de partage de photos Slide est inaccessible depuis le 25 mars suite à une décision du tribunal de Civril (sud-ouest d’Ankara) en raison de la publication de "photos et articles considérés comme insultants envers Atatürk". Google Groups, le site des groupes de discussion en ligne de Google, est inaccessible depuis le 10 avril suite à la plainte du leader religieux Adnan Oktar pour publication de propos diffamatoires à son encontre. Les sites Internet de médias kurdes sont également visés. Par une décision de la cour d’assises d’Ankara, le site du quotidien Gündem est rendu inaccessible depuis le 1er avril 2008. Celui de l’agence de presse Euphrate (ANF), depuis le 11 février. Ils ont été suspendus pour "propagande en faveur du Parti des travailleurs du Kurdistan" (PKK), sans que les rédactions respectives n’en soient informées ou aient pu se défendre.

En Turquie, la liberté d’expression dépend le plus souvent du code pénal, qui régit les atteintes aux intérêts nationaux fondamentaux (art. 305), l’incitation à la haine, à l’hostilité ou à l’humiliation, (art. 216), l’atteinte à la mémoire d’Atatürk (loi 5816 du 25 juillet 1951), ou encore le fait de détourner la population du service militaire (art. 318). Le 30 avril, le parlement turc a adopté des amendements à l’article 301 de ce même code, remplaçant l’insulte à l’identité turque par l’insulte à la Nation turque, laissant toute latitude aux magistrats pour poursuivre quiconque abordera publiquement les dossiers sensibles que sont le génocide arménien et la question kurde. La majorité des procès devraient désormais se dérouler devant les tribunaux de police et non devant les tribunaux correctionnels. Le romancier et Prix Nobel de littérature Orhan Pamuk, mais aussi le journaliste d’origine arménienne Hrant Dink, assassiné par des ultranationalistes le 19 janvier 2007, à Istanbul, ont été poursuivis en vertu de cet article. La Loi antiterroriste 3713 régit également les publications en lignes et condamne "la propagande d’une organisation terroriste" ou encore "la publication des communiqués de ces organisations".(http://www.rsf.org/article.php3?id_article=26969)

7.5 years prison sentence for journalist Yetişgen

The trial of journalist Yasin Yetişgen over publishing an article in 8 November 2007 issue of a local paper “Çoban Ateşi” by Berkant Coşkun, began. The article was entitled “Mum don’t send me to war.”

Prosecutor of Gaziantep Criminal Court of First Instance N° 2, Mahmut Yalçın Arı asked the court on 9 May to punish Yetişgen under Statue 5816 Crimes against Ataturk and Statue 5237 Penal Code article 318 "alienating the people from military service."

Prosecutor said "Article as a whole exceeds the limits of freedom of expression and carries the intention of insult and alienating the people from military service.”
The next hearing is on 22 October 2008.

Writer for “Yeni Aktüel” magazine Perihan Mağden, Serpil Köksal, Murat Dünşen and İbrahim Kızartıcı have been cleared of the charges under article 318 while the trials of conscientious objector Halil Savda, reporter of Birgün daily Gökhan Gencay and the reporter of “Ülkede Özgür Gündem” Birgül Özbarış continue.

Another case was filed against Magden over an article published in Radikal daily. (antenna-tr.org, May 12, 2008)

Blocked Youtube gets Blocked again…

Following the ban on access to Youtube the global video sharing website, another court banned the access to Youtube. Ankara Criminal Court of Peace N° 11 blocked access to Youtube on 24 April 2008, Ankara Criminal Court of First Instance blocked the site on 30 April 2008.

Previously Ankara CCP N° 11, Ankara CCP N° 3, Ankara CCP N° 1, Ankara CCP N° 12 and Sivas CCP N° 2 had blocked Youtube. (antenna-tr.org, May 12, 2008)

Décès à Milan de la soprano turque Leyla Gencer

La soprano turque Leyla Gencer est décédée vendredi soir à l'âge de 79 ans à son domicile de Milan (nord de l'Italie), a annoncé le théâtre de La Scala dans un communiqué.

La Scala a salué "l'une des voix les plus émouvantes" de son temps, précisant que ses funérailles auraient lieu lundi.

Une fondation culturelle turque basée a Istanbul, qui organise un concours de chant portant son nom, a précisé que ses cendres seraient dispersées dans le Bosphore.

Née à Istanbul en octobre 1928, celle qui était surnommé "La diva turque" a chanté pour la première fois à La Scala en 1957, interprétant le rôle de Madame Lidoine dans la première mondiale du "Dialogues des Carmélites" de Poulenc.

La soprano, qui a chanté plus de 70 rôles, en particulier ceux d'héroïnes de Donizetti, a chanté sur les grandes scènes mondiales, notamment en 1962 à Covent Garden à Londres et en 1956 à l'opéra de San Francisco.

Elle s'était retirée de la scène en 1985.  (AFP, 10 mai 2008)

Article 301 Remains: A Damaging Step For Freedom Of Expression

The president ratified the revision of Article 301, which forbids “denigrating Turkishness, the Republic, the institutions and organs of the State” and he sent it back to the prime ministry to be published.

It was revised to adapt to EU, but it caused more problems

Article 301 was born during the course of adapting to the norms of the European Union. Article 159 of the old Turkish Penal Code was eventually changed completely to become the Article 301 on June 1, 2005. However, following the reactions it received and the many culprits and sentences it created in three years, the lawmakers had to revise Article 301.

The Minister of Justice Mehmet Ali Şahin had explained in a response to a motion that in last five years six thousand seventy five individuals were tried under the 159 revision and Article 301. Seven hundred forty five of them were sentenced.

While some organizations for rights, among them Helsinki Citizens Assembly (HYD), the Human Rights Association (İHD), the Organization of Human Rights and Solidarity for Oppressed People (MAZLUMDER), the Joint Platform for Human Rights (İHOP) connected to the Turkish branch of Amnesty International, the Initiative Against Thought Crime, Say Stop to Racism and Nationalism (DurDe), stated that Article 301 must be annulled, the government ignored these calls.

Passed with 250 votes against 65

Despite objections from the Nationalist Movement Party (MHP) and the Republican People’s Party (CHP), the Turkish Parliament (TBMM) passed the bill to revise Article 301 with 250 votes against 65 on April 29.

In the new article, the expressions of “Turkish Nation” and “the State of the Turkish Republic” replaced the expressions of “Turkishness” and “The Republic”, respectively, while the title of the article was changed to “Denigrating the Turkish Nation, The State of the Turkish Republic, the institutions and organs of the State.”

The new form of Article 301 became:

“The person who denigrates openly the Turkish Nation, the State of the Turkish Republic or the Grand Assembly of Turkey and the judicial institutions of the State shall be punishable by imprisonment from 6 months to 2 years. The persons who denigrate the military and police organizations of the State will too receive the same punishment.

Expressions of thought with the intention to critique shall not constitute a crime.

The prosecution under this article will require the approval of the Ministry of Justice.”

The investigations and the cases will be taken to the Criminal Court of Peace

According to the new arrangement, the permission to open a case will be given by the Ministry of Justice. It is expected that as the revision goes into effect, the investigations that were opened since “they contained judgments to the advantage of the culprit” and the cases that were finalized will be taken up again.

Since the punishment time was lowered from three years to two years, the new cases will be in the jurisdiction of the Criminal Court of Peace and the cases that are still open at the Criminal Court of First Instance will be transferred accordingly. (BIA, Erol Onderoglu, May 9, 2008)

Civil Disobedience Restarts: 200 People Commit The “Thought Crime”


The new lawsuits and the nearly completed trials forced the 13-year-old Initiative Against Thought Crime to restart its “civil disobedience” activities to draw attention to the arrangements against the freedom of expression. They announced their decision yesterday (May 5) at a press release given at Üsküdar Hall of Justice in İstanbul.

Following the press release, more than two hundred people denounced themselves by stating that they agree with the “criminal” thoughts of the individuals like the lawyer Eren Keskin, the former Democratic Society Party (DEP) deputy Mahmut Alınak, the former editor of Agos, an Armenian-Turkish weekly, Aris Nalcı, the license holder of the same newspaper Sarkis Seropyan, and the singers Bülent Ersoy and Ferhat Tunç.

Yurdatapan: Peaceful expression of a thought cannot be sued

The individuals who took part in the civil disobedience act signed a proclamation that said they knew the meaning and outcome of what they were doing and signed it with their free will. The initiative spokesperson Şanar Yurdatapan reported their crimes to Üsküdar public prosecutor’s office on behalf of the activists.

Yurdatapan explained that the civil disobedience activities of1995 are restarted, that they will continue reporting themselves to the prosecutors by becoming a party to the crimes of the people who are sued for expressing their opinions in a peaceful manner, whatever their opinions may be.

Keskin: I hope this activity will help our voice be heard

According to Keskin, “When the topic is the freedom of expression, we should look at which thoughts are banned. These are thoughts related to the Kurdish, Armenian, Cyprus and the Turban (Headscarf) problems. Everyone who thinks differently from status quo commits a thought crime. I am also one of these people. I hope this activity will help our voice be heard.” The journalist Erol Özkoray, the artist Ferhat Tunç, the actor Mehmet Atak and some civil disobedience activists joined Keskin as well.

Keskin, Allınak, Nalcı, Seropyan, Tunç are accused, Ersoy is under investigation

Following the demand by the general staff, the lawyer Keskin was sued for her interview with the German newspaper Der Tagesspiegel on June 24, 2006, which was construed as “denigrating the Turkish Armed Forces.”

The former DEP deputy Alınak was sued for being in violation of the 1928 Law of the Acceptance and Application of Turkish Letters, according to Article 222 of the Turkish Penal Code.

The legal proceedings about Nalcı and Seropyan for “obstructing the just trial proceedings” is continuing. They are on trial for their article titled “Akıllı Tahta” (The Smart Board) that was published on the November 9, 2007 issue of Agos, in which they critiqued the decision that was reached regarding Hrant Dink’s Article 301 case.

The singer Bülent Ersoy’s words during a television program are under investigation for “alienating people from doing their military service.” The singer Ferhat Tunç is accused for “doing the propaganda of a terrorist organization”.
Civil disobedience again…

Since the beginning of the “civil disobedience” activity at the time when Yaşar Kemal, a famous writer from Turkey, was called to the State Security Court in 1995 for his article published in Der Speigel, more than eighty thousand people have taken part in the “crimes” of the others by giving signatures to seven books and forty-eight booklets. (BIA, May 8, 2008)


Article 301 did not change!

The Parliament was at work to change everything in order to change nothing. The draft amending article 301 of TPC passed through the Parliament. Let us have a look at the new article 301:
 
Upper limit for prison sentence for insulting all institutions was reduced to two years.

However nothing changed in practice. In Turkish Penal Law the common tendency is to aplly the lower limit of the sentences. That is unless there is an extra ordinary situation, judges give prison sentences from the lower limit of what is stated in law. Therefore as long as the lower limit of prison sentence is 6 months for violating article 301, a change in the upper limit is not a real change.
 
Term “Turkishness” replaced with “Turkish Nation.”

High Court’s Penal General Assembly already stated that they interpreted 'Turkishness' as 'Turkish nation,' that is how it was in the implementation. Courts and the High Court has been interpreting and implementing it as “Turkish nation”, therefore nothing will change.

Term “Republic” replaced with “the State of Republic of Turkey.”

This is similar to the replacement of ‘Turkishness’ with ‘Turkish nation.’ The term ‘Republic’ in the former law already meant ‘the State of Republic of Turkey State.’ Therefore that is too cosmetic applied on the old article.
 
Power of Investigation Subject to the Permission of Justice Minister.

Former article 159 corresponding to article 301 gave the power of permission for investigations to Justice Minister. With the new article 301 there is return to the old TPC. However,  There has not been a real change for freedom of expression. If we brush off our memory we will remember that Hrant Dink was charged under article 159 of the former Turkish Penal Code  and the trial took place under the permission of Justice Minister and led to a condemnation. Cases will be filed again, new Hrants will be tried again, and all with the persmission of Justice Minister again.

Committal of the crime abroad will not cause increase in the prison sentence.

Former article increased prison sentence by one third when the crime was committed abroad. In the new article committal of crime abroad is no longer a reason for increasing the sentence. The only difference which can be called a ‘change.’ (For more detail on article 301 see  http://www.antenna-tr.org/dunya/guncel.asp?feox=130&lgg=en)

The Court Reacts To The Grieving Family By Suing Them For Article 301

After losing their son Baran Tursun to a police bullet, the three members of the Tursun family are now charged, in two separate cases, with violating the newly revised Article 301 for their condemnation of the trial procedure. Baran Tursun was shot for not complying with a stop warning while driving.

The father Mehmet Tursun’s explanations during the trial of the police officer Oral Emre Atar at the 1st High Criminal Court of Karşıyaka in the province of İzmir brought him the accusations of “obstructing the trial process”, “openly denigrating the judicial organs and the police organization” and making “death threats” at three police officers.

First the son was killed, now the father will be tried

The Karşıyaka public prosecutor requested that Baran Tursun’s sister Şelale Tursun and her mother Berin Tursun are also tried for the accusations of  “insult and death threat” targeting one police officer, “openly denigrating the judicial organs and the police organization” and “obstructing the trial process.”

The prosecutor Erol Bingöl demanded on the indictment he penned on March 21 that the father Tursun should be sentenced for his statements “Would you stop coming after them if your son was killed? I will be after you” and “I saw this parody during the Şemdinli incident”.

Berin Tursun was accused for saying “I will take out your eyes myself” and Şelale Tursun for saying “It will serve as a lesson, there will be as many news of that police officer and those who helped him as there was of Baran’s, I promise from here, let him be acquitted, we are not suing him either, let him go free”.

The Article 301 cases will be on June 13 and July 15

The three members of the Tursun family, who snapped at the release of the police officer Atar pending trial on January 14, will face the charges at the 5th Court of the First Instance of Karşıyaka on June 13 and at the 3rd Court of the First Instance of Karşıyaka on July 15. During the police officer’s trial, the father Tursun had objected to the judge for putting on file the statements of the accused Atar the way they were said, without exposing the corrections, and said to the judge that “You are a judge, do not fix the contradictory statements of these police officers, what kind of judgeship is this? You had forgotten the murderer’s statement, what kind of court is this?”

Next hearing is on May 9

The police officer Atar, who shot 19-year-old Baran Tursun for not complying with a stop warning, will appear before the court for his third hearing on May 9. The Karşıyaka branch of the Freedom and Solidarity Party (ÖDP), which made a press statement titled “Not a police state, but a rule of law” about the case previously, asks his members to show up for support at the next hearing at 14:00 on May 9. (BIA, Erol Onderoglu, May 6, 2008)  



This week’s freedom of expression cases in Turkey
 

Leyla Zana, Murat Yitik, Mehmet Nuri Güneş

Igdir 2nd Criminal Court of First Instance, 05 May 2008, 09:00.
Former DEP MP Leyla Zana was charged over saying ¨set up a Kurdish federal regional system¨ at a DTP rally in Iğdır Criminal Court of First Instance. Zana is charged under TPC article 216 ¨inciting hatred and hostility among the people¨ and was asked to be imprisoned for 1 and 3 years. DTP Iğdır city chairman Murat Yikit and former DTP city chairman Mehmet Nuri Güneş who attended the same rally were charged with ¨violating the lecetions law¨ (prison sentence between 6 months and 1 year).
          
Muzaffer Erdoğdu, Ahmet Güner, Taner Akçam,on behalf of Pencere Publishing House

Ankara 6th Legal Court of First Instance, 06 May 2008, at 09:45
Republican People Party (CHP) MP Şükrü Elekdağ filed a case over the book “Treatment of Armenians in Ottoman Empire, 95-96” against the publisher Muzaffer Erdogdu, the translator Ahmet Guner and the historian Taner Akçam whose article was published in the book. Elekdağ claimed 20.000 Turkish Liras of compensation.
 
8 people, members of Socialist Platform of the Oppressed (ESP)

Ankara 11th High Criminal Court
The case was opened against 8 people, members of Socialist Platform of the Oppressed, over the press statement entitled ¨Stop operations¨ and slogans chanted during press meeting. The charge is under TPC 314 ATL 5, “Membership to an armed organisation.”
 
Pınar Selek, Abdülmecit Öztürk, Alaattin Öget, İsa Kaya, Kübra Sevgi, Baran Öztürk, Heval Öztürk, Ercan Alır, Maşallah Yağın, Delibaş Arat, Menderes Öget, Erkan Öget, Hasan Kılıçdoğan, Alican Öget, Suat Kaya

Besiktas 12th High Criminal Court, 06 May 2008 at 10:00.
15 people stand trial for placing a bomb in a historical market place (Misir Çarsisi) on 9 July 1998, causing the death of 7 people and the injury of 120. One of the 15, Pinar Selek was a sociology student at the time and now she is a sociologist. The prosecutor, presented his case on 28 December 2005, demanding life imprisonment for Selek under TPC article 125. (Before the last changes in 2003, it was ¨death¨ penalty.) Selek was acquitted of the charge of placing a bomb in the market place, because the expert reports were contradicting and it was not clear if it was a bomb or a gas-leak explosion. The second charge ¨being a member of a terrorist organization¨ was dropped due to time-elapse. The other accused have been given various prison sentences, starting from life sentence. High Court Department Num 9 reversed the decision of “giving punishment to socilogist Pınar Selek and Abdülmecit Öztürk was not necessary since the reason of the explosion in Mısır Market could not be determined (gas or explosives).” High Court sent the case back to the lower court.
 
Emin Bal

Beytussebap Criminal Court of First Instance, 06 May 2008, at 13:30.
Bal was prosecuted for failing to inform the prosecution service about the slogans chanted at a funeral of a PKK member which he followed as a reporter. Bal gave a statement t for the charge and said ¨he did not hear the slogans¨. Prosecution prepared a second indictment against him with the charge of ¨perjury.¨

Şevket Sertaç Bucak, Salih Özçelik

Sanliurfa 2nd Criminal Court of First Instance, 07 May 2008, 09:00.
A case was filed against the President of Rights and Freedoms Party (HAKPAR) Şevket Sertaç Bucak with the charge of “inciting hatred and hostility among the people” and a case was filed against HAKPAR’s Şanlıurfa city chairman Salih Özçelik with the charge of violating the law Num 2911 on Meetings and Protest Marches over a meeting held on 14 April 2007 in Şanlıurfa.
 
Yasin Yetişgen

Gaziantep 2nd Criminal Court of First Instance, 09 May 2008, 09:00.
Gaziantep Public Prosecution Office wrote an indictment against Yasin Yetişgen the responsible editor of local “Çoban Ateşi” newspaper over an article “Mum don’t send met o army” written by Berkant Coşkun and published on 8 November 2007. Yetişgen is charged with “alienating the people from military service and insulting the memory of Ataturk”. Yetişgen is charged over the parts of the article which reads:”If todays Kurdish movement is called a terrorist movement then Mustafa Kemal’s movement would not be immune from the same definition. The only difference is that Mustaf Kemal was not arrested.”

Mustafa Kemal Çelik, Mehmet Reşat Yiğiz, Aytekin Dal, Mehmet Sadık Aksoy

Batman 2nd Criminal Court of Firs Instance, 09 May 2008, 11:00.
Four journalists stand trial over reporting of an incident two years ago in Batman´s Kozluk district where a car was machine gunned at, killing three people including 11 year old Mizgin Özbek. Journalists are charged with ¨insulting the armed forces¨ and ¨attempting to influence the outcome of a trial.¨ The owner of “Batman Post”, “Batman Barış(Peace)” and “Batman Vizyon (Vision)” newspapers Mustafa Kemal Çelik, the responsible editor of “Vizyon” newspaper Aytekin Dal, and responsible editor of “Barış” newspaper Mehmet Sadık Aksoy and responsible editor of “Çağdaş” newspaper Mehmet Reşat Yiğiz are charged under TPC articles 301/2 and 288/1. Prosecutor asked for 6 and a half years prison sentence in total.
 
Last Week’s Freedom of expression cases :

Vedat Kursun the responsible editor of Kurdish journal Azadiya Welat (Free World) has been charged with “making propaganda for a terrorist organization” (Article 6 of Anti-Terror Law) and “giving directives for action on behalf of PKK through press” (Article 7 of Anti-Terror Law). Kurşun had been on remand for 3 months. Diyarbakır High Criminal Court Num 6th released Kurşun on 29 April 2008. Kurşun is not allowed to leave the country. The next hearing is on 3 June 2008.

NOTE: For general statistics on freedom of expression cases see http://www.antenna-tr.org/dunya/first_page_en.asp

RSF: « La liberté d’expression est toujours en péril en Turquie » 

Le 30 avril 2008, le parlement turc a adopté des amendements à l’article 301 du code pénal, qui punit les insultes à l’identité turque et qui a permis de poursuivre et de condamner plusieurs dizaines de journalistes et d‘écrivains, depuis son adoption en 2005.

“Cette réforme est une fausse bonne nouvelle. Les modifications apportées à l’article 301 sont cosmétiques et insuffisantes. Certes, les peines encourues ont été rabaissées. Mais l’insulte à l’identité turque a été simplement remplacée par l’insulte à la Nation turque, laissant toute latitude aux magistrats pour poursuivre quiconque abordera publiquement les dossiers sensibles que sont le génocide arménien et la question kurde”, a déclaré Reporters sans frontières.

“Par ailleurs, cette réforme ne concerne que l’article 301. Une véritable amélioration de la liberté d’expression dans le pays ne pourra faire l’économie d’une révision profonde de l’arsenal réglementaire et législatif qui l’entrave. Le caractère limité de cette réforme souligne à quel point la question de la liberté d’expression demeure hautement problématique pour les autorités turques ”, a précisé l’organisation de défense de la liberté de la presse.

Le 30 avril, à l’issue de débats houleux, l’Assemblée nationale turque a entériné les amendements à l’article 301, par 250 voix contre 65. Entré en vigueur en mai 2005 et succédant à l’article 109 de l’ancien code pénal, l’article 301 punissait les atteintes à « l’identité turque » de peines allant jusqu’à trois ans de prison ferme. Il a permis d’entamer des poursuites contre plusieurs milliers de personnes. Selon le ministre de la Justice, Mehmet Ali Sahin, pour le seul premier trimestre 2007, 1 189 individus accusés d’avoir violé ses dispositions ont comparu devant la justice. Le romancier et prix Nobel de littérature Orhan Pamuk, mais aussi le journaliste d’origine arménienne Hrant Dink, assassiné par des ultranationalistes le 19 janvier 2007, à Istanbul, ont été poursuivis en vertu de cet article.

La réforme remplace l’atteinte à la “turcité” par l’atteinte à la “Nation turque”, et ramène la peine maximale encourue de trois à deux ans de prison. La majorité des procès devraient désormais se dérouler devant les tribunaux de police et plus devant les tribunaux correctionnels. En outre, les affaires en cours seront abandonnées et réexaminées en fonction des nouvelles dispositions.

Cependant, l’article 301 n’est qu’un élément de l’arsenal législatif restreignant la liberté d’expression en Turquie. D’autres textes punissent les atteintes aux intérêts nationaux fondamentaux (art. 305), l’incitation à la haine, à l’hostilité ou à l’humiliation, (art. 216), l’atteinte à la mémoire d’Atatürk (loi 5816 du  25 juillet 1951), ou encore le fait de détourner la population du service militaire (art. 318). Bien souvent, les peines encourues sont augmentées de moitié dans le cas où les atteintes ont été commises par un média. (europe@rsf.org, 5 mai 2008)

RSF s'inquiète des violences contre des journalistes à Istanbul

Le 4 mai 2008, à Istanbul, trois employés du quotidien de centre droit Vatan ont été agressés au cours d'un reportage et le siège du quotidien islamiste Yeni Safak a été la cible de tirs d'armes à feu.

"Nous dénonçons les violences dont ont été victimes les journalistes en Turquie ces derniers jours. Nous appelons les autorités à réagir afin de mettre un terme à ces actes et à en punir les auteurs", a déclaré Reporters sans frontières.

Le reporter Alper Urus et le photographe Ilker Akgüngör, tous deux du quotidien Vatan, ainsi que leur chauffeur Ahmet Sener, se sont rendus, le 4 mai, dans le quartier de Beykoz à Istanbul, afin d'enquêter sur deux villas appartenant au leader de la communauté religieuse Ismailaga, Mahmut Hodja. Les journalistes ont sonné à la porte des habitations mais personne ne leur a répondu. Ils ont alors pris des photos des villas. Alors qu'il s'apprêtaient à repartir, une dizaine de membres de la communauté leur ont barré la route et les ont agressés.

"Ils ont commencé par donner des coups de poing sur le véhicule puis nous ont agressés. Ils ont demandé les photos que l'on venait de prendre et Ilker a refusé. Ils l'ont alors fait sortir du véhicule pour le battre. Ilker saignait de l'oeil mais ils ont continué à lui donner des coups jusqu'à ce que du sang coule de sa bouche", a déclaré Alper Urus. "J'ai moi aussi été atteint à la tête. Notre chauffeur est blessé au niveau des côtes gauches. Ils ont pris notre appareil photo et notre sac", a poursuivi le journaliste.

Les trois hommes ont trouvé refuge à la gendarmerie de Cavusbasi où ils ont porté plainte. Le parquet de Beykoz se saisira de l'affaire une fois que la gendarmerie lui aura transmis le dossier.

Par ailleurs, pendant la nuit du 4 mai, dans le district de Bayrampasha à Istanbul, des inconnus ont tiré à l'arme à feu sur le siège du quotidien Yeni Safak, sans faire de victimes. Des employés se trouvaient encore dans les locaux pour boucler l'édition du journal, lorsque cinq coups ont été tirés. La rédaction du Yeni Safak a publié un communiqué dans lequel elle évoque un possible lien entre cette attaque et la parution d'articles sur des bandes armées. La police analyse les images enregistrées par les caméras de surveillance installées dans la rue.

Le 23 mars dernier, en marge des célébrations du nouvel an kurde, six journalistes avaient fait l'objet de violences de la part des forces de l'ordre. Plus récemment, lors des manifestations du 1er mai, plusieurs journalistes avaient été agressés par des policiers. (europe@rsf.org, 7 mai 2008)


Journalists Do Not Believe In The Freedom Of The Press

Today is the World Press Freedom Day…Bianet interviewed journalists from local and national media. While Mete Çubukçu from NTV points out that “This year May Day spoke for May 3 World Press Freedom Day in Turkey by the way the journalists were treated”, Erkan Çapraz of Yüksekovahabercom, who is under investigation for Article 301, says that “Like these investigations, we face many obstacles while making the news. The strange thing is that we are not baffled anymore”.

Burcu Taner from Ege Telgraf Gazetesi says that “From the perspective of the freedom of expression, there is a better chance of being creative in the local media compared to the national media.

Quit working in the national media just recently, Aysel Kılıç believes that there is no freedom of the press, adding “Neither a state nor any power likes to have its own truths revealed, nor enjoy facing an opposition”.

Çubukçu: Attacks on journalists, loss of social rights and Article 301

Çubukçu shows as an example what happened in Taksim during the most recent May Day:

“This year May Day spoke for May 3 World Press Freedom Day. The fact that especially the journalists were targeted shows the kind of mentality, the kind of perspective shared in regards to the journalists.”

Saying “above all, the abrogation of the social rights or some of them and the insistence on this shows how the politicians look at the issue”, Çubukçu touches upon Article 301:    

“When we add together Article 301 and everything we experience, we get a picture of how the media is seen in Turkey.”

Çapraz: Investigations became ordinary obstacles

Çapraz, a journalist from Yüksekova in Southeastern Turkey, who is under investigation for violating Article 301 because of an article he wrote about Newroz, Iranic new year, which is mostly  celebrated by Kurds in Turkey, says that “mostly we are faced with obstacles from bureaucrats and military authorities. They have opened many investigations until now. All of this is intimidation, a warning.” 

According to Çapraz, obstacles of this sort restrict the field of their work.

“But we are only doing our job. The strange thing is that we got used to them. These investigations became everyday occurrences. We are not too concerned with them.”

Taner: The local media is alive, but the national media is like a prerecorded broadcast

Çapraz, a journalist from Ege Telgraf of İzmir thinks that the things can be much better in the local media.

“I think the local media creates a larger field. There is auto control as well as censorship. I liken the national media to a prerecorded broadcast, but the local media to a live show.”

However, Taner also points out that there are many problems associated with local media’s need to depend on ads and announcements for income, “but a good reporter finds a way around them, if he/she tries hard enough.”

Her biggest complaint is that on the one hand she finds it difficult to crack the established language of the news language practices and on the other hand, because she is a female journalist, it is difficult for her to be the subject in the relationship she forms with the source of the news.

Kılıç: Freedom of the Press is in the books

Kılıç, who left his job just recently, thinks that the freedom of the press is in the books.

“In a system where media is so monopolized, it is not possible to talk of the freedom of the press. Today we cannot expect the ruling powers, which do everything to prevent a journalist from finding the news and even having access to it, to tolerate to the emerging of a publication free of their control. It is not realistic.”

Kılıç also shows the Taksim May Day celebrations as an example: I was in Taksim with my camera. Like my colleagues, I too was manhandled. I think the interfering with the freedom of the press is not only in Turkey, but exists all over the world. Neither a state nor any power likes to have its own truths revealed, nor enjoy facing an opposition”. (BIA, Emine ÖZCAN, May 3, 2008)

In Last Three Months, 186 People Are Tried For Their Thoughts

The journalists welcome the May 3 World Press Freedom Day writing under the threat of imprisonment, with publications bans that threaten the right to access knowledge and  information, and 29 cases, 12 of which are for the infamous Article 301 that punishes  “Denigrating Turkishness, the Republic, the institutions and organs of the State” with jail sentence. Last year there were 4 new cases in the same period.

In an atmosphere where the demands for its removal are on the rise, the new 301 will continue restricting the freedom of expression like before.

That the journalists İlhan Selçuk, Adnan Akfırat, Ferit İlsever and Serhat Bolluk were taken from their homes in the middle of the night, before dawn to be exact, as part of the “Ergenekon Operation” received reactions.

The Independent Communication Network (BİA) Media Monitoring Desk’s first quarter report of 38pages, which covers the months of January, February and March, takes up thecondition of the 270 people, including journalists, publisher and activists, under the titles of “attacks and threats”, “detentions and arrests”, “the freedom of press and expression trials”, “regulation and seeking for justice”, “the European Court of Human Rights”, "reactions to censorship” and “RTÜK implementations”.

Attacking the reporters is allowed; murders remain “mysteries”

The daily “Cumhuriyet Gazetesi”, the Oğuz Aral statue, and seven journalists, mostly from local media (Senar Yıldız, Hamit Erkut, Necip Çapraz, Erkan Çobanoğlu, Şevket Yılmaz, Sami Yılmaz, Behçet Dalmaz) were attacked. Gümüşpala Kortağ was threatened because of his articles about AKP, the Justice and Development Party. Sakarya chief of police stated that the journalists were to be classified according to their news.  Hrant Dink International Fund received e-mail threats. In the same period in 2007, 9 media institutions were attacked and two internet sites were hacked.

Journalists and seekers of rights are concerned that the security personnel who resort to violence are not punished. The police officers who bludgeoned nearly 10 journalists, who were assigned to cover last year’s May Day parade, did not stand trial.

Similar to the case of the “instigators” of the murders of Abdi İpekçi, Uğur Mumcu and Ahmet Taner Kışlalı who were not found, the Hrant Dink case has not gone further than “triggermen youths” in one and a half year, either.

186 people are still being tried

According to the report, 186 people, 71 of whom are journalists, some of them with more than one case, are culprits in 92 litigations.
In last three months, 42 people have been brought to court from Article 301, 12 of whom were new cases: Ali Haydar Güneş, Esma Yavuz, Sabit Çiçek, Şahin Kösedağı, Nadide Toker, Ali Bozkına, Can Aydemir Sezer, Atilla Aka, Esra Sönmez, Nihal Samsun, Nurettin Demirtaş, Selma Irmak, M. Kemal Çelik, Aytekin Dal, M. Sadık Aksoy, M. Reşat Yiğiz, Temel Demirer, Banu Uzpeder, Ahmet Şık, Mahmut Alınak and Ahmet Türk. Only Ali Rıza Vural was acquitted. In 2007, this number was 55.

In three years that Article 301 was in effect, more than 120 journalists, publishers, activists and politicians were tried. However, the minister of Justice Mehmet Ali Şahin stated that in 2006, there were 1533 people with 835 litigations, 12 of whom were children, and in the first quarter of 2007, there were 1189 people with 744 litigations.

74 people are culprits for “praising”, 13 for “propaganda” and 7 for “alienating” 

74 people, among who are the 53 mayors from DTP, the pro-Kurdish Democratic Society Party, who sent a letter to the president of Denmark Anders Rasmussen with the message that “Roj TV should not be shut down”, are on trial for “praising crime”; 12 people are new. In this period, Gökhan Türkan, Sancar Yamaç and Zekai Sarıca were acquitted.

13 people were tried for the crime of “making propaganda for a terror organization”. The owner of the periodical Çağrı Aziz Ömer, Aydın Bulak of DTP and Selahattin Demirtaş were sentenced to 15 months, 2 years 6 months and one year 6 months, respectively.

Among the 7 people who are on trial for “alienating people from military service” are Yıldırım Türker, Halil Savda, Mahmut Alınak, Gökhan Gençay, Perihan Mağden, Birgül Özbarış and Yasin Yetişgen.

The prime minister cannot take a joke: The weekly comic magazine Leman is on trial

Four of the eight people who are on trial for Article 288, “the attempt to influence the process of just trial”, faced this crime for the first time. Tahir Elçi, the lawyer who demanded fair trial in the case of Kaymazlar, was discharged of the accusation.

Among the four people who were on trial for Article 216, “inciting hatred and hostility”, the publisher Erol Karaaslan and the radio broadcaster Cemal Doğan were acquitted, but the politicians Nurettin Demirtaş and Mahmut Alınak are still on trial.

In three months, 39 people were tried for insult and defamation with a total charge of one million 274 thousand YTL in fines and 51 years 8 months in jail time. The prime minister Erdoğan opened a lawsuit for 20 thousand YTL against the weekly comic magazine Leman and the publishing editor Zafer Aknar for carrying his words “We could not get the West’s science and technology, but its immorality” to the cover of the magazine.

The law suits regarding the journalists İbrahim Tığ, Cumhur Kılıççıoğlu, Tuncay Özkan and Emin Çölaşan were denied or resulted in acquittals. The British collage artist Michael Dickinson will appear before court for “insulting”.

After arrested for “insulting”, the journalist Faruk Aktaş was released since his condition needed to be evaluated according to the new Turkish Penal Code (TCK). Vedat Kurşun, who is responsible for the newspaper Azadiye Welat was arrested for the allegation of  “propaganda” and is still in jail. Why the DİHA reporters Sıddık Güler and Haydar Haykır were arrested is still not known.

The director of Özgür Radio Füsun Erdoğan and the four representatives of the daily Atılım, who were arrested last year, are accused of “MLKP membership”.

Censorship is everywhere; whole world is talking about the banning of You Tube

The court punished Haftaya Bakış, Yedinci Gün, Yaşamda Demokrasi and Toplumsal Demokrasi publications by stopping their publication six times for allegation of “PKK propaganda”. The access to Indymedia-İstanbul site was banned by the decision of the Military Court. The same ban was applied to the global video sharing site youtube.com for having videos that insulted Atatürk, the founder of the Turkish Republic.

RTÜK, the Radio and Television Supreme Council, reprimanded Star TV for the words of the famous singer Bülent Ersoy, who said “If I had given birth to a child, I would not send him to dying”, implying that she was against military conflict. Ümit Kardaş, the retired military judge known for his critiques of what happens to be on public agenda, was not allowed in Fenerbahçe Officers Club. On TRT-1, the main official television channel, the previously announced program titled Abhazya Republic was not allowed. The members of the pro-Kurdish Democratic Society Party (DTP) who made statements in Kurdish are on trial for the infringement of the law regulating political parties.

Publication bans; an increase in the amount of fines in ECHR

İstanbul 11th High Criminal Court declared publication ban regarding the BOTAŞ operation. Likewise, the Gendarmerie Military Court declared publication ban for the court case of the eight soldiers who were arrested after their release by PKK, which had taken them as hostages after the Dağlıca engagement with the Turkish forces. The publication ban of last year about the Ergenekon Operation was reminded to the media. Gerger public prosecutor Sadullah Ocaklı implemented a temporary injunction for the news in the internet sites of gergerim.com and bianet.org.

The European Court of Human Rights convicted Turkey for violating the freedom of expression and the right to fair hearing and sentenced her to paying compensation of 36 thousand 150 YTL (21 thousand euro) in cases opened by ten people. Last year the amount paid for the same period was 18 thousand YTL.    

A few good news

The court convicted Zafer Filiz for sending racist and threatening messages to the e-mail address of weekly newspaper Agos twelve days after the Dink murder and Mert Şahin for threatening to kill Necati Abay for his comment about the Dink murder. (BIA, Erol ÖNDEROĞLU, May 3, 2008)

Press Freedom Day: 24 Journalists Imprisoned in Turkey

The Solidarity Platform of Imprisoned Journalists (TGDP) has reminded on the occasion of the World Press Freedom Day that 24 journalists were still in Turkish prisons on May 3, 2008.

As there was no imprisoned journalist under Article 301, all journalists in prison are condemned or prosecuted under the Anti-Terror Law. Although recently modified, Article 301 with its new form remains a menace to the freedom of expression.

For these reasons, the TGDP demand a total suppression of all anti-democratic articles of the Turkish Penal Code and the Anti-Terror Law.

TGDP also announced that during the repressive May Day operations, many journalists were attacked by police forces, their cameras broken. Among them are the correspondents of CNN Turk, Anadolu Agency, Reuters and Cumhuriyet.  The live broadcast of Sky Turk was interrupted by using force.
 

The below list indicates the names of 24 journalists with the mention of the media for which they had worked  and the prison where they are kept:

Ibrahim Cicek, Atilim, prison type-F N°2 in Tekirdag
Sedat Senoglu, Atilim, prison type-F N°1 in Edirne
Füsun Erdogan, Ozgür Radio, special prison in Gebze
Hasan Cosar, Atilim, prison type-F in Sincan
Ziya Ulusoy, Atilim, prison type-F N°1 in Tekirdag
Bayram Namaz, Atilim, prison type-F N°1 in Edirne
Hatice Duman, Atilim, special prison in Gebze
Behdin Tunç, DIHA News Agency, prison type-D in Diyarbakir
Faysal Tunç, DIHA News Agency, prison type-D in Diyarbakir
Haydar Haykır, DIHA News Agency, prison type-M in Batman
Mahmut Kolca, DIHA News Agency, prison type-E in Urfa
Mehmet Ali Ertaş, DIHA News Agency, prison type-E in Mersin
Ersin Çelik,  DIHA News Agency, prison type-D in Diyarbakir
Ali Bulus, DIHA News Agency, prison type-F in Mersin
Siddik Güler, DIHA News Agency, prison type-D in Van
Mehmet Karaaslan, Journal Gündem, prison type-E in Mersin
Mahmut Tutal, Journal Gündem, prison type-E in Urfa
Vedat Kurşun, Journal Azadiya Welat, prison type-D in Diyarbakir
Erol Zavar, Odak, prison type-F in Sincan
Mustafa Gök, Ekmek ve Adalet, prison type-F in Sincan
Baris Acikel,  Isci Köylü, prison type-F N°1 in Kandira
Hüseyin Habip Taskin, Review Güney, prison of Manisa
Mehmet Bakir, Review Güney, prison type-F in Bolu
Erdal Güler, Journal Devrimci Demokrasi, prison type-E in Amasya

The Platform of Solidarity With Imprisoned Journalists (TGDP)
Communication: Necati Abay, Spokesman of TGDP;  GSM: +90 0535 929 75 86
e-mail: tutuklugazeteciler@mynet.com


ARTICLE 19: Amendments to Article 301 wholly insufficient

ARTICLE 19 condemns as wholly insufficient recent moves by the Turkish government to amend the infamous Article 301 of the Turkish Penal Code. The article, which still criminalises denigration of the Turkish Nation, has been grossly abused in the past, including to convict leading Turkish writers such as Nobel laureate Orhan Pamuk, and leading journalist and editor Hrant Dink, who was murdered in January 2007.

"Article 301 is inherently offensive to the right to freedom of expression and should simply be repealed in its entirety," said Dr. Agnès Callamard, Executive Director of ARTICLE 19. "It seems clear that the recent tinkering with Article 310 is aimed at improving Turkey's image abroad, particularly with the European Union, rather than addressing the real problems with this provision.

On 30 April 2008, the Turkish Parliament approved changes to Article 301 of the Turkish Penal Code, which had criminalised "Denigration of Turkishness, the Republic, the institutions and organs of the State". After all-night deliberations, Turkish MPs finally agreed to substitute "Turkish Nation" for "Turkishness" and "The State of Turkish Republic" for "Turkish Republic". The maximum sanction was also reduced from three to two years' imprisonment, with the possibility of a suspended sentence for the first time offenders.

ARTICLE 19 welcomes this demonstration of some commitment on the part of the Turkish Government to reform. At the same time, we stress that the whole article represents an illegitimate restriction on freedom of expression, as guaranteed under international law, and that it should be repealed in full. Free and open criticism of the State and its organs is central to democracy and criminal proscriptions on such criticism cannot be justified.

The problem is far from theoretical and the evidence shows that Article 301 is applied frequently. According to the Independent Communication Network (BIA), cases against journalists, publishers and activists under Article 301 rose from 29 in 2005 to 72 in 2006. Many others were charged under a variety of criminal laws, ranging from Article 216 of the Penal Code, prohibiting "inflaming hatred and hostility among people", to Law 5816, which criminalises "insulting the memory of Atatürk". Between July and September 2007, 22 charges were laid under Article 301, mostly against journalists.

ARTICLE 19 joins its voice to those of the numerous other human rights groups and intellectuals who have called on the Turkish government to repeal Article 301 entirely. We also call for the repeal of other provisions that inhibit open criticism of government or the State.

ARTICLE 19 is an independent human rights organisation that works globally to protect and promote the right to freedom of expression. It takes its name from Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights, which guarantees free speech. (ARTICLE 19/IFEX, May 2, 2008)

Réserves du Conseil de l'Europe à l'égard de la modification de l'article 301

Le secrétaire général du Conseil de l'Europe Terry Davis a salué vendredi à Strasbourg la réforme par la Turquie d'une loi pénale jugée restrictive pour la liberté d'expression mais a souligné que ces modifications "ne dissipaient pas toutes les craintes".

"Les modifications apportées à l'article 301 du Code pénal turc, lequel érige en infraction pénale les outrages à la nation turque, témoignent de la volonté des autorités de revoir la législation à la lumière des obligations de la Turquie en tant qu'Etat membre du Conseil de l'Europe", a indiqué M. Davis dans un communiqué, estimant qu'il fallait "s'en féliciter".

Le secrétaire général de l'organisation paneuropéenne a toutefois tempéré ce satisfecit en ajoutant que cette réforme "ne dissipe pas toutes les craintes que suscitent les restrictions excessives de la liberté d'expression" garantie par l'article 10 de la Convention européenne des droits de l'homme".

Pour M. Davis, l'interprétation que les tribunaux turcs feront du nouvel article "permettra d'en vérifier la conformité avec les normes du Conseil de l'Europe" et constituera le "test décisif".

Le Parlement turc a adopté dans la nuit de mardi à mercredi une réforme de l'article 301 du code pénal qui réprimait le "dénigrement de l'identité turque". Cet article était régulièrement critiqué par l'UE, avec laquelle la Turquie a entamé en 2005 des négociations d'adhésion, comme une atteinte à la liberté d'expression.

La nouvelle mouture réduit la peine maximale de prison prévue de trois à deux ans et conditionne l'ouverture de poursuites à l'obtention d'une autorisation du ministre de la Justice. (AFP, 2 mai 2008)


Kurdish Question / Question kurde

Leyla Zana calls for dialogue with PKK

The prominent Kurdish politician Leyla Zana has called for dialogue to end the quarter century of conflict that has scarred south-eastern Turkey and killed more than 30,000 people.

In a plea for an end to the violence, the former MP - who spent 10 years in prison for using the Kurdish language in the Turkish National Assembly - urged the government to stop bombing rebel bases inside northern Iraq.

Zana, who visited London earlier this month, addressed a meeting on conflict resolution held in Westminster and demanded that the PKK rebel movement, known as the Kurdistan Workers' party, should be included in any peace process.

"I support the peaceful resolution of the problems in order for the PKK to renounce its weapons," the Kurdish politician, speaking through a translator, declared. "The bombs must stop falling out of the sky.

"Kurdish people see the PKK as a kind of assurance. The PKK itself has stated that if the necessary solutions are provided and the attacks on them end and democratic rights [guaranteed] they will be prepared to lay down their weapons. The Kurds are not passionately attached to their weapons.

"If a project is launched ... and both sides are prepared to come to some agreement, then … there will be no more armed activity. If dialogue and reconciliation are required it's necessary to speak to all Kurds, not just some of them," she said.

Zana's comments come at a period of renewed hostility between the rebel group and the Turkish army. Turkish troops have launched several large-scale assaults on PKK bases in mountains that span the border with Iraq this spring. A unilateral ceasefire declared by the PKK two years ago failed to advance political reconciliation between the two sides.

"We can accept the idea of a single state but not one language," Zana told the meeting in London. "The promises of the 1920s – when [Kemal] Ataturk [the founder of the modern Turkish state] mentioned 'Turks' and 'Kurds' - need to be fulfilled. We need a country in which people can live equally."

Zana called for Turkey to be allowed to enter the EU. "There's no way in which a country can live with its problems without outside help," she said. "Turkey is one of those countries.

"I defend and advocate the EU accession process as a good thing. I believe rights and freedoms should be secured in Turkey. I believe it's time for Turkey to join.

"Turkey can play a role as a bridge between the Middle East and Europe. I want every peace-loving person to encourage Turkey to complete this process."

Zana, 48, who is seen as a popular figurehead for Kurdish demands for language rights and greater regional autonomy, is still facing up to two years in prison for allegedly praising the jailed leader of the PKK, Abdullah Ocalan.

At the end of her speech, she gave a broad smile but observed: "Whenever the Kurds get their hopes up it seems that the world unites to crush their hopes."
(guardian.co.uk, Owen Bowcott, May 30 2008)

Soutien des 236 intellectuels à la "Manifestation pour la Paix"

236 intellectuels, écrivains, journalistes, et ONG ont soutenu la manifestation pour la paix organisée par le Conseil pour la paix (TBM) le 1er juin à Kadiköy sous le slogan “Ca suffit! Nous voulons une solution démocratique à la question kurde”. Lors d'une conférence de presse organisée à Istanbul, la déclaration commune de 236 intellectuels a été rendue publique.

Les personnes portant leur soutien à la manifestation:

1. A.Rıza Kars 2.Adalet Ağaoğlu 3. Adem Şengül 4. Adnan Özyalcıner 5. Ahmet Abakay 6. Ahmet İnan7. Ahmet Kardam 8. Ahmet Telli 9. Ahmet Tulgar 10. Ahmet Ümit 11. Ahmet Yıldırım 12. Akın Atalay 13. Ali Balkız 14. Altan Ayaz 15. Ata Soyer 16. Ayşe Hür 17. Ayşe Gozen 18. Aydın Çubukcu 19. Ayhan Çabuk 20. Ayşe Batumlu 21.Ayşegül Devecioğlu 22. Ayşegül Oruçkaptan 23. Aytekin Yılmaz 24. Aynur Doğan 25. Aziz Konukman 26. Aziz Çelik 27. Bahar Şahin 28. Betül Tanbay 29. Bilal Tanrıverdi 30. Bilge Contepe 31. Bilgin Adalı 32. Burcu Ersoy 33. Cafer Solgun 34. Canip Yıldırım 35. Celal Başlangıç 36. Çağatay Kadı 37. Çoşkun Üsterci 38.Deniz Türkalı 39. Doğan Durgun 40. Doğu Ergi 41. Emel Ataktürk 42. Emirali Türkmen, 43. Ercan Karakaş 44. Erdal Akın 45. Erdoğan Aydın 46. Eren Keskin 47. Erken Aydoğduoğlu 48. Ergin Cinmen 49. Eriş Bilaloğlu 50. Evren Kadeş 51. Ertuğrul Kürkçü 52. Faruk Bildirici 53. Fatih Polat 54.Fatmagül Berktay 55. Fatma Nevin Vargun 56. Ferhat Tunç 57. Feridun Çelik 58.Feridun Yazar 59. Fevzi Argun 60. Fevzi Gümüş 61. Feyziye Çetin 62. Feyzan Aliefendioğlu 63. Fikret Başkaya 64. Filiz Kardam 65. Fuat Saka 66. Galip Ensarioğlu 67. Gaye Boralıoğlu 68. Gökhan Cengizhan 69. Görkem Yeltan 70. Gül Erdost 71. Gülsen Ülker 72. Gülser Kaya 73. Gülsüm Cengiz 74. Gülten Kaya 75. Gürcan Ercin 76. Gürhan Ertür 77. Güzin Alpaslan 78. Hacay Yılmaz 79. Halil Ergün 80.Handan Çağlayan 81. Hasan Göreliler 82. Haşim Haşimi  83.Hatip Dicle 84. Hidayet Tuksa 85. Hilmi Yarayıcı 86. Hikmet Acun 87. Hüseyin Atabaş 88. Hüseyin Karadayı 89. İbrahim Aydın 90. İbrahim Tutu  91. İlhan Diken 92. İlkay Akkaya 93. İlknur Üstün 94. İrfan Aktar 95. İsmet Akça 96. İsmet Demirdöğen 97. Kamil Ateşoğulları 98. Kazım Genç 99. Kemal Birlik  100. KemalGökhan Gürsoy 101. Kemal Kahraman 102. Kerem Kabadayı 103. Koray Çalışkan 104. Koray Düzgören 105. Korhan Özyıldız 106. L. Doğan Tılıç 107. Levent Korkut 108.Lale Mansur 109. Leyla İpekçi 110. Maide Coşandal 111. Mebuse Tekay 112. Mehmet Ali Alabora 113. Mehmet Güç 114. Mehmet Güleryüz 115. Mehmet Özer 116. Mesut Öztürk 117. Mesut Yeğen 118. Mete Çubukçu 119. Metin Kahraman 120. Metin Boran121. Mihri Belli 122. Muhsin Kızılkaya 123. Murat Koçak 124. Murat Timur 125.Murat Uyurkulak 126. Murathan Mungan 127. Musa Çam 128. Mustafa Kemal Çoşkun129. Mustafa Şen 130. Musafa Köz 131. Mustafa Yılmaz - Eski Milletvekili 132.Müjde Ar 133. Naci Kutlay 134. Nazım Alpman 135. Necdet Okçan 136. Necdet Saraç137. Necmettin Salas 138. Necmiye Alpay 139. Nesrin Sungur 140. Nihal Başıbüyük141. Nihat Bulut 142. Nilüfer Akbal 143. Nurettin Yılmaz 44. Nurgül Toker 145. Nursen Gürboğa 146. Nusret Gürgöz 147. Osman Kavala 148.Ömer Türkeş 149. Özcan Yurdalan 150. Özcan Yaman 151. Özgen Seçki 152. Özgün E.Bulut 153. Pelin Batu 154. Pınar Selek 155. Prof. Şebnem Koru Fincancı 156.Prof. Ahmet Çakmak 157. Prof. Ahmet İnsel 158. Prof. Ali Nesin 159. Prof. Ayşe Berktay 160. Prof. Baskın Oran 161. Prof. Büşra Ersanlı 162. Prof. Cem Terzi163. Prof. Erol Katırcıoğlu 164. Prof. Gencay Gursoy 165. Prof. Gürol Irzık 166. Prof. Hacer Ansal 167. Prof. Hayri Kozanoğlu 168. Prof. İrfan Açıkgöz 169.Prof. Kadir Cangızbay 170. Prof. Kahraman Gündüz Güzel 171. Prof. Kuvvet Lordoglu 172. Prof. Melek Göregenli 173. Prof. Melek Göregenli 174. Prof.Mithat Sancar 175. Prof. Murat Belge 176. Prof. Murat Özyürek 177. Prof. Nihal Saban 178. Prof. Nuray Uzunoran 179. Prof. Serpil Sancar 180. Prof. Sibel Irzık181. Prof. Şebnem Korur Fincancı 182. Prof. Tahsin Yeşildere 183. Prof. UfukKatkıcı 184. Prof. Yusuf Zere 185. Ragıp Zarakolu 186. Recai Ersoy 187. Remzi İnanç 188. Remzi Kazmaz 189. Roni Margulies 190. Ruhi Koç 191. Sait Erdoğan192. Sait Sever 193. Salman Kaya 194. Sedat Özevin 195.Sefa Seza Aslan 196. Selahattin Göçmen 197. Selim Sadak 198.Selma Ağabeyoğlu 199. Semra Somarsan 200. Sema Kaygusuz 201. Sennur Sezer 202.Sevim Belli 203. Sezgin Tanrıkulu 204. Sezai Sarıoğlu 205. Sırrı Süreya Önder206. Suzan Samancı 207. Şebnem İşigüzel 208. Şenel Gökçe 209. Şefik Beyaz 210.Şanar Yurdatapan 211. Şeyhmus Diken 212. Şeyhmus İnal 213. Şükrü Erbaş 214.Taner Öngür 215. Tanıl Bora 216. Tarık Ziya Ekinci 217. Tayfun Görgün 218.Teyfik Taş 219. Uğur Karataş 220. Ülkü Düman Arıcan 221. Ümit Kardaş 222. Ümit Kıvanç 223. Ümit Şahin 224. Yaşar Güner 225. Yıldıray Oğur 226. Yılmaz Demiral 227. Yılmaz Ensaroğlu 228. Yusuf Alataş 229. Yusuf Çetin 230. Yüksel Işık 231.Zafer Aydın 232. Zeki Gül 233. Zerrin Taşpınar 234. Zerrin Kurtoğlu 235. Zeynep Casalini 236. Zeynep Tanbay
(Kurdish Info - ANF, 28 mai 2008)

L'aviation turque frappe de nouveau le nord de l'Irak

Des chasseurs de l'aviation turque ont bombardé jeudi des positions de rebelles kurdes du PKK dans le nord de l'Irak, a annoncé l'armée turque. Les frappes décrites comme "intensives" ont été lancées à partir de 11H00 locales (09H00 GMT) et ont visé "16 cibles situées dans la région de Hakourk", a indiqué un communiqué mis en ligne sur le site de l'état-major turc.

Le document souligne que l'opération s'est achevée avec "succès".

Le dernier raid aérien de l'aviation turque contre le PKK en Irak remonte au 11 mai.

L'armée turque n'a fourni aucune précision sur le nombre de tués tout en soulignant qu'un "soin extrême a été mis en oeuvre comme d'habitude pour ne pas nuire à la population locale" kurde.

Depuis la mi-décembre, recevant des renseignements à temps réel des Etats-Unis, l'armée turque a bombardé à plusieurs reprises des positions du PKK dans le nord de l'Irak où sont retranchés depuis plusieurs années, selon Ankara, plus de 2.000 rebelles kurdes dans plusieurs camps.

La Turquie a également lancé une opération terrestre d'une semaine en février dans cette région, une initiative critiquée par Bagdad et les Kurdes d'Irak.

Plusieurs centaines de rebelles ont été tués lors de ces opérations, selon l'armée turque.

D'autre part, la police d'Izmir (ouest de la Turquie) a arrêté un rebelle présumé du PKK qui s'apprêtait à commettre un attentat dans cette grande ville, a rapporté l'agence de presse Anatolie. Cinq autres suspects ont été arrêtés dans le cadre de cette affaire, ajoute l'agence. (AFP, 29 mai 2008)

Huit militaires tués par des rebelles kurdes en Iran

Six membres de l'armée d'élite des Gardiens de la révolution ont été tués dans des combats avec des rebelles kurdes et deux gardes-frontières sont morts dans l'explosion de mines dans le nord-ouest de l'Iran, a rapporté jeudi l'agence Mehr.

"Six membres des Gardiens de la révolution ont été tués lors d'affrontements armés avec les rebelles du (groupe séparatiste kurde) Pejak dans la région de Sardasht", située en Azerbaïdjan occidental, à la frontière avec l'Irak, selon Mehr qui ne donne pas d'autres précisions.

Selon l'agence, deux autres militaires, des gardes-frontières, ont été tués dans la même région lorsqu'ils ont marché sur des mines "posées par les contre-révolutionnaires".

La presse iranienne avait fait état mardi de la mort de trois Gardiens de la révolution dans des affrontements dimanche dans le nord-ouest du pays.

Samedi, elle avait rapporté la mort de neuf rebelles kurdes, dont cinq femmes, membres du Pejak lors d'affrontements avec les forces de l'ordre dans le village de Gonbad, près de la ville d'Orumieh, située dans la province d'Azerbaïdjan occidental.

Les provinces du nord-ouest de l'Iran, habitées de Kurdes, sont souvent le théâtre d'accrochages entre les forces de sécurité et les militants du Pejak.

L'Iran accuse régulièrement les Etats-Unis de chercher à fomenter des troubles ethniques en soutenant des groupes de rebelles dans les provinces iraniennes comportant des minorités. (AFP, 29 mai 2008)

Kurdish politicians  boycotted  Erdogan's speech in Diyarbakir

Kurdish politicians boycotted a major speech by Turkey's prime minister on Tuesday to protest what they say is the government's refusal to recognize the country's Kurdish minority.

Prime Minister Recep Tayyip Erdogan was in Diyarbakir, the largest city in the Kurdish-dominated southeast, to give details of plans he first unveiled in March for economic and cultural initiatives for the region.

He suggested spending some US$14.5 billion (¤9.2 billion) over five years to improve the arid region's agriculture, with most of the money earmarked for building hydroelectric dams and irrigation projects as well as clearing land mines along the border with Syria.

He said the projects would improve farming, help avert a future energy bottleneck and create jobs.

In addition, Erdogan said, a TV channel with Kurdish-language programing would soon be launched. In 1991 Turkey lifted a ban on speaking Kurdish and granted some cultural rights, such as limited TV and radio broadcasts in the language.

But Kurdish politicians said the newest incentives did not go far enough, and they called for the Kurds to be recognized as an official minority with cultural protections and a level of political autonomy. Kurds constitute about 20 percent of Turkey's 70 million population.

Pro-Kurdish Mayor Osman Baydemir and other Kurdish politicians boycotted Erdogan's speech Tuesday to underline those demands. Erdogan responded by saying he was prime minister of the whole country, and that all parties should have attended his speech.

«The people here demand the recognition of Kurdish identity, economic and social plans would not solve the problem of the region,» said Nejdet Atalay, the head of the pro-Kurdish Democratic Society Party's branch in Diyarbakir.

Erdogan's latest offer, Atalay said, was aimed only at increasing support for the governing party before next year's local elections.

Specifically, the Kurdish officials said they want to be able to receive education in their language and more freedom to participate in Turkey's democracy.

The 20 Kurdish legislators in Turkey's parliament campaigned in 2007 as independents to get around a requirement that parties pass a 10-percent vote threshold. Once elected as independents, they regrouped under the Democratic Society Party's banner, but the party now faces closure on charges of ties to Kurdish rebels. It is unclear when the Constitutional Court might rule in the case.

Many Kurds have pinned their hopes for receiving recognition on Turkey's push to join the European Union, which has said Ankara's treatment of the Kurds will be a key factor in its decision on whether to accept the country.

Some Turkish nationalists fear that increasing cultural rights for the minority could lead to the breakup of the country along ethnic lines.

Turkey refuses dialogue with Kurdish rebels, who are fighting for autonomy in the southeast, and the Turkish military this year launched air attacks and one major ground offensive against Kurdish rebel bases across the border into Iraq.  (The Associated Press, May 27, 2008)


Four-Hour Broadcasting In Kurdish Is Not Enough

The Prime Minister Recep Tayip Erdoğan, who was in Diyarbakır to announce the five-year “GAP Action Plan”, said that they set apart a channel of Turkish State Television (TRT) for broadcasting in non-Turkish languages and that it will begin broadcasting very soon.

The Prime Minister stated that the media was publishing in non-Turkish languages and TRT has recently restructured itself to broadcast in Kurdish, Circassian, Bosnian, Zaza and Arabic during their time. He further added that their government’s determination for improving democracy and the quality of life would continue and that the development of the non-governmental organizations (NGO) had their utmost priority.

Keser: Our broadcasting goes on with the same restrictions

Diren Keser, the production director of GünTV, the Kurdish TV channel, the one mentioned in Prime Minister’s speech as the channel broadcasting in Kurdish, says that they are not broadcasting under comfortable conditions. He reminds that the regulation about radio and television broadcasting in different languages and dialects the Turkish citizens traditionally use in their daily lives, which went into effect on January 25, 2004, brought many restrictions.

Keser says that the Prime Minister gave the same speech he did four months ago, but the regulations have not changed since then.

They are broadcasting four hours a week, forty-five minutes a day and programs for teaching Kurdish or for children cannot be made in this amount of time. Their programs consist of news, music and the traditional culture.

Asking for the removal of the obligation of subtitles, Keser says that the four-hour restriction may seem adequate for İstanbul, but it is certainly not for Diyarbakır.

On TRT the Kurdish news are old, the people of Diyarbakır watch Gün TV

Emphasizing that they are the only one broadcasting in Kurdish among 500 media organization, Keser says that the other organizations cannot start broadcasting in Kurdish because of the restrictions.

Regarding the promise the Prime Minister made about having TRT start non-Turkish programs, including Kurdish, he says that first the regulations must change.

About the TRT news program in Kırmanci language, a Kurdish language, he says that the news is old. Continuing, he adds that the news have to be current. “Considering the capabilities of TRT”, he points out, “the programs can be much better. However, even in that case, the person in Diyarbakır watches Gün TV, not TRT.

Broadcasting in mother language has not been easy

The right to broadcast in different languages other than Turkish in local and national media went into effect in 2004. Only Gün TV among the four institutions which got the permission to broadcast in Kurdish are still broadcasting in Kurdish.

On June 7, 2004, TRT Radio 1 and TRT 3 television channel started broadcasting in Bosnian on Mondays, Arabic on Tuesdays, Kırmanci on Wednesdays, Circassian on Thursdays and in Zaza on Fridays.  (BIA, Erol ONDEROGLU, May 28, 2008)

Peace Mothers to Erdogan: How can you stand against this people?

The Diyarbakir Peace Mothers Initiative made a press statement in protest to Erdogan’s visit to the city of Diyarbakir. The statement was made by Nafiye Yigit.

Yigit read that Prime Minister Erdogan had no intention of securing peace in the area, “no day goes past without bloodshed. Everyday tanks and bombs explode on our children. Instead of this the Prime Minister needs to create projects to stop young Kurds and Turks from dying.”

yigit, who claimed that the Prime Minister keeps visiting Diyarbakir and tries to blind the people with economic packets later said: “He keeps introducing new packets, but under these packets comes more fighting and bombs. We censure his visit. We know that this only means new decisions for war. Our children are being killed and he turns a blind eye. How dare he turn up again here in front of our people? He sends his own kids to America. He gets young Kurds and Turks to kill each other”.

Yigit also called on Emine Erdogan, “You are a mother, mothers are the real sufferers of this war. Mothers are losing their children. If you are really a Muslim then you should not want this to happen. Let us stop the youth of this country dying. (Kurdish Info/ ANF, May 27, 2008)

Turkish State: Get rid of your child!

The Turkish state has given the PKK guerilla Ozgur Imak’s family a bizarre ultimatum. The state is suing the family and has told them that they will withdraw their case if the family claims that they reject their son.

The Turkish state is trying to claim back the compensation they give to the families of dead soldiers from the families of PKK fighters. The state is pressuring families into either reject their children or pay the compensation.

The Turkish state is telling Kurdish families that the only way they can escape from having to pay ten thousand Turkish Lira’s is by rejecting their sons and daughters in the PKK.

Hayri Imak said “We will not reject anything; we will pay the compensation and still not reject our martyrs. We are behind our martyrs”. (Kurdish Info, May 27, 2008)

Ahmet Türk Resigns From DTP Group Presidency

Ahmet Türk resigned from the group presidency of the Democratic Society Party (DTP).

During DTP’s parliamentary group meeting, which was closed to the media, Emine Ayna, Mardin deputy and DTP’s acting president, was elected to replace Ahmet Türk.

According to CNNTürk’s report, Ayna said that they were for prolonging Türk’s position, but the internal regulations did not allow it.

Ahmet Türk stated that Emine Ayna was elected as acting president to replace Nurettin Demirtaş, the elected president of the party, since he encountered a problem with his military service and had to leave his position, and this why, added Türk, his group presidency had ended. “This is the reason behind my leaving” said Türk.

Replying the questions if there was a problem within the party, Türk told that they were not even close. He added that they would continue working in solidarity, representing a belief, and a struggle to solve a specific problem. Continuing, he stated that they are working for a peaceful and democratic Turkey and they want to do their share in this struggle.

“As far as this is concerned, there is no problem in the party.”

His response to the question that if he would try for the party presidency was “We will discuss that when the time comes”. (BIA, May 28, 2008)

Diyarbakır Mayor Stand Trial for Referring PKK Militants as “Guerrillas”‘

Diyarbakır Mayor Osman Baydemir stands trial over his address to a group protesting the cross border operation of Turkish Armed Forces. DTP Diyarbakır city chairman Nejdet Atalay has also been prosecuted in the same case.

Baydemir and Atalay addressed the crowd outside Town Hall on 25 February. Baydemir and Atalay are charged under ATL article 7/2.

Atalay has been quoted by the indictment, “Previous 24 operations did not bring any results. 60 families suffered, both guerrillas and soldiers... Are the kids of Erdoğan, Büyükanıt and Ministers in war?..”

Baydemir has been quoted “If a guerrilla or a soldier gets killed there are 100 to replace them.”

The indictment said “the two suspects referred PKK members as ‘guerrillas’, and they used ‘enough is enough’ slogan which reminded of the slogan used by terrorist organisation in their 2007 campaign to support Ocalan.” (antenna-tr.org, May 27, 2008)

The Obstacles To Use Kurdish Language  in the Public Sphere

The Institute for international assistance and solidarity (IFIAS Brussels) has published Lawyer Muharrem ERBEY's study on  "The Obstacles To Use Kurdish Language  in the Public Sphere" in Turkey.

IFIAS President Gerd Greune has, in a press release, said:

The European society has widely ignored the suffering of Kurdish people in Turkey in the 20th century. Whereas civil rights and peace developed after World War II in Western Europe, millions of women and men were deprived of their basic human rights in the Eastern part of our neighbour country. Only at the edge of 21st century with a reformist and islamic government in Ankara and the dynamics of the EU accession process attention is given to this region, which is now open for the world and not closed under military law. You can travel through Kurdish mountains and meet the perople in remote areas and villages, learn about the desctruction of Kurdish villages and towns and the huge number of internally displaced people (IDPs) that amount to half a million alone in the biggest Kurdish metropole – Diyarbakir.

It is time for a change. Ridiculous laws regulating the use of a language which is the mother tongue for millions of people in Turkey have to disappear. Nearly a hundred years after its foundation Turkey can afford an open society with all liberties and modern patterns as we are used to in the European Union for more than five decades.

People in the Kurdish region of Turkey are still skeptical about the reform process and want to speed it up. The actual national discussion about the reform of the constitution gives an excedllent opportunity to engage into the reforms needed.  Freedom of expression should no longer be measured by a juridical institution which is hostile to reforms and democratic decisions and  election results. Opposing values that come from the 18th century shoudl no longer be criminalized. Turkey has become an adult and is no longer the “sick man at the Bosporus” .

It is time to act. People should no longer be scared to use their local language in public, in meetings, in media, everywhere. Children and youth must have access to Kurdish books and libraries. Turkish and Kurdish language must have a curricula in schools and universities in Turkey. And whereas the Turkish language will stay the national language of Turkey, the original names of Kurdish cities and towns, regions and people should return into being, like DERSIM, the massacred tiny town in the mountains which was taken hostage by Turkish military in 1938 without a single outcry from Europe.

This publication is documenting obstacles of using Kurdish language in Turkey. Some of these regulastions are meanwhile being changed or disappear. But the trials against using Kurdish language continue: against Kurdish mayors and writers and journalists.

This must come to an end.

The European Commission in Brussels and the European Parliament have demanded these changes and we will follow up. (kib@skynet.be, May 23, 2008)

Inspection Report Turns Lynch Attempt into 'citizens’ sensitivity'

Home Office Inspectors’ report declared DTP members as “inciters” of the lynch attempt on DTP members in Sakarya on 27 April on the grounds that four days before the DTP event there were funerals of martyrs in Sakarya and that the town had a nationalistic character. Report claimed that the security forces did their duty. Lynch attempt was defined as a consequence of ‘the sensitivity of citizens.’

None of the attackers have been arrested just as what happened during the five previous lynch attempts in Sakarya in the last few years. Report said “People of Sakarya could not tolerate actions against the indivisibility of the state… and having an activity in Sakarya played a key role in lynch attempt and DTP should avoid praising PKK.’

DTP applied to Governor’s office to inform of the activity on 22 April and the governor’s office replied them that 27 April would be fine, which was before the funerals.

DTP Mp for Urfa İbrahim Binici said that the report encouraged similar attacks. (antenna-tr.org, May 26, 2008)

Appel aux manifestations pour la Paix du1er juin à Istanbul et à Cologne

Le Conseil pour la Paix de Turquie (TBM) organise, avec le soutien de plusieurs partis politiques, syndicats, chambres professionnelles, organisations non-gouvernementales et citoyens, une grande manifestation le 1er juin à Kadiköy (Istanbul) afin de faire entendre la voix de la Paix, de rappeler leur responsabilité aux acteurs politiques qui font toujours sourde oreille au souhait de la Turquie de trouver une solution juste et pacifique à la question kurde. La manifestation se déroulera, comme un exemple exceptionnel, sous un slogan unique: "Assez! Nous exigeons une solution démocratique pour la question kurde!"

Le Conseil européen pour la Paix/Turquie (ABM), qui défend la même exigence, soutient avec tous ses moyens cette manifestation pour une solution démocratique et pacifique à la question kurde et appelle l'opinion publique européenne à dénoncer le silence complice de la violence et à la solidarité avec les forces de la Paix. Le Conseil européen pour la Paix/Turquie, tout en participant activement à la manifestation à Istanbul, fera entendre la voix de la paix par une manifestation qu'il organise le 1er juin 2008, de 12h à 15h dans la place Dom à Cologne.

Malgré la promesse répétitive des pouvoirs politiques en vue de résoudre la question kurde d'une manière pacifique, le Conseil européen pour la Paix/Turquie observe qu'on impose toujours la violence, la mort et le nationalisme. Cette spirale de violence, d'angoisse et d'incertitude accompagnée d'un discours militariste érode systématiquement la volonté de coexistence pacifique. La guerre et la confrontation rendent la parole inefficace tout en transformant tout le monde en muet.

Le Conseil européen pour la Paix/Turquie, comme tous ceux qui s'organisent au sein du Conseil pour la Paix de Turquie et qui se manifestent pour la paix, exige une détermination politique au sujet de paix et de démocratie. Il s'est prouvé maintes fois que la question kurde ne peut jamais être résolue par la violence. Les questions qui amènent autant de douleur et de chagrins ne peuvent être résolues que par les voix pacifiques et chacun porte sa responsabilité à la recherche de cette solution.

Le Conseil européen pour la Paix/Turquie fait les siennes toutes les demandes à exprimer lors de la manifestation pour la Paix. Pour assurer une paix durable, nous exigeons tout d'abord une ouverture de la part des institutions étatiques vers la solution politique au lieu de confrontations et de morts. La question n'est pas du tout une question de violence ou d'ordre. Il s'agit d'une question ayant des dimensions culturelles, sociales, psychologiques, humaines et politiques.

Tous les obstacles légaux doivent être levés devant l'identité, la langue et la culture kurdes, les libertés d'expression et d'organisation doivent être reconnues sans exception.

Afin de briser l'impasse de désespoir alimenté par une misère profonde, il faut mettre en pratique de nouvelles politiques en vue de surmonter les inégalités économiques et sociales entre les régions. Tous les obstacles doivent être levés pour assurer l'existence kurde avec son identité sur le plan politique.

Pour compter sur un avenir commun plein d'espoir, nous devons admettre que nos sorts se lient fermement l'un à l'autre. Nous partageons les mêmes chagrins et soucis, nous voulons se regarder l'un l'autre sans honte et vivre ensemble en fraternité.

Nous appelons tout ce qui partage cet espoir à soutenir les manifestations du 1er juin.

Pour une solution pacifique à la question kurde:
Non à la guerre ! Paix maintenant !

Conseil européen pour la Paix/Turquie

Istanbul ve Köln'deki 1 Haziran Baris Mitinglerine Cagri

Avrupa Barış Meclisi, 1 Haziran 2008 Pazar günü İstanbul’da yapılacak olan Barış Mitingini destekliyor

Türkiye Barış Meclisi, çeşitli siyasi parti , emek örgütleri, meslek odaları, sivil toplum kuruluşları ve tek tek bireylerin desteğiyle, barışın sesini güçlendirmek, Kürt Sorunu’nun adil ve barışçıl çözümü için kulaklarını tıkayan siyasî aktörlere Türkiye’nin sesini duyurabilmek ve sorumluluklarını hatırlatmak için 1 Haziran’da İstanbul Kadıköy’de kitlesel bir Barış Mitingi düzenlemektedir. Miting Türkiye’de pek örneği olmayan bir biçimde, tek slogan altında yapılacaktır: Yeter! Kürt Sorunu’nda demokratik çözüm istiyoruz!

Aynı talebi savunan Avrupa Barış Meclisi, Kürt Sorunu’na demokratik ve barışçıl çözüm isteyen bu mitinge tüm gücü ile destek çıkıyor ve Avrupa’nın demokratik kamuoyunu, AB’nin şiddete destek olan sessizliğini kınamaya ve barış güçleri ile dayanışmaya davet ediyor. Avrupa Barış Meclisi, hem mitinge fiilen katılarak, hem de 1 Haziran 2008’de Köln Dom Meydanı’nda saat 12.00 ila 15.00 arası düzenleyeceği etkinlikle Kadıköy Meydanı’ndaki yerini alacak, barışın sesini yükseltecektir.

Avrupa Barış Meclisi, defalarca siyasal iktidarlar tarafı ndan Kürt Sorunu’nun barışçı yöntemlerle çözüleceği sözünün verilmesine rağmen, yine şiddetin, ölümün, milliyetçiliğin dayatıldığını görmektedir. Bu şiddet, kaygı, belirsizlik sarmalı ve bunu kuşatan militarist söylem ile bir arada yaşama isteği sistematik olarak aşındırılmaktadır. Savaş ve çatışma herkesi dilsizleştirip, sözü hükümsüz kılmaktadır.

Avrupa Barış Meclisi, Türkiye’nin dört bir yanında örgütlenen Barış Meclisi üyeleri ve barışa yandaş olanlar gibi, barış ve demokrasi konusunda siyasi kararlılık beklemektedir. Kürt Sorunu’nun şiddetle çözülemediği defalarca kanıtlanmıştır. Bunca acıya yol açan sorunları barışçı yollarla çözmek olanaklıdır ve çözüm, herkesin sorumluluğundadır.

Avrupa Barış Meclisi, Barış Mitinginde dile getirilen talepleri sahiplenmektedir. Kalıcı bir barışın sağlanması için öncelikle devlet kurumlarından, çatışmaları ve ölümü değil, yaşamı siyasetin merkezine alan bir açılım talep ediyoruz. Kürt Sorunu şiddet ve asayiş sorunu değildir. Kültürel, ekonomik, sosyal, psikolojik, insanî ve siyasal boyutları olan bir sorundur.

Tüm kültürlerin olduğu gibi, Kürt kimliği, dili ve kültürünün, kamu yaşamının bütün alanlarına dahil olmasının önündeki yasal engeller kaldırılmalı, ifade ve örgütlenme özgürlüğü eksiksiz sağlanmalıdır.

Derin yoksullukla gelen umutsuzluk kıskacının kırılması, bölgeler arası ekonomik ve sosyal eşitsizliklerin aşılmasına yönelik politi kalar hayata geçirilmelidir. Kürtlerin siyasal alanda bu kimlikle var olabilmelerinin önündeki tüm engeller kaldırılmalıdır.

Ortak bir geleceğe umutla sarılabilmek için, yazgılarımızın birbirine sıkı sıkıya bağlı olduğunu görmek zorundayız. Aynı acıları, aynı kaygıları paylaşıyor, birbirimizin gözlerinin içine utanmadan bakmak, kardeşce yaşamak istiyoruz. Bu umudu taşıyan herkesi 1 Haziran eylemlerine destek vermeye çağırıyoruz.

Kürt Sorunu’nun barışçıl çözümü için:
Savaşa hayır! Şimdi barış!

Avrupa Barış Meclisi 

L'honneur retrouvé des langues régionales en France

Le site web «Oui au breton» tient le compte en direct des locuteurs bretons: « Ce 23 mai à 10 heures» , peut-on lire sur la page d'accueil, « 205 213 personnes parlent encore breton en Bretagne. Combien seront-ils dans 20 ans? » « Il y a 10 000 locuteurs de moins par an, soit 28 personnes par jour», précise le webmestre.

Nul doute que la décision des députés hier soir, d'inscrire la reconnaissance des langues régionales dans la Constitution française a fait chaud au coeur à ces défenseurs de la langue bretonne, comme à tous ceux qui en France, se battent pour sauvegarder les langues minoritaires.

Deux semaines après avoir levé un tabou en organisant le tout premier débat sur les langues régionales et minoritaires, l'Assemblée nationale a en effet franchi un pas supplémentaire hier en décidant d'inscrire leur reconnaissance dans la Constitution.

C'est dans le cadre du débat sur la réforme des institutions que les députés de gauche comme de droite ont, à la quasi-unanimité, voté un amendement en ce sens, auquel la garde des Sceaux Rachida Dati a donné son accord.

"Les langues régionales appartiennent au patrimoine" de la Nation, indique l'amendement - surprise - du président UMP de la commission des lois Jean-Luc Warsmann.

Une formule qui complètera désormais l'article premier de la Constitution, si la réforme est votée par le Parlement réuni en Congrès en juillet, l'article 2 continuant bien sûr de stipuler que "la langue de la République est le français".

Hier soir, François Bayrou a exprimé "la satisfaction" de celui qui "mène le combat pour les langues régionales depuis longtemps". Jean-Jacques Urvoas (PS) a estimé que "cela va dans le bon sens pour l'épanouissement des langues régionales". "Enfin les langues régionales vont être reconnues!", s'est exclamé le NC Philipe Folliot. Marc Le Fur (UMP) et Patrick Braouezec (PCF) ont souligné que "l'unité n'est pas l'uniformité".

Alsacien, breton, alsacien, catalan, corse, occitan, créole, béarnais, picard, flamand, basque... On compte en France environ 75 langues régionales, selon les députés, qui ne veulent pas voir "s'éteindre ce patrimoine".

"C'est une victoire pour tous ceux qui travaillent en faveur de la diversité linguistique en France et dont nous sommes", estime David Grosclaude, président de l'Institut d'Estudis Occitans (IEO). Créé en 1945, l'IEO, dont le siège national est à Toulouse, fédère une trentaine d'associations dans les départements et régions du sud de la France (Aquitaine, Languedoc-Roussillon, Midi-Pyrénées, Auvergne, Limousin, Provence, Ardèche, Drôme) dont l'action est de promouvoir et faire reconnaître la langue occitane."Depuis des années, nous demandons une reconnaissance pour nos langues. Les députés l'ont compris et nous nous en félicitons. Il faut, bien entendu, attendre que l'ensemble de la loi modifiant la Constitution soit adoptée par le Congrès", souligne David Grosclaude.

Le Partit occitan, né en 1987 de la fusion de divers mouvements occitanistes, lui aussi s'est réjoui de cette   "bonne nouvelle" . "Les députés ont répondu "à une aspiration démocratique", estime-t-il," en prenant cette décision : la préservation et le développement de nos langues historiques comme cela se pratique dans de nombreux pays d'Europe".

L'élue de Lorient, Françoise Olivier-Coupeaux (PS), qui préside le groupe d'études trans-parti de 67 députés sur les langues régionales, se dit  « heureuse de cette avancée significative qui montre qu'au Parlement, tout peut arriver. » «C'est une belle victoire pour tous ceux qui croient dans les langues régionales qui forment le patrimoine et l'unité de notre pays.»

Elle espére qu'il s'agit là « d'un premier pas » pour aller jusqu'à l'étape suivante. À savoir la ratification de la charte européenne des langues régionales que la France s'est toujours refusée à signer.
Ce n'est pas du tout l'avis ni l'intention de Christine Albanel. Pour la ministre de la Culture, cette charte est "contraire à nos principes" car elle "implique la reconnaissance d'un +droit imprescriptible+ de parler une langue régionale, notamment dans la sphère publique".

Le gouvernement n'entend pas faire figurer dans la Loi fondamentale la Charte européenne sur les langues régionales, comme le souhaiteraient bon nombre de parlementaires, a -t-elle précisé hier. La France a signé en mai 1999 cette charte, dont s'est doté le Conseil de l'Europe en 1992, mais ne l'a jamais ratifiée. (suffrage-universel, LIBERATION.FR, 23 mai 2008)

Neuf rebelles kurdes, dont cinq femmes, tués dans l'ouest de l'Iran

Neuf rebelles kurdes, dont cinq femmes, ont été tués dans des affrontements avec les forces de l'ordre dans une province de l'ouest de l'Iran, frontalière de la Turquie, a rapporté samedi un journal.

"Des combats ont opposé des gardiens de la révolution à un groupe de dix personnes, et neuf d'entre elles ont été tuées", indique Jomhuri Eslami, décrivant le groupe comme "des membres de la branche armée du groupe terroriste Pejak".

Les heurts ont eu lieu dans le village de Gonbad, près de la ville de Orumieh, dans la province de l'Azerbaïdjan occidental, frontalière de la Turquie et de l'Irak.

"Il y avait cinq femmes et quatre hommes parmi les neuf corps. Sept étaient turcs et deux iraniens", poursuit le journal, ajoutant que la dixième personne, qui a été blessée, est parvenue à s'enfuir vers la frontière turque.

Le journal Kargozaran a indiqué que les affrontements s'étaient déroulés mercredi soir.

Les provinces du nord-ouest de l'Iran, habitées de Kurdes, sont souvent le théâtre d'accrochages entre les forces de sécurité et les militants du groupe séparatiste kurde du Pejak.

Un rebelle kurde, un supplétif de l'armée tués dans des combats

Un rebelle kurde du PKK et un supplétif de l'armée turque ont été tués dans des combats se poursuivant depuis jeudi soir dans le sud-est de la Turquie, ont affirmé vendredi des sources locales de sécurité.

Les combats ont lieu dans une zone montagneuse près du village d'Övecek, dans la province de Van.

Un rebelle a été tué et deux soldats blessés jeudi soir. Vendredi, un "gardien de village" -nom donné à des miliciens kurdes soutenant Ankara dans sa lutte contre le PKK- a été tué et trois autres ont été blessés, selon ces sources.

L'armée poursuivait vendredi soir son opération avec un soutien aérien, ont-elles ajouté. (AFP, 23-24 mai 2008)

Zana blames Constitution for Kurds' troubles in Turkey

Former Kurdish deputy Leyla Zana has recommended that sweeping changes be made to Turkey's Constitution, saying that the current one, drafted during military rule in 1982, is the source of many problems that deprive Turks and Kurds in the country of their freedoms.

I believe it is the Constitution that was drafted by generals which lies at the heart of all the oppression," Zana said, addressing a meeting held at the British Parliament on Monday. Without changes to the Constitution, Kurds will continue to suffer even if the pro-Kurdish Democratic Society Party (DTP) were to come to power, she added.

Zana, a former deputy of the now-defunct Democracy Party (DEP), served a 10-year prison sentence after being convicted for separatism and links to the Kurdistan Workers' Party (PKK). The DTP, the largest pro-Kurdish party to succeed the DEP and other closed pro-Kurdish parties, is also facing a closure case at the Constitutional Court.

In her speech, delivered in Kurdish, Zana thanked her "British friends" for their efforts to free her from jail but added that no real progress would be achieved without liberating the "entire society" through a constitutional overhaul. "My people, of course, have some demands and expectations. But Turks, Kurds and others all are deprived of their freedom as a whole because of the current Constitution. Regardless of which political party -- including the DTP -- comes to power, they will not be able to do much if the Constitution does not change," she said.

Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan's ruling Justice and Development Party (AK Party) has long been planning a constitutional overhaul, but it put its plans on hold after a state prosecutor filed a closure case against it on charges of being a focal point for anti-secular activities.

In her speech, followed mostly by Kurdish activists in Europe, Zana also referred to Abdullah Öcalan, the jailed leader of the PKK, as "esteemed," a reference which many DTP officials use while talking about the terrorist group's head despite widespread disapproval among ordinary Turks and state officials. She claimed that Öcalan had taken an initiative for peace but that it was turned down by Turkey.

Only a few British parliamentarians were present at the meeting, and most of the audience consisted of Kurds. Labor Party deputy John Austin, who hosted the meeting, criticized the British government for not meeting with Zana. Zana received a peace prize from the European Parliament in 2004 after her release from jail, but her popularity in Europe plummeted in the following years after several European politicians called on Kurdish politicians to draw a clear line between themselves and the PKK and denounce the terror organization. Zana stated in her speech that the Kurds were not "terrorists," apparently referring to the PKK, and claimed Kurds would never have resorted to violence if their demands for an acknowledgment of their existence had been met. (kurdish-info.net, KAMURAN SAMAR, May 21, 2008)

The Cultural Diversity Convention: When will Turkey Ratify It?

May 21 is celebrated as “World Day For Cultural Diversity For Dialog and Development” since 2001, when UNESCO proclaimed its Universal Declaration on Cultural Diversity.

One of the most important points in the declaration regarding cultural diversity is about languages. It emphasizes education in mother tongue on every level, protection and development of different languages, and it aims for cultural pluralism. UNESCO had declared 2008 “International Year of Languages.”

UNESCO defines the Cultural Diversity Day as an “opportunity to understand the values of cultural diversity and to learn ‘how to live together.’” The administrator of the organization Koichiro Matsuura explained in his message this year that “cultural diversity is indeed an engine of sustainable development and, as such, a decisive weapon in the fight against poverty.”

Turkey has not ratified the convention for the expression of cultural diversity

The Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions 2005has become binding following ratification by sufficient number of countries. So far, from Cuba to China, Egypt to Togo, 80 countries have ratified the convention. Turkey is still not on the list.

The convention recognizes that “states have the sovereign right to adopt measures and policies to protect and promote the diversity of cultural expressions within their territory.” On the other hand, it also recognizes “the distinctive nature of cultural activities, goods and services as vehicles of identity, values and meaning” and promotes “international cooperation and solidarity” to enable “countries, especially developing countries, to create and strengthen their means of cultural expression, including their cultural industries, whether nascent or established, at the local, national and international levels.”

To harass Kurdish for its W

Turkish courts, which usually take action upon reports of crime by the police department and the military, harasses the Kurdish declarations, press releases, articles and news reports for the W letter they may naturally include. If the “offender” is a politician then s/he faces the judgment of the law of the political parties that states no language other than Turkish can be used, and if the “offender” is not a politician then s/he faces the Law on the Adoption and Implementation of the Turkish Alphabet from the year 1928. (BIA, May 21, 2008)

Violences sur des Kurdes: la Turquie condamnée à Strasbourg

La Turquie a été condamnée mardi par la Cour européenne des droits de l'Homme pour les mauvais traitements infligés par des militaires à trois Kurdes, en violation avec la convention européenne des droits de l'Homme.

Les trois hommes aujourd'hui âgés de 35, 47 et 52 ans avait été arrêtés en juillet 1999 dans leur village de Dereboyu (est de la Turquie) lors d'une opération des forces de sécurité turques venues rechercher des activistes du PKK.

Selon les plaignants, des soldats leur ont bandé les yeux pour ensuite les frapper avec des matraques, et des crosses de fusils. Des contusions, des lèvres éclatées et des dents cassées furent notées dans les examens médicaux des trois hommes.

Les militaires tenus responsables de ces violences furent relaxés en 2005 pour "manque de preuves". Le jugement fut ensuite cassé par la cour de cassation en 2007 qui ordonna l'extinction de l'action pénale pour prescription.

La Cour européenne qui souligne que cette dernière circonstance "a définitivement écarté la possibilité de faire la lumière sur l'origine des blessures des intéressés" a conclu à la violation de l'article 3 de la convention (interdiction de traitements dégradants).

Ankara devra verser un total de 30.000 euros de dommages intérêts aux trois plaignants. (AFP, 20 mai 2008)

L'appel des 1000 personnalités kurdes pour une médiation internationale

Dans un appel publié le 20 mai dans l’International Herald Tribune et Le Monde, mille personnalités politiques et culturelles kurdes de tous bords appellent à un règlement pacifique de la question kurde en Turquie sur la base des demandes minimales du peuple kurde :

- La constitution en cours d’élaboration ne doit pas définir la citoyenneté selon l’appartenance à la souche turque, elle doit mettre un terme à la négation du peuple kurde et reconnaître son existence. Les citoyens kurdes doivent disposer dans leur langue d’un système d’enseignement public de tous niveaux ; leur droit à l’usage de leur langue dans l’espace public, à créer et exploiter des média en kurde, à fonder des associations, des institutions et des partis pour développer leur culture et pour exprimer et défendre librement leurs aspirations politiques doit être garanti.

- Sur cette base, afin de créer un climat de paix et de confiance et de clore définitivement la page de la violence et d’affrontements armés, une amnistie politique sans exclusive doit être décrétée et le PKK doit déposer les armes selon une procédure à définir. De même, le système des milices dites « gardiens de village » doit être supprimé. »  

Les signataires demandent à l’Europe et aux Etats-Unis, qui ont leur part de responsabilité dans la tragédie humaine vécue par le peuple kurde tout au long du 20^ème siècle de désigner un médiateur international expérimenté pour faciliter la recherche d’une solution pacifique. Ils citent notamment les noms de Bernard Kouchner, Tony Blair, Martti Ahtisaari ou Felipe González en raison de leur expérience dans le règlement des questions irlandaise, basque, catalane et kosovare.

Rappelant que le cycle de répression-révolte-répression sévit depuis deux siècles au Kurdistan, les signataires soulignent qu’il n’y a pas de solution militaire à la question kurde et qu’il est grand temps de rechercher un règlement politique pacifique.

Tous les dirigeants des partis pro-kurdes légaux (DTP, Hak-Par, KADEK), une vingtaine de députés, une centaine de maires et d’ex-maires, d’artistes, écrivains, universitaires et intellectuels kurdes de sensibilités diverses figurent parmi les premiers signataires. L’appel sera ensuite ouvert à la signature de l’ensemble de la population kurde de Turquie dans le cadre d’une campagne civique qui s’étendra sur plusieurs mois.

La coordination en Europe de cette campagne est assurée par l’Institut kurde de Paris en partenariat avec les principales organisations kurdes, notamment KOMKAR (Union des associations du Kurdistan, Allemagne), KON-KURD (Confédération des associations kurdes, Belgique) et le Washington Kurdish Institute.

*INSTITUT KURDE DE PARIS*
Institut kurde de Paris <http://www.institutkurde.org/activites_culturelles/>
(Enstîtuya kurdî ya Parîsê)
106, rue La Fayette, 75010 Paris - France
Tél. : /+33 1 48 24 64 64/ - Fax : /+33 1 48 24 64 66/
http://www.institutkurde.org/
cildekt@fikp.org

“End The War” Takes DTP Members To Prison

Hidayet Tiryaki, the central district administrator of the Batman Branch of the Democratic Society Party (DTP), and Sinem İren from the Peace Mothers Initiative were arrested for their speeches at the pres release on May 11 in front of the Batman Human Rights Monument.

They were detained during the press release and arrested by the court to which they were taken. The DTP deputies Ayla Akat and Bengi Yıldız were at the press release as well.

According to the report of the Batman Çağdaş newspaper, Tiryaki and İrem were sent to Batman M Type prison for “suggesting and encouraging the sort of activity that would alienate people from military service and making the propaganda of the organization.”

Hidayet Tiryaki: We, the women, are waiting the news of their death

Tiryaki had made the following speech before the DTP crowd on Mother’s day:

“As those who reproduce life, we say enough to these negative conditions that result in destruction of life. Although the women did not make the decision to start this war, we are the ones getting hurt the most. As the mothers who await the death news of their children, we address from our hearts all the mothers and the women of this country, the democratic circles, everyone with a conscience, “Take action immediately to end this war.” (BIA, May 20, 2008)

Un soldat tué, deux autres blessés lors de combats avec la guérilla kurde

Un soldat turc a été tué et deux autres ont été blessés dimanche lors de combats avec des rebelles kurdes dans le sud-est de la Turquie, ont affirmé des sources locales. L'accrochage s'est produit dans une zone rurale proche de la ville de Güçlükonak, dans la province de Sirnak, voisine de l'Irak, alors que l'armée menait une opération contre les rebelles du PKK, selon ces sources.

Samedi, six rebelles kurdes et un civil enlevé par les rebelles ont été tués dans le sud-est de la Turquie lorsque l'armée a lancé une opération pour secourir l'otage, selon l'agence de presse Anatolie.

Les rebelles ont enlevé un habitant de Güvendik, un village proche de la frontière iranienne, dans la province de Van, affirme l'agence, qui ne cite pas ses sources et ne précise pas quand se sont déroulés les faits.

Informées de cet enlèvement, les forces de sécurité sont intervenues alors que le groupe avait trouvé refuge dans une grotte située dans la zone frontalière turco-iranienne, poursuit Anatolie, qui indique que l'otage a été tué par ses gardiens lors de l'assaut.

Trois rebelles, blessés, sont parvenus à s'enfuir, ajoute-t-elle, précisant que des cadres du locaux du PKK figuraient parmi les rebelles abattus. (AFP, 17-18 mai 2008)

60 Years Prison Sentence Asked for Leyla Zana

Former DEP MP Leyla Zana stands trial facing a possible 60 years prison sentence. Zana is charged over nine speeches she made in Diyarbakır, Batman, Bingöl and European Parliament, in the last year.

Diyarbakır Prosecution office’s indictment charged Zana N°  3713 ATL article 7/2 ‘making propaganda for an illegal organisation’ and TPC articles 314/2, 314/3 ‘committing crime on behalf of the organisation despite being non-member.” (antenna-tr.org, May 12, 2008)

Raid aérien turc contre des positions de la guérilla kurde en Irak

Des chasseurs turcs ont bombardé tard samedi soir des positions de la guérilla kurde dans le nord de l'Irak, tuant un nombre non précisé de combattants et détruisant un important centre de télécommunications, a annoncé dimanche l'armée turque. Les bombardements, décrits comme "intensifs", visaient des rebelles du Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) dans la région d'Avasin-Basyan. Ceux-ci s'y étaient repliés après avoir mené une attaque contre l'armée turque dans la province d'Hakkari vendredi soir, selon un communiqué de l'armée.

Ensuite, des unités de commandos de l'armée turque a tué 11 rebelles kurdes dans des opérations éclairs effectuées ces deux derniers jours
dans la région d'Avasin-Basyan, à cinq kilomètres à l'intérieur de l'Irak, a-t-on appris mardi de sources militaires turcs.

L'armée affirmait plus tôt qu'au moins 19 rebelles et 6 soldats avaient été tués lors d'un bombardement de l'armée dans le sud-est de la Turquie suivis d'affrontements entre les deux camps, entre vendredi soir et samedi.

Par contre, l'agence de presse Firat a annoncé le 10 mai que 29 soldats turcs auraient été tués lors des confrontations récentes et 11 soldats blessés.

Depuis la mi-décembre, l'armée turque a bombardé plus d'une douzaine de fois des positions du PKK dans le nord de l'Irak où sont retranchés, selon Ankara, plus de 2.000 rebelles kurdes.

La Turquie avait également lancé une opération terrestre d'une semaine en février dans cette région, une initiative critiquée par Bagdad et les Kurdes d'Irak. Le gouvernement turc a été autorisé pendant un an jusqu'en octobre par le parlement d'Ankara à intervenir contre les rebelles kurdes, hors des frontières nationales. (AFP-ANF, 11-13 mai 2008)

Six soldats et 19 militants kurdes tués dans le Sud-Est

L'armée turque a affirmé avoir tué 19 militants kurdes du Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) et avoir perdu six personnels des forces de sécurité lors de combats et de bombardements survenus vendredi soir dans le sud-est de la Turquie.

Les combats se sont produits dans la province de Hakkari, riveraine de l'Irak et de l'Iran, lorsque des rebelles ont attaqué une caserne, selon un communiqué diffusé par l'état-major de l'armée turque sur son site internet.

"Les unités déployées dans la région ont immédiatement riposté à cette attaque et des éléments des forces aériennes ont été dépêchés vers la région. Nos avions ont atteint leurs cibles à partir de 22H25 (20H25 GMT) et ont commencé à frapper l'organisation terroriste", poursuit le document, faisant  état de 19 morts chez les rebelles et de deux parmi les forces de sécurité.

Dans un deuxième communiqué publié sur son site, l'armée a indiqué que  quatre autres soldats sont morts dans les combats au sol qui ont suivi les  bombardements.

Plus tôt dans la journée de vendredi, quatre personnes ont été tuées et neuf autres blessées lorsque des véhicules transportant des membres des forces de sécurité ont heurté des mines dans trois provinces de l'est de la Turquie, des incidents imputés aux rebelles kurdes, selon des sources locales.

Un minibus transportant des villageois et des "gardiens de village", miliciens kurdes armés par l'Etat pour lutter contre le PKK, a ainsi sauté sur une mine à Sason, dans la province de Batman (sud-est), a annoncé le bureau du gouverneur de Batman. Bilan : trois "gardiens de village" tués sur place et cinq blessés, dont un est par le suite décédé à l'hôpital, a ajouté la même source

Dans la province de Siirt, également dans le sud-est, une mine télécommandée a été activée au passage d'un convoi militaire, blessant un soldat et un "gardien de village", a fait savoir une source de sécurité locale.

Enfin, trois soldats ont été blessés quand le véhicule les transportant a heurté une mine dans la province de Bingol (est), selon des sources de sécurité locales. (AFP, 9 mai 2008)

PJAK's declaration about Turkish bombing Qendil Region
This is an image

The Free Life Party of Kurdistan (PJAK) holding a press conference on May 7, 2008, at the Kurdish Institute of Brussels announced that"the media news articles which claim that PJAK will carry out suicide attacks against Iraq and the USA interests in the region are untrue and fabricated."

The following is the declaration made by Mr. Haji Ahmadi, the president of Free Life Party of Kurdistan (PJAK):

On Thursday, 1 May 2008, Turkish military warplanes heavily bombed the Qendil region in Southern Kurdistan/Northern Iraq. The attacks carried out by 30 to 40 Turkish warplanes for three hours, from 11:00 pm on the first of May, to 2:00 am on the second of May.

They bombed the Press Central Unit of PJAK as well the villages of Rezge, Marado, Shnawe, Zergelêsh and Qelatukan. These attacks caused major physical and economic damage to the Kurdish civilian and their properties. In the bomb attacks six members of PJAK, four of them journalists from the Press Central Unit have become martyrs. They are: Diyako Bakhtiyari known as Herish Amed From Mahabad, Kardo Eliyali known as Argesh Bawer From Piranshahr, Behjat Takin Alp known as Firat Chele, Jamal Rasuli known as Armanj Mariwan From Mariwan, Memed Guren known as Wedad Amed From Amed, Rahim Borna known as Raman Cawid From Mahabad

Hundreds of families who live under difficult circumstances have been intimidated by the air raids. A school has been destroyed and the teachers have left the villages, thus the children are now without school and teachers. Hundreds of livestock have been killed, causing serious economical damage to the villages. On top of this, the regional government and the Patriotic Union of Kurdistan (PUK) have imposed an embargo on the region and closed it off to journalists.

The attacks occurred shortly after a high level Iranian delegation visited Turkey in April and signed a security and economic agreement between the two countries to cooperate against PJAK and the Kurdish people in both countries.

While Turkey shouldered the role of the actual attacker, the assaults were the result of an agreement between Iran, Turkey and Iraq and of American intelligence sharing. It is important to mention that on the day of the attacks a Turkish delegation, led by Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan's Chief Adviser Ahmet Davutoglu was in Iraq and at the same time the deputy president of Iraq, Tariq Al-Hashimi, was in Turkey for diplomatic talks. This means that a new phase of attacks against the Kurdish people has started, which will lead to more turmoil in the region. The role of the Iraqi government and the Kurdistan Regional Government is submissive to the Turkish policies against the Kurds.

It is necessary to find out why the headquarters of PJAK has been bombed. Why the intelligence provided by the United States used in favour of the Iranian state? And why does the Turkish regime militarily targets Kurdish organisations of another part of Kurdistan? We ask the United States and the Kurdistan Regional Government to give an explanation for this, or they shall lose all credibility in our eyes. The USA tells the world that it has a strategic conflict with the theocratic regime in Iran. But when the Kurdish people in Iran wages a sacrificing, modern struggle for the democratisation of the country, they provide the means for an attack on them.

Meanwhile 25 bombs that did not explode have been found. The writings on the bombs suggest that they contain chemical weapons. They are being examined; the results from independent scientific laboratories will be published soon.

In addition to these Turkish barbaric attacks the Associated Press, hired journalists and other press agencies are publishing misinformation about PJAK. These media news articles which claim that PJAK will carry out suicide attacks against Iraq and the USA interests in the region are untrue and fabricated, they are against PJAK principles, policies and democratic values. We ask the AP and other press agencies to clarify and correct their wrong information about PJAK and the Kurdish people.

Clarification:

1. PJAK is based mainly inside Eastern Kurdistan and Iran, not in Iraq. It depends on the support of the Kurdish and Iranian people. It is a democratic national movement for the Kurds in Iran. Its aim's are to unite the Kurdish and Iranian opposition, to change the oppressive Islamic regime in Iran and to establish a free democratic con-federal system for the Kurds and the Iranian peoples. "Changing of the regime to a democratic system in which all citizens; Iranians, Kurds, Azaries, Baluchs, Turkomans and Arabs and all other ethnic groups within the framework of the democratic system, can govern themselves."

2. PJAK is against any suicide or terrorists attacks. It adheres to the roles of the United Nations human rights declaration. It is in self defense and does not launch any military cross border attacks from Iraq. All of the operations inside Iran are in self defense and to protect our people from the Iranian security and revolutionary Guards forces continues atrocities and forced assimilation.

3. PJAK is not a rebels organization. PJAK is a political massive national democratic movement of the Kurds in Iran. PJAK strategy is to use all form of struggle; political, social, economic, nonviolence civil disobedience, human rights, NGOS and to carry arms in self defense etc,. "PJAK is always continuing the work and struggle needed to achieve an increase in the level of intelligence, a democratic organization of people as well as practice of the democratic values, to achieve a radical type of democracy and to be able to launch a system of democratic confederacy in eastern Kurdistan."

4. PJAK is a self sufficient and independent organization. It depends on the Kurds and Iranian people support; contrary to the Iranian dictatorial regime misinformation campaign that PJAK getting help from the USA and the west. We again declare to the public opinion that PJAK did not receive any help from any country including the USA. We depend on the support of our people and on our organization.

The Kurdistan Free Life Party (PJAK) calls upon the United States of America, Iraq, the European Union and the European states to realize that the path to security and democracy in the Middle East leads through a change of the Iranian theocratic regime. Therefore a positive approach to the Kurdish question and the demands and views of Iran's peoples and the peoples of the Middle East is necessary. Oligarchic, theocratic and reactionary states cannot be force of stability and cannot meet the demands of the peoples. At the same time these states undermine global security by setting up and funding fundamentalist groups.

It is time to put stop to the atrocities and human rights violations of the Turkish and Iranian Islamic oppressive regimes.

We call upon the international community to help the Kurds and the peoples of Iran in their struggle for democracy, freedom and peace.

Kurdish Resistance disputes toll in Turkey's airstrikes in Iraq
   
Turkey's military said a series of airstrikes ending Friday had hit 43 targets and killed at least 150 "terrorists" in its most aggressive offensive since its ground incursion in February.

A spokesman for the separatists, who operate from mountain bases along the Turkish and Iranian borders, scoffed at the claim.

"I affirm that their airplanes have bombed some of our sites in the mountains in the last days, but they were empty ones as our fighters are moving continuously in the mountains from one place to another," Zagros Bokani said.

He said six rebels died in the latest attacks.

Bokani represents an Iranian Kurdish rebel group, the Party for Free Life in Kurdistan, which is allied with the Kurdistan Workers Party, or PKK. Both groups are fighting for an autonomous Kurdish state.

Since fall, Turkey has staged occasional incursions into the Qandil mountains. Rarely is it possible to confirm either side's accounts of the fighting because of the remoteness of the region, but civilians living in the rugged mountains have been displaced.

The United States considers the PKK a terrorist organization but says it has urged Turkey to avoid hitting civilian areas in its bombardments. But the people living in an encampment in the Shirwe Hasso region said they were caught in the middle.

On Friday, Owaz Jamal was singing in a low voice while sewing a dress for her 6-year-old daughter in her neatly kept tent. She said they had fled the border village of Rezga, about 35 miles away, because of the cross-border airstrikes and artillery.

Jamal and others living in this cluster of 200 tents said Iran as well as Turkey had been bombarding the region. Both countries have Kurdish populations agitating for autonomy.

"We're staying close to our old village and the mountains so we can keep an eye on them, and keep up hopes of returning to them," said Jamal, who cares for two daughters and a son.

She recalled life in Rezga as simple and carefree. Summers were spent in the mountains tending to their sheep. Winters were spent mostly inside, staying warm.

That has changed, she said.

"Having our homes destroyed, and being on the run, has become part of our lives," Jamal said.

Khaja Rasoul was carrying firewood to prepare food for her family of nine.

"We are tired of living like this," she said. "Each time we build something or gather some money, it is incinerated by fire from bombs, and we go back to square one."

As she spoke, columns of smoke could be seen rising from what villagers said were the remains of a Party for Free Life building, which they said had been bombed. (Los Angeles Times,  Special correspondent Ahmed reported from Shirwe Hasso and Times staff writer Susman from Baghdad, May 4, 20008)

Le communiqué du Congrès National du Kurdistan (KNK)


L’état turc ne cesse pas de mener les opérations dans les frontières de la région du Kurdistan Irakien. Dans la nuit du 2 Mai l'armée turque a mené encore une foi un raid aérien contre les positions des militants du Parti Pour Une Vie Libre (PJAK, Parti des Kurdes Iranien) sur les monts de Qandil. Dans cette attaque où la gaze chimique a été utilisée, 6 membres du service de presse du PJAK (Journalistes) ont perdu leur vie. Donc la Turquie ne reconnaît aucun droit en ce qui concerne les règles internationales de guerres.

Selon les informations qui nous parviennent, le 30 Avril il y a eu une rencontre entre Turcs et Iraniens à la frontière sur le territoire iranien qui visait à identifier les cibles du PJAK qu'ils voulaient attaquer.

Nous voulons attirer l’attention de l’opinion publique internationale sur le fait que ce raid aérien a été décidé suite des rencontre effectués entre les autorités turques, iraniennes et irakiennes, ainsi en relation avec les autorités kurdes de l’Irak. Ceci veut dire que ces états se sont mis d’accord afin de briser toute la lutte qui est en faveur de la liberté du peuple kurde.

Il faut savoir que le gouvernement turc dispose d'une autorisation d'un an de son Parlement, qui expire en Octobre 2008, pour mener des opérations militaires transfrontalières contre les Kurdes. Depuis cette date là, les Etats-Unis, allié de la Turquie au sein de l'Otan, l'assistent en lui fournissant en temps réel des informations sur les mouvements des militants kurdes en territoire irakien.

Le Congrès National du Kurdistan condamne vivement cette attaque de barbarie de l’armée turque. Nous appelons l’opinion publique internationale, surtout les institutions européennes et les ONG de ne pas rester silencieuses face à cette barbarie turque, dont le but est d’anéantir la lutte de tout le peuple kurde.

Congrès National du Kurdistan
(belgokurd@hotmail.com, 3 mai 2008)

Ankara dit avoir tué "de nombreux" combattants du PKK dans le raid aérien

Le PKK a déclaré que les derniers raids aériens turcs n'ont pas fait de victimes dans ses rangs. "Des dizaines d'avions ont attaqué les monts Qandil qui abritent des bases du PKK. Nous n'avons pas eu de victimes", a déclaré à l'AFP un porte-parole du PKK dans le nord de l'Irak, Ahmed Danis.

L'agence de presse Firat a indiqué que le raid avait duré trois heures.

Jabbar Yawar, porte-parole des peshmergas, les forces de sécurité de la région autonome du Kurdistan d'Irak, a lui aussi rapporté le raid aérien turc et a déclaré ne pas avoir d'informations sur d'éventuelles victimes.

Par contre, l'armée turque a annoncé avoir tué "de nombreux" rebelles lors de cette opération, sans fournir de chiffre. "De nombreux terroristes dont la présence sur les sites visés avait été confirmée par les services de renseignement ont été mis hors d'état de nuire" au cours de ce raid sur des positions du PKK, a déclaré l'état-major général de l'armée dans un communiqué publié sur son site internet.

Un total de 43 objectifs, comprenant des abris et un centre de communications du PKK, ont été détruits par les bombardements menés dans la région montagneuse de Qandil, qui ont débuté jeudi en fin de soirée et se sont poursuivis pendant la nuit, précise le communiqué.

La région des monts Qandil est une zone difficile d'accès située aux confins de l'Irak, de l'Iran et de la Turquie. Elle sert de repaire aux rebelles séparatistes kurdes.

Selon la chaîne de télévision turque NTV News, environ 50 avions ont participé à l'opération.

Le raid, qui a commencé jeudi à 23h00 heure locale (20h00 GMT), a été "important et efficace", a déclaré l'état-major. "Il a porté un coup important à l'organisation terroriste du PKK", a-t-il dit. Tous les avions sont rentrés indemnes à leur base, a-t-il précisé.


Selon le porte-parole du PKK, il y a "une coordination entre les militaires turcs et iraniens pour attaquer le PKK et le Pejak", une organisation séparatiste kurde d'Iran.

"Nous avons des informations selon lesquelles il y a eu une rencontre entre Turcs et Iraniens, le 30 avril. La rencontre a eu lieu à la frontière sur le territoire iranien et visait à identifier les cibles qu'ils veulent attaquer", a affirmé le porte-parole du PKK.

Les USA approuvent un raid aérien turc contre le PKK

La Maison Blanche a approuvé vendredi des attaques aériennes de l'armée turque contre des positions de la rébellion kurde dans le nord de l'Irak, soulignant que ce sont les "terroristes" du Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) qui ont été visés.

"Il y a des opérations en cours contre le PKK, une organisation terroriste. Les Etats-Unis, l'Irak et la Turquie sont tous trois engagés pour s'occuper de ce problème", a dit un porte-parole de la Maison Blanche, Gordon Johndroe.

Le prix du pétrole remonte à New York après le raid turc

Les cours du pétrole remontaient vendredi à l'ouverture à New York, à la suite d'un raid aérien de l'armée turque dans le nord de l'Irak, l'un des principaux pays exportateurs de brut.

 Vers 13H05 GMT, sur le New York Mercantile Exchange (Nymex), le baril de "light sweet crude" pour livraison en juin valait 113,48 dollars, en hausse de 96 cents, par rapport à la clôture de jeudi.

"Les opérations turques contre les rebelles du PKK au nord de l'Irak ont introduit un risque premium sur l'offre, car elles font craindre une propagation des violences au sud, beaucoup plus important pour les marchés pétroliers", expliquait Bart Melek, analyste chez BMO Capital.  (AFP, 2 mai 2008)

L'aviation turque a bombardé des positions kurdes en Irak

L'aviation turque a effectué un raid aérien jeudi soir au cours duquel elle a bombardé des cachettes de rebelles kurdes dans le nord de l'Irak, a annoncé vendredi l'Agence de presse Anatolia.

L'agence, citant sous couvert d'anonymat un responsable de l'administration kurde au nord de l'Irak, a précisé que de nombreux avions avaient pris part à l'opération qui a débuté peu avant minuit et s'est poursuivie dans la nuit, vendredi.

Le bombardement a ciblé la zone de Qandil, un bastion du Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK, interdit), toujours selon l'agence, qui n'a pas précisé s'il y avait des victimes.

Mardi, l'armée turque, sans donner de bilan précis, avait annoncé que "de nombreux" rebelles kurdes avaient été tués la semaine dernière, au cours de raids aériens dans le nord de l'Irak.

Depuis décembre, l'armée turque a bombardé à plusieurs reprises les positions du PKK dans le nord de l'Irak. Elle a notamment effectué des raids aériens ainsi qu'une opération terrestre en février dans le nord de l'Irak, où sont retranchés, selon Ankara, plus de 2.000 rebelles kurdes. (AFP, 2 mai 2008)


Minorités / Minorities

Agos Lawyers Say “No Need For Defense, The Decision Is Already Made”

İsa Dalgıç, the public prosecutor of the 2nd Criminal Court of First Instance of İstanbul demanded punishment of Sarkis Seropyan, the license holder for the Agos newspaper, an Armenian/Turkish weekly, and Aris Nalcı, the editor of the same newspaper, for “attempting to influence the judiciary.”

Following the decision by the 3rd High Criminal Court of İstanbul,  the 4th High Criminal Court, which is one level above the previous one, had also denied the request of recusation asked by the lawyers of the defendants on April 7. The lawyers had claimed that the judges Metin Aydın and Hakkı Yalçınkaya could not be objective.

The Agos lawyers refused to present a defense; they criticized the decision

In yesterday’s (May 26) hearing, in which the defendants did not take part, the lawyers reacted to the judge’s decision to pass them over and move directly to the public prosecutor. Criticizing that both courts denied their request of recusation without giving a reason, Bahri Bayram Belen, one of the Agos lawyers, said that if they could have spoken they would have said that they did not want to present a defense.”

Çetin replies: “Professional judges are not influenced by publications”

Indicating that the 288th article of the Penal Code (TCK) should really be implemented to protect the right to a defense and the defendant, Fethiye Çetin, one of the Agos lawyers, pointed out to the Baader-Germany decision by the European Human Rights Court (EHRC) stating that “professional judges are not influenced by publications”.     

Further more, Çetin said that the prosecutor Dalgıç did not clarify through which expressions the article that was on trial influenced the judges. She reminded that the decision by EHRC, mentioned above, stated that “the objectionable behavior arise when those who govern the state attempt to influence the judge and that the publications regarding the subjects that serve the public interest should be evaluated within the context of the freedom of expression even in countries where the jury system prevail. 

Doğan reminded the previous two 301 sentences: “The outcome is very obvious”

The defense lawyer Erdal Doğan reminded that the same court, to which the judges Aydın and Yalçınkaya belong, sentenced both Hrant Dink in one case and his son Arat Dink and Sarkis Seropyan in another case for violating article 301. Furthermore, he said that the court incorporated the thoughts and feelings of the group that created an atmosphere of lynch and destruction around the defendants, presenting it as the legal ground of its decision. He concluded by stating that this legal ground was in the present indictment.

Doğan said, “The court made two mistakes and since two wrongs do not make one right, there is no need to present a defense. For the decision is already known.” The lawyer Kemal Aytaç concurred too.

The court adjourned until June 18, at 14:30. It is expected that the court will present its final decision on this day.

The legal proceedings about Nalcı and Seropyan for “obstructing proceedings for fair trial” are continuing. They are on trial for their article titled “Akıllı Tahta” (The Smart Board) that was published on the November 9, 2007 issue of Agos, in which they critiqued the decision that was reached regarding Hrant Dink’s Article 301 case.  (BIA, Erol ONDEROGLU, May 28, 2008)

La justice bulgare en faveur de la reconnaissance du Génocide des Arméniens

La Cour Administrative de la ville de Ruse en Bulgarie a rejeté vendredi les recours contre la déclaration du Conseil municipal reconnaissant le génocide arménien sous l’Empire Ottoman.

Les recours avaient été déposés par Mariya Dimova le Gouverneur du district de Ruse et par des conseillers d’origine turque de la ville de Ruse du parti des Libertés et des Droits.

Dans sa décision la Cour déclare que la déclaration reconnaissant le génocide des Arméniens et des Bulgares dans l’Empire Ottoman ne pouvait être remise en cause parce que ce n’était pas un acte administratif mais seulement un acte déclaratif et n’avait aucune conséquence légale. La cour admet par conséquent indirectement la réalité du génocide des Arméniens.

La déclaration reconnaissant le Génocide Arménien entre 1915 et 1922 a été adoptée par le Conseil municipal de Ruse le 17 avril. (Stéphane/armenews, 25 mai 2008)

La ville bulgare de Varna condamne le génocide des Arméniens

Le conseil municipal de la ville de Varna située au bord de la Mer Noire a adopté une déclaration le 21 mai 2008 qui condamne le génocide des Arméniens en 1915 annonce le quotidien local Cherno More.

Vingt-quatre membres du conseil ont soutenu la déclaration. Les élus ont aussi décidé de déclarer le 24 avril comme jour de commémoration des victimes du génocide.

Les conseillers ont aussi exprimé le vœux que leur décision incitera des réactions semblables d’autres villes dans le pays et mènera à une décision semblable faite au niveau de la nation affirme le quotidien bulgare Cherno More.

La question d’une reconnaissance des événements de 1915 comme un génocide contre le peuple arménien a été soulevée plusieurs fois dans le Parlement par l’opposition mais elle n’a jamais abouti la majorité au pouvoir refusant de la mettre à l’ordre du jour.

La dernière fois ce fût le 17 janvier 2008 quand la majorité a refusé de passer en revue trois projets de déclarations qui visaient à reconnaître le génocide des Arméniens. Ils avaient été présentés par Volen Siderov le leader du parti nationaliste Ataka, par Krassimir Karakachanov le leader du parti nationaliste l’Organisation Révolutionnaire Macédonienne Interne et la coalition des Forces Démocratique Unie.

Alexandre Radoslavov du parti socialiste bulgare au pouvoir avait dit à l’époque qu’il avait voté contre les déclarations parce qu’il y avait trop « de haine » en elles et que ce « n’était pas le rôle d’un Parlement national de faire un prêche ».

Il avait aussi dit que « des faits historiques sont un, mais que la réalité politique était quelque chose d’autre ». Cette dernière remarque était à destination de la Turquie voisine successeur de l’empire ottoman, qui nie les événements de 1915.

Une telle déclaration adoptée par le Parlement bulgare sur ce sujet aurait sans aucun doute explique le quotidien des conséquences sur des relations bilatérales. Une telle position est fortement défendue par la coalition au pouvoir dans laquelle on trouve le Mouvement pour des Droits et des Libertés (MRF), qui représente les Bulgares d’origine turque.

Quand la question a été présentée au Parlement en avril 2007, les députés du MRF ont quitté la salle en signe de protestation contre la discussion et contre la minute de silence à la mémoire des victimes. Le vice-président du MRP Lyutvi Mestan a dit que le MRF avait pris ses distances avec ses événements de l’histoire qui n’ont pas été encore correctement évalués et avaient été utilisés pour des buts politiques.

Le vote du 21 mai de la commune de Varna met la collectivité territoriale dans la liste avec les villes bulgares qui ont déjà reconnu les événements comme un génocide. Plovdiv, Rousse et Bourgas ont adopté des déclarations semblables avec une contestation du vote par le MRP à Rousse. Malheureusement relève le quotidien Sofia n’est pas dans la liste.

Au mois d’avril, Sofia était tout près d’adopter une déclaration mais des conseillers du parti des Citoyens pour le Développement Européen de la Bulgarie (GERB) de Boiko Borissov Maire de Sofia, ont retiré leur proposition à la dernière minute. « Je ne veux pas ma confronter à la Turquie » avait dit Boiko Borissov aux journalistes à l’époque (Stéphane/armenews, 23 mai 2008)

Réaction de la Fédération arménienne à la résolution du PE

Le communiqué de la Fédération Euro-Arménienne (EAFJD):

Le Parlement européen réuni en session plénière a voté ce jour sur le rapport de Mme Oomen-Ruijten (Conservateur, Pays-Bas) sur « le rapport de progrès 2007 de la Turquie » et sur les 28 amendements qui étaient proposés. De manière générale, la résolution concentre ses critiques sur les retards de la Turquie dans l'application de ses promesses de réforme, notamment en ce qui concerne l'Etat de Droit, la démocratie, les réformes législatives et le droit des minorités. Elle prétend que « des retards additionnels » dans la mise en œuvre de ces réformes « affecteront sérieusement le rythme de ces négociations ».

Concernant les différents aspects de la politique négationniste de la Turquie, les eurodéputés ont failli à produire un rapport objectif qui statue avec justesse sur les positions déjà établies du Parlement européen sur le génocide des Arméniens, et ce, en dépit des prises de position très fortes exprimées par un nombre important de députés européens durant les débats.

Ils ont également adopté un amendement proposé par les députés défenseurs des intérêts de la Turquie (Cem Özdemir, Joost Lagendijk - Verts) visant à minimiser la question du blocus exercé par la Turquie depuis 15 ans.

« Le rapport Oomen-Ruijten faillit à refléter la réalité de la Turquie ; il faillit à rappeler à ce pays candidat la position européenne bien établie sur le négationnisme de la Turquie envers le Génocide des Arméniens. Il édulcore même la position du Parlement européen sur le blocus de l’Arménie en se mettant en flagrante contradiction avec les critères du Partenariat pour l’Adhésion et les exigences de la Politique de Voisinage : le rapport Oomen-Ruijten ne peut pas contribuer à un véritable dialogue de l’UE avec la Turquie » a déclaré Hilda Tchoboian, la présidente de la Fédération Euro-Arménienne pour la Justice et la Démocratie.

Sur l'article 301, en dépit des demandes unanimes d'abrogation des sociétés civiles turque et européenne, le rapport Oomen-Ruijten se contente d'indiquer « qu'il est de l'avis que l'abrogation de l'article 301 serait la meilleure solution », tout en considérant la réforme cosmétique subie par cet article comme « un premier pas ».

La Fédération Euro-Arménienne rappelle que la réformette de l’article 301 avait déçu l’opinion publique européenne, et choqué les défenseurs turcs des Droits de l’Homme, premières victimes de cette loi inique qui reste pour ainsi dire inchangée après tant d’années de promesses gouvernementales.

« La compromission du rapport Oomen-Ruijten avec une loi liberticide sur un droit si  fondamental qu’est la liberté d’expression pour l’Europe ne va pas aider les forces démocratiques turques à faire évoluer leur société » a commenté Hilda Tchoboian. « Ce que demandent les sociétés européennes au Parlement européen, est d’exprimer, dans ses rapports, avec le plus de clarté possible, la vérité sur la situation des Droits de l’Homme et de la Démocratie en Turquie : il est regrettable que le rapport Oomen-Ruijten diffuse un écran de fumée afin de cacher à l’opinion publique la gravité des manquements de la Turquie dans ces domaines, pourtant  indispensables à tout examen de l’intégration de ce pays à l’Union européenne » a conclu Hilda Tchoboian. (contact@EAFJD.ORG, 22 mai 2008)

Pour accéder au compte rendu des débats :
http://eafjd.eu/spip.php?article453&lang=fr

Confessions of the Gendarmes Enters Dink Case's File

Gendarme officers on trial in Trabzon with the charge of “neglect of duty” in Hrant Dink murder, had confessed to the court “We knew the murder would be committed, we informed our superiors, but they did not take precaution.” Dink family’s lawyers noted that the information and documents in Trabzon were not presented to Istanbul court, and demanded the merger of “murder” trial in Istanbul with “neglect” trial in Trabzon, in order the truth to come out. (This has not been decided yet.) Parliamentary Commission on Dink murder invited Colonel Ali Öz who was said to have neglected the reports of gendarme officers to give information to the Commission. Colonel Öz went to the Parliament but refused to make a statement saying that he would “first talk in the court.”

As Colonel Öz’s court statement is being waited for, Istanbul court made an important decision. Istanbul High Criminal Court N°.14 asked for the statements of gendarme officers on trial in Trabzon. Hence the statements of gendarmes went into the main case file. Sergeant Veysel Şahin who worked in Trabzon Gendarme Commandership Intelligence Unit at the time of the murder, repeated his statement he gave to Trabzon court. He said that Coşkun İğci had told them that his relative Yasin Hayal would have committed the murder, he even had given them 3 mobile phone numbers used by Hayal and his men, but the telephones had not been listened to. (Freedom of Expression Weekly Bulletin, May 16, 2008)
 
"Massacre of Missionaries was planned in MHP office" Claim

The latest hearing of the murder of three Christians in Zirve Publishing House in Malatya, took place on 12 May 2008.  Suspects blamed one another in their statements to Malatya High Criminal Court N°.3. In the meanwhile it was revealed that a letter was sent to the court by a convict named Metin Doğan in Elbistan Closed Prison Type E. Doğan’s letter said “I am writing all I know about Zirve Publishers murder. I want to tell the court the details and present my evidences.” Doğan wrote that he had visited Malatya before to do with the murders but he did not make any statement due to pressures. Doğan wrote that he was invited to MHP (extreme right Nationalist Movement Party) city Office by the chairman of Ülkü Ocakları (MHP’s youth wing) in 2005, the city chairman, a former MP, the Chairman of “ülkü ocakları” and a retired General were waiting for him.

Doğan continued: “Former MP said to me ‘You will call Zirve Publishing House and threaten them.’ I did it there, Adnan answered. I threatened him. Former MP said to me ‘We broke their pen (made the decision). This would suit you. You will kill whoever is in Zirve Publishing House' . The General said ‘we will save you don’t worry.’ And the MP told me how I would do it. He said ‘we will give you 300 thousand dollars afterwards.’ He said ‘we will tell you the time and place of the murders.’ Two months later my brother was killed. I killed his killer and ended up in prison.” (Freedom of Expression Weekly Bulletin, May 16, 2008)

La commune citée pour le saccage anti-arménien à St-Josse-ten-Noode

Info Collectif VAN diffuse une brève extraite du n° de mai 2008 du bulletin Hay (Arméniens de Belgique) concernant les émeutes de Bruxelles des 21 et 24 octobre dernier. La mise en cause de la responsabilité civile de la commune pour sa transformation en ghetto négationniste paraît être une première.

Le bourgmestre de la commune de St-Josse-ten-Noode avait laissé entendre à P. Petrossian, propriétaire du « Jardin de Babylone », saccagé le 21 octobre 2007, que la commune interviendrait dans les réparations, le commerce n'étant pas assuré.

Malgré les contacts et une rencontre avec les autorités au grand complet, P. Petrossian ne voit rien venir et ne peut réparer les dégâts. Il a donc dû se résoudre à citer la commune devant le tribunal civil en paiement de dommages et intérêts provisoirement estimés à 75.000,00 €.

La responsabilité de la commune est mise en cause en vertu d'un décret datant du 10 vendémiaire an IV mettant à sa charge l'obligation de réparer les dommages causés à la suite d'un attentat commis sur son territoire par un attroupement ou un rassemblement de personnes.

A cette responsabilité présumée, la citation ajoute celle découlant de plusieurs fautes : manquement à l'obligation de rétablir l'ordre, spécialement lors du second saccage le 24 octobre 2007, et manque de prudence en ayant « laissé s'implanter et se développer sur son territoire des associations et groupuscules nationalistes, qui diffusent des idées haineuses, racistes et négationnistes à l'égard principalement des minorités arméniennes et kurdes ». Les conclusions de la commune sont attendues. (M.M. - Hay-Bulletin du Comité des Arméniens de Belgique-mai 2008)

Un Ministre anglais utilise les termes « Génocide Arménien » pour la première fois

Le gouvernement britannique a fermement condamné la profanation du monument du Génocide des Arméniens à Cardiff (Pays de Galles) qui a eu lieu le jour de la commémoration de l’Holocauste le 27 janvier 2008, indique un communiqué de Solidarité pour l’Arménie, avec le soutien de l’Association culturelle Nord Seround.

Dans une réponse adressée à David Burrowes, député qui avait recueilli une plainte de B. Nazarian, représentant Armenia Solidarity, concernant la profanation du monument du Génocide Arménien de Cardiff, le Secrétaire d’État pour le Pays de Galles, Paul Murphy, répondant au nom du gouvernement britannique, a fait spécifiquement référence à « la profanation du Mémorial du Génocide Arménien à Cardiff en Janvier 2008, ».

« Je condamne sans réserve cet acte violent de profanation. Il est affligeant de constater que cet autre exemple nous appelle tous à continuer d’être vigilants contre de tels actes de racisme, de violence et de haine ; et que nous devons tous rester unis contre eux. Cette attaque, à l’instar de nombreux autres crimes similaires, sont souvent délibérés et entrepris sous couvert de l’anonymat. J’espère que, lorsque ce ou ces individus seront arrêtés et jugés pour ce crime, cela contribuera dans une certaine mesure à atténuer la douleur et la détresse causée par ce terrible acte », at-il dit.

« Il s’agit d’un développement très important », a déclaré un porte-parole de Solidarité pour l’Arménie. Par le passé, les ministres britanniques avaient déployé des efforts considérables pour éviter d’utiliser l’expression Génocide Arménien.

La déclaration du ministre Murphy intervient à la veille du voyage de la Reine Elisabeth en Turquie. (Collectif VAN, Jean Eckian, 14 mai 2008)

Suspects Blame Günaydın In Malatya Murders Of Three Protestants

The sixth hearing of the murder trial of German citizen Tilman Ekkehart Geske, Necati Aydin and Ugur Yüksel, who were brutally murdered at the Zirve Publications building in Malatya, eastern Turkey, on 18 April 2007 started at the 3rd High Criminal Court of Malatya.

Giving his statement for the first time, Günaydın said that he did not tie down and stab anyone.

Everyone blames him, but he denies any responsibility

Thus none of the accused confessed to murdering the three Protestants for doing missionary work.

On April 14 hearing, the court had completed the interrogation of the non-arrested suspects Abuzer Yıldırım and Cuma Özdemir. During today’s (May 12) morning session, the court asked questions to the other accused Salih Gürler, who was arrested and interrogated in the last hearing.

The close relatives of the victims Geske and Yüksel were at the hearing as well

Tilman Ekkehart Geske’s wife Suzanne Geske and Uğur Yüksel’s mother Hatice Yüksel are also following the hearing.

Emre Günaydın, Cuma Özdemir, Salih Gürler, Abuzer Yıldrıım and Hamit Çeker, the suspects who were brought in to the Malatya Hall of Justice from Malatya E Type Prison in the early hours of the morning, and the non-arrested suspects Kürşat Kocadağ and Mehmet Gökçe were on trial.

The joint attorneys Ali Koç, Orhan Kemal Cengiz, Hafize Çobanoğlu, Nalan Erkem, Özkan Yücel, Murat Dinçer, Ayşe Batumlu, İbrahim Kalı, Sezgin Tanrıkulu, Ali Rıza Kılıç and Yıldız İmre were at the trial, too.

As observers, Feray Salman and Hüseyin Öndes for the Joint Platform for Human Rights (İHOP), Mihdi Perinçek as the Human Rights Association (İHD) representative for the Eastern and Southeastern regions, Kadri Salaz  as the board member of  Helsinki Citizens Assembly (HYD) and a representative from the German embassy are following the hearing.

“Gürler blamed Emre Günaydın, too”

During the recess, Ali Koç, one of the joint attorneys from İzmir Bar, summarized the process to Bianet and said that nothing worth mentioning happened regarding Gürler’s interrogation.

Answering the questions during the hearing, Gürler, too, blamed Emre Günaydın, as Yıldırım and Özdemir before him did. Claiming that they participated in the murder because they were afraid of Günaydın, Gürler said that he did not tie the hands of the victims and he did not use a knife. According to Gürler as well, Günaydın did everything.

Mentioning that everyone participates and must participate in evening worships in İhlas student dormitory, Gürler explained his March 21, 2007 cell phone message “You did not come to the class, are you in the police station again?” as a joke that he sometimes played on his friends.

Emre Günaydın, of whom the suspects are afraid, will be heard

Gürler repeated what he said before:  “Emre Günaydın was someone who used force from time to time. He would say that his brother was with Sedat Peker [a famous mobster], his uncles were respected mafia types and they would even arrange a special presidential pardon for him, if he was ever in jail.”

In the afternoon hearing, the court was planning to start the interrogation of Emre Günaydın. The hearing was expected to last until the late evening hours.  (BIA, Erol ONDEROGLU, May 13, 2008)

Le Kentucky devient le 41ème État à reconnaître le génocide arménien

Le Collectif VAN vient de publier la traduction du suivant article en anglais d'ANCA publiée sur le site de la Fédération Euro-Arménienne pour la Justice et la Démocratie le 07 mai 2008.

Le Gouverneur du Kentucky, Steven L. Beshear, a proclamé que son Etat reconnaissait le génocide arménien. La proclamation "Bluegrass State" porte le nombre d’États reconnaissant officiellement le génocide arménien à 41.

La proclamation désigne clairement le 24 avril 2008, comme "Journée du souvenir du génocide arménien" dans l’État du Kentucky, en soulignant que : "La reconnaissance du 93ème anniversaire de ce génocide est primordiale pour se prémunir contre la répétition de génocides, et pour l’éducation des personnes du Commonwealth sur les atrocités de ces horribles événements."

"La proclamation du Gouverneur reflète les sentiments de plus en plus de hauts fonctionnaires du gouvernement américain à s’exprimer clairement sur le génocide arménien", a déclaré la Directeur de l’ANCA Région-Est, Karine Birazian. "L’initiative de la communauté arménienne du Kentucky sert de source d’inspiration pour les militants Arméno-Américains à travers les Etats-Unis, à redoubler d’efforts pour mettre fin à la loi du bâillon turc sur les Etats-Unis, en affirmant ce crime contre l’humanité."

Le Comité national arménien d’Amérique (ANCA) est la plus grande et la plus influente organisation politique arménienne des Etats-Unis. Travaillant en coordination avec un réseau de bureaux, de sections, des sympathisants sur tout le territoire américains ainsi que des organisations affiliées à travers le monde. Les activités de l’ANCA font avancer les préoccupations de la communauté arménienne d’Amérique sur un large éventail de questions. (ANCA, Traduction: Gérard Merdjanian, 13 mai 2008)

Seventh in past 4 months: Armed men threaten church in Turkey
 
Three men, one of them armed with a gun and wearing gloves, threatened a Protestant church and its pastor in the Turkish capital city of Ankara yesterday. The culprits fled in a car before police could be summoned.
 
The attempted attack marked the seventh incident in the past four months of threatened violence against Turkey’s tiny Protestant community, most of whom are former Muslims who converted to Christianity.
 
Shortly before 6 p.m. Tuesday (May 6), three men drove up in a blue car to the Kurtulus Church in Ankara’s Cebeci district. A heavy-set man about 45 years old went up to the locked church building and began to ring the doorbell repeatedly.
 
“Where is the pastor? We are searching for the pastor,” he said to a church member nearby who was cleaning his car.
 
The church member, who happened to be waiting outside the building for a friend, explained that the church was closed and the pastor was not around. He suggested that they return on Sunday, when the church would be open for worship services between 11 a.m. and 1 p.m.
 
“So are you involved here?” demanded the inquirer.
 
“Yes,” responded the church member. “Why are you looking for the pastor?”
 
Ignoring the question, the suspect again asked where the pastor could be found. When the church member again suggested they come back on Sunday, the man demanded, “Tell us! We are going to get rid of that pastor!”
 
Turning around, the suspect returned to his car and consulted with its two occupants. Then another middle-aged man got out of the car. Holding a pistol in his gloved right hand, the assailant began walking toward the church member, shouting and pointing the weapon at him.
 
“I ran toward a crowded area 20 meters away,” the church member said. “The suspect followed me for awhile. Then we both stopped. He stared at me for a few seconds and then went back to his friends at the car, and they drove off.”
 
The semi-official Anatolian News Agency claimed in its report yesterday that the attackers were drunk. But the church member who interacted with them said he had no indication that the men were under the influence of alcohol.
 
Although the Kurtulus Church had installed a security camera a year ago, shortly after the knifing murders of three Christians in Malatya, the recording had been accidentally disabled when the computer to which it was linked was switched off last Sunday after the church service.
 
Together with two of his church members, Kurtulus Church pastor Ihsan Ozbek spent most of last night with police officers investigating the incident. “The police seem to be taking the incident and the threat seriously,” Ozbek said.
 
One of his church members remarked, “For sure they don’t want any violence against Christians to happen here in the capital!”
 
“Unfortunately these things keep happening here in Turkey,” Ozbek told Compass. “I hope that the state will do something, because we are not in any position to protect ourselves.”
 
Echoing comments made by the chairman of the Alliance of Turkish Protestant Churches at the Istanbul memorial service for the Malatya martyrs on April 20, Ozbek said, “The Turkish people must decide. Are they going to keep killing us, or are they going to allow us to worship in peace?”

One Kurtulus Church leader told Compass that it was significant that the suspects in this incident were middle-aged men, not youths. Previous attacks and threats against Turkey’s Christians during the past two years have all been attributed to young men, many of them minors under 18 years of age.
 
In addition, he said, the assailants came to the church in broad daylight without covering their faces, openly brandishing a gun, but taking care to conceal their fingerprints.
 
Yesterday’s incident was the seventh in a string of attacks and threats faced by Turkey’s Protestants in the past four months.
 
Ten days ago, police informed another Turkish Christian pastor in Ankara that someone involved in a plot to attack him had been caught and arrested.
 
The 30-year-old suspect, who was reportedly jailed and facing trial on charges filed by the state prosecutor, had previously visited the church and tried to arrange a private appointment with the pastor.
 
Last month in Kocaeli province, 50 miles from Istanbul, two nights in a row unidentified youths stoned the building of a Protestant congregation in Derince, breaking most of the windows. Security police were posted at the building after the incident.
 
Back in early March, members of the Protestant congregation in Gaziantep received a flood of threatening telephone calls to themselves, their families and their work places.
 
One European family attending a church in Istanbul’s Uskudar district was subjected to a security police visit at their home on February 14. Claiming to be investigating a complaint that the couple were involved in “missionary activity,” the plainclothes police interrogated them for 50 minutes.
 
Despite the complete legality of spreading one’s religious beliefs in Turkey, the police officers bombarded the couple with unfounded accusations and threatened to revoke their residence visas.
 
On January 25, the Izmit Protestant Church suffered still another attack when five youths threw rocks and broke a window in the pastor’s study. Another assailant remains on trial for starting a fire at the front door and shooting off a gun on the street outside the church last September.
 
In the first week of January, a 17-year-old was arrested with a gun in his possession after police overheard his telephone conversation, threatening a “massacre” against the Samsun Agape Church along the Black Sea coast. He remains on trial, although local judges released him and he failed to attend the first court hearing against him in March.
 
Turkish Protestants have listed 19 separate incidents of violence against their church buildings and members during the 2007 calendar year.
 
In the most prominent case, the five young men arrested for the slaughter of Turkish Christians Necati Aydin, Ugur Yuksel and German Christian Tilmann Geske on April 18, 2007 will return for their sixth hearing before the Malatya criminal court on Monday (May 12).
 
Although prosecutors are demanding three consecutive life sentences for the culprits, Turkey’s Protestants remain unconvinced that the Turkish judicial system is committed to uncovering and prosecuting the instigators behind the five alleged killers.
 
“We don’t really expect justice to be done in this case,” one church leader admitted last weekend, after the graveside memorial service in Izmir for Aydin.
(HRWF - Compass Direct News, By Barbara G. Baker, Website: http://www.hrwf.org - May 7-10, 2008)

L'appel du Catholicos pour la condamnation universelle du génocide des Arméniens

De Rome où il rendait visite au Pape Benoît XVI, Le Catholicos de tous les Arméniens Karekin II a lancé un appel à « toutes les nations » pour qu’elles « condamnent universellement le génocide arménien ». Cet appel a été lancé lors d’une audience publique Place Saint-Pierre exceptionnellement présidée par Sa Sainteté Benoît XVI devant plus de 20 000 fidèles.

Lors de son allocution de bienvenue, Benoît XVI a abordé cette question en rappelant notamment qu’« au début du XXème s., les Arméniens Chrétiens ont enduré de cruelles persécutions », mentionnant que « ces martyrs témoignent de l'Esprit qui agit aussi dans les temps de ténèbres. Ils sont un gage de l'espérance chrétienne ».

Le Catholicos Karekin II a alors répondu en affirmant que les Arméniens « qui ont survécus à un génocide connaissent la valeur de l’Amour, de la Fraternité et d’une Vie en sécurité ». Karekin II a poursuivi en rappelant « qu’aujourd’hui, beaucoup de pays à travers le monde reconnaissent et condamnent le génocide commis contre le peuple arménien par la Turquie ottomane » et que « la négation de ces crimes constitue une injustice similaire à leur réalisation ». Il a finalement demandé que « toutes les nations condamnent universellement le génocide des Arméniens pour que ceux qui détiennent le pouvoir et l’autorité déterminent la responsabilité de ces crimes ».

La Fédération Euro-Arménienne rappelle que le Vatican a reconnu le génocide des Arméniens lors d’une déclaration commune de Jean-Paul II et Karekin II en 2000.

« Nous saluons le courage et la résolution des Eglises apostoliques arménienne et catholique romaine à propos de cette grave faille morale que constituent le génocide des Arméniens et sa négation. Nous appelons les Chefs d’Etat et de Gouvernement à écouter ces paroles de sagesse et de lucidité en reconnaissant, pour ceux qui ne l’ont pas encore fait, le Génocide des Arméniens » a déclaré Hilda Tchoboian, la présidente de la Fédération Euro-Arménienne.

« Nous appelons en particulier les autorités européennes à porter haut les valeurs de l’Union en adoptant des mesures de prévention et de répression du crime de négationnisme de la même manière que la Convention de 1948 réprime le crime de génocide  » a conclu Hilda Tchoboian. (Eafjd, 7 mai 2008)

La ville bulgare de Dobrich reconnaît le Génocide des Arméniens

Le Conseil Municipal de la ville de Dobrich situé au nord-est de la Bulgarie a adopté mardi 29 avril 2008 une déclaration reconnaissant le génocide des Arméniens dans l’Empire Ottoman entre 1915 et 1922.

Vingt cinq conseillers municipaux sur un total de 32 ont voté en faveur de la déclaration, un a voté contre et cinq se sont abstenus a affirmé la Radio privée bulgare Darik.

Avant le vote, le chef régional du Mouvement Turc pour les Droits et les Libertés Denis Noman a suggéré que la question soit retiré de l’ordre du jour parce que c’était une question de relations entre états et pas une question regardant l’administration locale.

La résolution du Conseil Municipal avait été approuvé par la communauté arménienne de Dobrich dont les représentants étaient présents lors du vote.

Ils ont déclaré que la Bulgarie a été l’un des premier pays à offrir l’asile aux familles arméniennes qui ont été chassées par les autorités Ottomanes.

Plus de 40 000 arméniens actuellement vivent en Bulgarie mais seulement 200 dans la ville de Dobrich.

Avec cette déclaration Dobrich devient la dixième municipalité bulgare, qui a reconnu le génocide arménien, dont les villes de Burgas, Ruse et Silistra. (Stéphane/armenews, 7 mai 2008)

Peu d’avancées dans le procès des assassins du journaliste Hrant Dink

Le 28 avril 2008, la cinquième audience du procès des assassins présumés du journaliste d’origine arménienne Hrant Dink s’est déroulée devant la 14e Chambre de la cour d’assises d‘Istanbul.

Depuis quinze mois, dix-neuf accusés dont huit incarcérés juste après l’assassinat, le 19 janvier 2007, comparaissent régulièrement, dans le cadre de leur procès.

Le 28 avril, le tribunal n'a pas pu, faute d'avocat, interroger Coskun Igci, informateur des forces de l’ordre de Trabzon. Il avait déclaré avoir prévenu la gendarmerie que Yasin Hayal, l’un des organisateurs de l’assassinat, planifiait de tuer Hrant Dink. Sa déposition devant le tribunal de Trabzon avait poussé les deux gendarmes à qui il avait transmis l’information à accuser leurs supérieurs.

Le tribunal d’Istanbul lui fournira pour le 7 juillet, date de la prochaine audience, un avocat commis d’office. Comme le tireur, Ogün Samast, aura atteint la majorité le 28 juin prochain, la presse pourra désormais assister au procès.

L’un des accusés, remis en liberté le 2 juillet 2007, Irfan Özkan, a fourni un témoignage accablant. Il confirme avoir entendu de Ümit Öksüz, un jeune de Trabzon et ami du tireur Ogün Samast, dire qu’"un groupe en provenance d'Istanbul avait organisé à Trabzon avant l'assassinat [de Hrant Dink] une importante réunion où la question de savoir qui allait tuer le journaliste a été posée. Lorsque Ogün Samast s'est avancé pour dire «Moi, je le ferai», tout le monde l'a applaudi". Mais il a refusé de répondre aux questions de l’un des avocats de la famille Dink sur les participants à cette réunion, préférant qu’Ümit Öksüz lui-même y réponde.

Les avocats de la famille Dink ont formulé plusieurs requêtes au tribunal.

Celui-ci a accédé à leur volonté de demander aux parquets d'Istanbul et de Trabzon un état des lieux des enquêtes en cours contre les responsables de la police d'Istanbul, dont Celalettin Cerrah, chef de la police,  son chef de la section de renseignement, les fonctionnaires liés à ces derniers, mais aussi contre les gendarmes de la ville de Trabzon d'où la plupart des accusés sont originaires.

La partie civile souhaite également pouvoir accéder aux documents officiels permettant de connaître les liens que l’un des principaux accusés, Yasin Hayal, avait pu développer lors de son précédent emprisonnement en octobre 2004, à la suite de l’attentat qu’il avait perpétré contre un restaurant Mc Donalds de Trabzon. Pour cela, elle réclame que lui soient transmis les codes d’accès de l’ordinateur de l’établissement pénitentiaire où sont notées les visites reçues par les détenus. L’administration de la prison où Yasin Hayal était incarcéré n’a pas encore répondu.

Enfin, les avocats de la famille Dink ont porté plainte contre l’avocat de Yasin Hayal, Fuat Turgut, pour " incitation à la haine " (article 216, alinéa 2 du code pénal), en raison de ses insultes, proférées lors de l’audience et devant des journalistes, visant le romancier Orhan Pamuk et les Arméniens.  (europe@rsf.org, 6 mai 2008)

Four Year Old Injustice Ends: The Court Finds The Minority Reports Not Guilty

The Supreme Court of Appeals upheld the acquittal of Prof. Dr. İbrahim Kaboğlu, the former head of the Human Rights Advisory Board of the Prime Ministry (BIHDK) and Prof. Dr. Baskın Oran, the head of the subcommittee of the same board. Attached to the Prime Ministry, the Board was established to give civil society a say in efforts to improve Turkey’s human rights record. Both Kaboğlu and Oran were accused of “Inciting hatred and hostility among people” for proposing the “Türkiyelilik” concept in the Minority Rights and Cultural Rights Report, which was penned by them and accepted by the Board on October 1, 2004. Not easily translatable, the term “Türkiyelilik” means being from Turkey, which was construed by nationalist circles as an unacceptable departure from the already established term of Turk, a term with strong ethnic connotations. 

On May 10, 2006, Ankara's 28th Criminal Court dropped the Article 301 charge, following the reply by the Justice Ministry that the conditions for the trial for “denigrating Turkishness” had not materialized, and ruled that the defendants were to be acquitted of the Article 216 charge, “inciting hatred and hostility among people” as well. 

Investigating the appeal, the Supreme Court of Appeals 8th Penal Circuit overturned the acquittal decision regarding the Article 216 charge, ruling that the corporeal and incorporeal conditions of the crime existed.  

When the Chief Prosecutor at the Supreme Court of Appeals objected to the acquittal decision, the file came on the agenda of the Court of Appeal’s Plenary Penal Committee. On its April 28 meeting, the Plenary Committee ruled to confirm the acquittal decision of the court. As a result of this decision, Kaboğlu and Oran’s acquittal finally became definite.

Kaboğlu: The decision will form a precedent for the courts

Kaboğlu described the outcome of the confirmation of the acquittal decision as a very important gain for the freedom of expression and discussion.

Explaining that the decision was a first example of its kind for the Plenary Committee of the Supreme Court of Appeals Circuits from the perspective of Article 216, Prof. Kaboğlu said that this decision was an important precedent for all the judiciary organs, including the Supreme Court of Appeals.    

 “The injustice brought about by the four-year-long trial ended”

Stating that the decision ended the enormous injustice brought about by the four-year-long trial, Kaboğlu stated that he wished this would contribute to the human rights and democracy, emphasizing how it also meant for the users of the freedom of expression that creating an arbitrary thought crime was not possible.

Kaboğlu also indicated that this decision was a definite warning for the government as well, for it constantly violated the Code 4643 by not calling the İHDK to meet following the litigation, adding that the outcome should also be taken into consideration in the case of Article 301, which he claimed should be annulled. 
(BIA, Erol Onderoglu, May 6, 2008)  


Les détails de l'histoire et la Turquie

Jean-Paul Marthoz
Journaliste et essayiste

Les déclarations de Jean-Marie Le Pen sur les chambres à gaz, « détail de l'histoire », ont une nouvelle fois provoqué un tollé en France. Au crépuscule de sa vie, le vieux caudillo n'est ni plus humain ni plus sage. Et l'ensemble de la classe politique et intellectuelle française a tenu à proclamer bruyamment son indignation et sa condamnation.

Le même jour, la communauté arménienne commémorait le nonante-troisième anniversaire du début du premier génocide du siècle des génocides. L'arrestation, le 24 avril 1915 à Istanbul, de centaines d'intellectuels et de notables arméniens fut le funeste prélude à une furie de massacres, de violences et de déportations, furie qui déboucha, comme l'écrivit le grand historien britannique Arnold Toynbee, sur « le meurtre d'une nation ».

Or, alors que seule l'extrême droite ose qualifier l'Holocauste de « détail », une partie importante de l'establishment européen traite effectivement le génocide arménien comme s'il n'était qu'une note de bas de page de l'histoire.

Lorsque les associations arméniennes réclament la reconnaissance du génocide et exigent du gouvernement turc, candidat à l'adhésion, qu'il cesse sa politique officielle de négation, les plus hauts responsables de l'Union européenne toussotent. « La reconnaissance du génocide arménien n'est pas une condition de l'entrée de la Turquie au sein de l'Union européenne », répète depuis 2005 José Manuel Barroso. Contre l'avis de plusieurs résolutions d'un Parlement européen – il est vrai, d'humeur très versatile et aux convictions très flageolantes.

Ce refus de parler du génocide arménien n'est pas seulement une insulte à la mémoire d'une nation martyre. Il est aussi dans une large mesure une hypocrisie par rapport aux commémorations de l'Holocauste. Il y a en effet un lien direct entre l'anéantissement des Arméniens et la mise en œuvre par les nazis de leur politique d'extermination des Juifs. « Qui se souvient encore des massacres d'Arméniens ? », se serait exclamé Adolf Hitler au moment du déclenchement de la Solution finale.

Le mot de génocide est né dans les fureurs qui s'abattirent, entre 1915 et 1917, sur les villages et quartiers arméniens d'Istanbul, d'Anatolie et de Cilicie. C'est en étudiant cette entreprise systématique et planifiée d'extermination des peuples arménien, assyrien et grec, que le juriste juif polonais Raphael Lemkin « inventa » ce terme qui, en 1948, à la veille de la proclamation de la Déclaration universelle des droits de l'homme, fit l'objet d'une convention de l'Organisation des Nations unies.

Comme le rappelait jeudi dernier Bernard Coulie, recteur de l'Université catholique de Louvain et orientaliste renommé, on ne peut pas nier le génocide arménien.

Le négationnisme n'est pas un point de vue intellectuel, une vision de l'histoire. Il est la continuation, l'étape ultime, du génocide. Il est aussi promesse d'impunité pour les futurs génocidaires et prépare les excuses qui « justifient » la passivité des nations lorsque, de nouveau, un peuple est exterminé. Comme au Rwanda en 1994.

Les procrastinations à l'égard de cette tragédie constituent aussi un déni de la construction européenne. Cette dernière aurait été inimaginable et n'aurait eu aucun sens si l'Allemagne avait eu le loisir d'oublier, voire de nier, l'Holocauste. C'est au nom de cet idéal européen que doit être abordée la négation du génocide arménien, car il y a une continuité, une causalité, entre toutes les barbaries du XXe siècle.

La tolérance du négationnisme d'Etat inverse également la signification du processus d'intégration européenne. Celui-ci, conçu comme un levier de la démocratisation, risque, désormais, de provoquer la corrosion des valeurs sur laquelle l'Union a toujours prétendu se fonder. Quelles que soient ses justifications – la géopolitique, les intérêts économiques ou énergétiques, la volonté de ne pas heurter Ankara, la peur d'attiser le choc des civilisations –, le ponce-pilatisme européen est une prime accordée à l'ultranationalisme et aux identités meurtrières, c'est-à-dire un coup porté contre l'idée européenne dans ce qu'elle a de plus essentiel.

Certains milieux insinuent parfois que l'exigence d'une reconnaissance du génocide arménien ne serait qu'un alibi pour entraver l'adhésion de la Turquie. Il y a, sans aucun doute, une bonne dose de xénophobie et d'islamophobie dans certains milieux européens qui récusent la candidature d'Ankara, mais un racisme peut en cacher un autre. Lorsque la tolérance conduit à accepter l'intolérable, elle exprime la condescendance de celui qui s'en réclame et n'est que la forme la plus achevée du mépris. Elle est le constat que la nation avec laquelle on traite n'est pas capable de s'élever au niveau où l'on trône.

Ceux qui prétendent ainsi respecter la Turquie ne font que cautionner une caste qui a confisqué l'interprétation de l'histoire et fait peser l'opprobre de ces massacres sur l'ensemble du peuple turc – alors que le génocide fut conçu par une camarilla politique, le Comité Union et Progrès, et que sa mise en œuvre dut faire face à des oppositions indignées au sein même de la population et de l'administration ottomanes.

Ce relativisme historique et moral affaiblit les démocrates et les intellectuels turcs, de plus en plus nombreux, qui, au risque de tomber sous le coup de l'article 301 du Code pénal – qui sanctionne toute atteinte à la « turquité » –, au risque de se faire assassiner, comme le journaliste Hrant Dink en janvier 2007, s'aventurent sur les chemins de la vérité et, à terme, de la réconciliation.

« Pour que la Turquie devienne un membre réellement démocratique de la société des nations, écrit l'historien turc Taner Akcam, elle doit faire face au génocide arménien, à ce "chapitre sombre", à cet "acte honteux", comme le qualifia Mustafa Kemal Atatürk, fondateur de la République. Ce n'est qu'en intégrant tout son passé que la Turquie pourra s'avancer sur le chemin de la démocratie. » (Le Soir, 29 avril 2008)


Politique intérieure/Interior Politics

Le procureur insiste pour demander l'interdiction de l'AKP

Le procureur de la Cour de cassation turque a réitéré sa demande d'interdiction du parti islamo-conservateur AKP au pouvoir dans des motivations écrites rendues publiques vendredi par la chaîne de télévision NTV.

Dans ce document, le magistrat Abdurrahman Yalcinkaya rejette les arguments présentés pour sa défense par l'AKP (Parti de la justice et du développement) début mai, quand cette formation avait nié vouloir islamiser le pays et dénoncé des motivations politiques dans les accusations à son encontre.

Le procureur insiste aussi dans son document pour demander que 71 membres de l'AKP dont le Premier ministre Recep Tayyip Erdogan et le président Abdullah Gul, se voient infliger une interdiction d'exercer la politique pendant cinq ans.

Le procureur Yalcinkaya a déposé en mars un recours devant la Cour constitutionnelle demandant l'interdiction pour activités "anti-laïques" de l'AKP, issu de la mouvance islamique mais qui se définit comme "démocrate conservateur".

Les démêlés judiciaires de l'AKP ont été analysés en Turquie comme le dernier épisode d'une lutte de pouvoir entre une élite urbaine laïque très influente dans le système judiciaire et l'armée et une nouvelle classe moyenne conservatrice représentée par l'AKP.

Dans ses motivations écrites, le procureur affirme que la récente levée de l'interdiction du port du foulard islamique à l'université ainsi que l'interdiction de vente d'alcool dans les restaurants de municipalités dirigées par l'AKP ainsi que la rhétorique du parti en faveur de la liberté religieuse montrent qu'il a "un ordre du jour secret" d'islamisation du pays.

La Cour constitutionnelle ne devrait pas se prononcer avant plusieurs mois. Dans l'intervalle, l'AKP peut présenter de nouveaux éléments pour se défendre.

La Cour qui compte 11 magistrats doit se réunir début juin pour décider si le récent amendement constitutionnel adopté par le parlement ayant abouti à autoriser le voile à l'université constitue une atteinte à la laïcité.  (AFP, 30 mai 2008)

L'opposition accuse les forces de sécurité d'avoir caché des micros dans ses locaux

Le chef de l'opposition turque a accusé les forces de sécurité d'avoir placé des micros au siège de son parti.

Pour appuyer ses accusations, Deniz Baykal a fait état de la publication, lundi, par le journal pro-gouvernemental "Vakit", d'extraits d'une conversation privée qui a eu lieu entre un responsable de l'opposition et un gouverneur dans les bureaux du Parti républicain du peuple.

Mercredi, M. Baykal a accusé le Premier ministre Recep Tayyip Erdogan et son cabinet de ne pas avoir pris ces accusations au sérieux. Il a annoncé qu'il déposerait une motion de censure contre le gouvernement au Parlement, mais il n'a pas précisé quand.

Les services de M. Erdogan n'ont pas voulu réagir à ces propos dans l'immédiat. (AP, May 29, 2008)

Erdogan: Les incertitudes politiques font fuir les investissements en Turquie

Les incertitudes politiques en Turquie, notamment celles liées à une possible interdiction du parti au pouvoir, font fuir les investissements étrangers, a affirmé le Premier ministre turc Recep Tayyip Erdogan dans des déclarations à des journaux publiées mardi.

"Cette année nous aurions pu attirer 25 milliards de dollars d'investissements. Mais maintenant nous essayons de convaincre" les investisseurs, a dit M. Erdogan à un groupe de journalistes dans l'avion qui le ramenait lundi soir à Ankara d'une courte visite à Beyrouth.

M. Erdogan a souhaité, selon le journal Milliyet, que la Cour constitutionnelle rende sa décision "dans les plus délais" sur la demande d'interdiction de son parti de la Justice et du développement (AKP, issue de la mouvance islamiste) pour activités anti-laïques.

Le Premier ministre a souligné que les investissements qui auraient pu être faits en Turquie se dirigeaient vers des pays comme la Pologne, la Hongrie ou la République tchèque.

 "Nous voulons que (le procès contre l'AKP) n'affecte pas l'économie nationale", a ajouté M. Erdogan.

La Turquie a attiré en 2007 21,8 mds de dollars d'investissements étrangers direct en 2007.

La Turquie vit une période d'incertitude depuis la décision en mars du procureur de la cour de cassation de demander l'interdiction de l'AKP, au pouvoir depuis 2002.

Une décision n'est pas attendue avant plusieurs mois.  (AFP, 27 mai 2008)

Chronological Unfolding of the War of Powers in Turkey

High Court’s statement against AKP and the reactions it generated stamped its mark on the agenda of the week. Below is the chronological unfolding of the conflict between the implementers and the judicial body over sphere of power:
 
21 May 2008- High Court Statement

High Court Board of Chief Justices issued a strong statement targeting the government. Board of Chief Justices gave harsh and critical messages about the Constitutional reform work, the closure case against AKP, and the criticisms of the judicial organs. The messages were under five points :

-Independence of the judicial system is not being digested; members of the judicial body are being exposed as targets.
-Hostility is aimed to be created between public and the Chief Prosecutor of the High Court who filed the case against AKP
-Amendment on the use of head scarf has been passed with an unstoppable speed despite criticisms and the lack of social consensus.
-Draft Constitution has been prepared under the directives of a political tendency and does not even meet the expectations of the EU criteria.
-Government complained about the Members of the Judiciary to foreigners. Reform drafts are submitted to foreigners before us. This can not be reconciled with the seriousness of any state. 
 
21 May 2008- A Counter-statement from the Government

Not long before a statement came from the government. Government’s spokesperson Cemil Çiçek spoke after an executive meeting of AKP:
"Judiciary do not have the power to make statements on behalf of the nation. Political opposition should be left to political parties. It is the judiciary who will suffer the biggest damage from this statement which politicised the judicial body."
 
Justice Minister Mehmet Ali Şahin said “I have respect to the Head of the High Court and its members but I see such statements as politically-motivated.”
 
 
21 May 2008- CHP and DSP supported High Court statement while MHP called 'Let’s drop the tension'
          
22 May 2008- Administrative High Court makes a Statement too
As the High Court statement met a harsh response from the cabinet, Deputy Chief of High Court Osman Şirin said “we would not answer hastily.” He said “Let the public evaluate first, let a healthy assessment to be made.” In the evening hours, The Administrative Court’s Board of Chief Justices joined in the battle of statements. Administrative High Court’s Board of Chief Justices said that they had felt the need to make a statement since they had been disturbed by government’s statement. The board said sharing of opinion by members of the judiciary was not political, and that the judiciary took that power from the Constitution.
 
23 May 2008- Inter-Universities Higher Board: Pressure is Applied on the Judiciary
Prof. Dr. Akaydın said that the Inter-Universities Higher Board thought that government’s and the EU’s criticism of the judiciary was unfair. Akaydın emphasised that the interventions from outside and inside attempted to influence the judiciary.
 
23 May 2008- Another Strong Answer from Government
AK Party’s Vice President Dengir Mir Mehmet Fırat said “No barrier, no hindrance, no forcing will have the power to stop Turkish Republic’s democratic march. Everyone but everyone will have to submit to the will of the nation.” (Freedom of Expression Weekly Bulletin, 23 May 2008)

La justice s'acharne contre le parti au pouvoir

Alors que la Cour constitutionnelle doit se prononcer bientôt sur l'interdiction de l'AKP pour atteintes à la laïcité, le Conseil des présidents de la Cour de cassation et le Conseil d'Etat viennnent d'émettre des avis très sévères à son égard. Revue de presse.

Pour l'écrivain Ahmet Altan, corédacteur en chef du quotidien Taraf, l'offensive des instances judiciaires contre le Parti de la justice et du développement (AKP), au pouvoir, "n'est rien d'autre qu'une déclaration de guerre de la bureaucratie judiciaire contre le peuple". "En effet", poursuit Altan, "que fait la justice turque ? Elle se révolte contre la souveraineté d'un Parlement qui tire sa force de la volonté populaire. Le contenu de l'avis de la Cour de cassation est très éclairant de ce point de vue. On peut ainsi y lire à propos de la loi visant à lever l'interdiction du port du voile : "une loi adoptée à une vitesse qui empêche de l'arrêter". La Cour de cassation se plaint donc de ne pas pouvoir empêcher que soit adoptée une loi votée par trois des quatre partis de l'Assemblée nationale. A noter que ces trois partis représentent 80 % de la société. Quelques dizaines de juges croient donc qu'ils peuvent encore, comme dans le bon vieux temps, dicter à la société la façon dont celle-ci doit se comporter."

Selon Hasan Cemal, de Milliyet, en démocratie l'institution judiciaire doit rester indépendante et neutre. Or pourtant, poursuit Cemal, "cette même justice, qui sort donc maintenant de son rôle pour prendre des positions politiques, est restée bien silencieuse face aux préparatifs de coup d'Etat élaborés en 2003 et en 2004. Elle n'a d'ailleurs jamais interrogé les généraux à la retraite qui auraient été mêlés à ces projets, courbant l'échine lorsque l'armée émet des ultimatums. Quelle est donc cette justice qui va jusqu'à exclure de la profession un procureur dans l'affaire Semdinli [attentat commis en 2005 qui a mis en exergue l'implication de militaires turcs dans des "escadrons de la mort" sur fond de question kurde], l'empêchant même de redevenir un simple avocat ? Quelle est cette justice qui ne réagit pas lorsqu'une juge du Conseil d'Etat va encore récemment jusqu'à approuver publiquement les exécutions commises après le coup d'Etat de 1960 ? Où est le droit là-dedans ? Vous pouvez ne pas apprécier la politique menée par l'AKP, les critiques ne manquent pas, mais si vous devez mener un combat contre l'AKP faites-le sur le terrain démocratique et non pas par des moyens douteux."

Dans le quotidien Vatan, Okay Gönensin souligne que l'AKP "s'est ainsi mis à dos les trois plus hautes instances judiciaires du pays". "La Cour de cassation et le Conseil d'Etat ont pris ouvertement position contre l'AKP, alors que la Cour constitutionnelle est déjà en train de gérer le dossier de l'interdiction de l'AKP. Par ailleurs, force est de constater que l'AKP est en conflit, non seulement avec le monde judiciaire, mais aussi avec une bonne partie des médias ainsi qu'avec la Banque centrale qui tente de résister à la politique populiste du gouvernement Erdogan. Ne parlons pas des relations entre les syndicats très détériorées depuis la répression policière des célébrations du 1er mai. Si l'on ajoute à cela des rapports distants avec l'armée, on mesure l'impasse dans laquelle se trouve le gouvernement dont on se demande ce que, désormais, il dirige vraiment." (www.courrierinternational.com, Pierre Vanrie, 23 mai 2008)

The State Council Backs The Supreme Court

Displeased by the government’s reply to the Supreme Court’s Board of Chairperson, State Council’s Board of Chairperson made a statement. It stated that the judiciary organs’ sharing of their opinions with the public is not a political act; they take this right from the Constitution.
“The democratic legitimacy of the Supreme Court cannot be debated”

The statement asserted that the authority of the judiciary, which it uses on behalf of the Turkish nation, comes from the same 1982 constitution that the executive and legislative bodies claim theirs do.

Saying, “We watch with concern that the democratic legitimacy of the Supreme Court is being debated”, the State Council’s statement reminded that according to the 6th article of the Constitution the sovereignty belonged to the people unconditionally and that the Turkish Nation used its sovereignty through its authorized organs according to the Constitution.

Adding that nobody and no organ could use any State authority that was not in the Constitution, the statement said that the judiciary authority was used for the Turkish Nation in accordance with this particular judgment of the Constitution through the independent courts. Therefore, asserted the statement, same as the executive and the legislation, the judiciary, too, takes its authority from the 1982 Constitution.

On Wednesday (May21) the Supreme Court’s Board of Chairperson declared in a manifesto that “All these developments show that the principle of the independence of the judiciary has not been digested yet. Under the rubric of creating a disinterested judiciary lies the attempt to fashion a judiciary protective of the executive and controlled by it.” On the same day, the government spokesperson and the Deputy Prime Minister Cemil Çiçek replied to the critique by asserting that the Supreme Court’s Board of Chairperson was not a political organ and therefore could not be a side in political discussions: “It is not the job of the judiciary to discuss the activities of the legislative and executive bodies, and the processes about making laws and a constitution.” (BIA, May 23, 2008)

* This report was put together using CNNtürk.com and NTVMSNBC.com.

The Supreme Court Criticises Attempts To Control The Judiciary Branch

Presidents Commission of Turkey`s Supreme Court of Appeals issued Wednesday a statement criticising certain political circles for attempting to influence and control the judiciary branch.

The Commission said recent developments proved that these circles failed to absorb the independence of the judiciary branch and were trying to create a judiciary branch that took sides with and protected the executive branch.

"This is what is aimed: But it should be never forgotten that history has never witnessed a state who managed to survive and secure the safety and happiness of their citizens with such a guided judiciary branch," said the Supreme Court Presidents Commission.

The Commission said the systematic attacks targeting the judiciary branch and harming the basic principles of the Republic which had been going on for almost a year had intensified recently.

"These consistent acts delay the real agenda of the society and its problems waiting to be solved."

The commission said the same circles, by making use of the general accord in the society over the need to change certain articles of the constitution, introduced a draft aiming to change the whole constitution in line with the directives and desires of a certain political ideology. It said this attempt which ignored the necessity to seek a wide approval from the society, created serious tension.

The commission said the intense and righteous resistance of the society interrupted the adoption of the said draft, nevertheless, the bills amending Article 10 and 42 of the constitution were adopted with speed.

Referring to the dissolution case filed against the ruling Justice and Development (AK) Party at the Constitutional Court by the Chief Public Prosecutor of the Supreme Court, Abdurrahman Yalcinkaya, the commission said, "However, the defendants and their supporters ignored the fact that the indictment was a corporate one, and they attempted to make the Chief Public Prosecutor subject to reactions and enmity of the people through illogical, unlawful remarks and articles and acts most of which constitute crimes in themselves."

It said methods and intentions were more frequently tried recently to influence the court to take a result in favor in the dissolution case --with an astonishing belief that "it was authorized by the people to do anything it wishes" and by complaining about judges, targeting them, even getting help from foreign individuals and institutions.

The statement also criticized submission of "the draft strategy on judiciary reform" to EU Commissioner for Enlargement.

It said all these developments were enough to evidence that independence of judiciary was not absorbed, and a supporter, adherent and protector judiciary was tried to be created. (turkishpress.com, May 20, 2008)

L'AKP, au pouvoir en Turquie, se prépare à être interdit

L'AKP, le Parti de la justice et du développement au pouvoir en Turquie, commence à anticiper sa dissolution par la Cour constitutionnelle ainsi que l'exclusion de son Premier ministre, Tayyip Erdogan, selon de hauts responsables du parti interrogés par Reuters.

La Turquie vit dans l'incertitude depuis que la plus haute juridiction du pays a jugé recevable en mars dernier la requête du procureur en chef de la cour d'appel, qui demande l'interdiction de l'AKP en raison de ses liens présumés avec l'islamisme.

Il réclame aussi l'interdiction de toute activité politique à l'encontre de 71 dirigeants de l'AKP, dont Erdogan et le président, Abdullah Gül, qu'il accuse d'atteintes à la constitution laïque de la Turquie.

Après avoir affiché son optimisme pendant des semaines, l'état-major de l'AKP, qui se défend des accusations portées contre lui, estime aujourd'hui que ses chances de sortir vainqueur de cette procédure judiciaire sont minimes et s'est attelé à définir un plan alternatif pour revenir au pouvoir sous une autre forme.

"L'AKP va être dissous, Erdogan devrait être interdit ainsi que d'autres membres du parti", a déclaré à Reuters un ministre s'exprimant sous le couvert de l'anonymat. "Cette analyse est partagée par de nombreux membres du gouvernement."

Un autre haut responsable de l'AKP en convient. Il ajoute que la probabilité est forte également de voir le président Abdullah Gül, élu l'an dernier par le parlement, frappé d'une interdiction d'appartenir à un parti politique pendant cinq ans.

Protégé pour l'heure par l'immunité attachée à sa fonction, Gül, s'il était effectivement condamné, ne commencerait à purger sa condamnation qu'au terme de son mandat.

UN NOUVEAU PARTI ?

"Je suis inquiet pour l'avenir de la Turquie, mais notre sort est entre les mains des onze juges (de la Cour constitutionnelle) et nous ne pouvons que prédire ce qu'ils décideront", ajoute ce responsable, qui qualifie de "très sombre" l'atmosphère au sein du parti.

Depuis qu'elle a accepté d'examiner l'affaire, la Cour constitutionnelle n'a fait aucun commentaire sur le fond et s'est contentée de critiquer ceux qui tentent de faire pression sur ses magistrats.

L'Union européenne, que la Turquie ambitionne de rejoindre, s'est élevée contre cette procédure, et estime que les accusations soulevées par le procureur en chef de la cour d'appel devraient être débattues au parlement et tranchées dans les urnes, pas dans un prétoire.

Les marchés financiers turcs ont été atteints, les analystes anticipant des mois d'instabilité et une menace réelle sur les réformes politiques et économiques du pays.

D'après plusieurs membres de l'AKP, la Cour constitutionnelle, qui se voit comme garante des principes laïcs qui fondent la Turquie, pourrait rendre son verdict dès le mois de juillet.

"Nous formerions alors un nouveau parti", annonce un haut responsable de l'AKP, large vainqueur des élections législatives de l'an dernier.

Plus de vingt formations politiques ont été dissoutes en Turquie pour leurs liens présumés avec des islamistes ou les séparatistes kurdes. Ce fut notamment le cas, en 2001, du Refah, le Parti de la prospérité de l'ancien Premier ministre Necmettin Erbakan, dont l'AKP est le successeur.

La procédure judiciaire entamée contre le parti d'Erdogan semble avoir été déclenchée par la décision du pouvoir de lever l'interdiction du port du voile dans les universités. Pour les tenants de la laïcité, le voile incarne l'islam politique. (lexpress.fr-Reuters-française Henri-Pierre André, 18 mai 2008)

L'AKP menacé d'interdiction rejette les accusations d'islamisation

Le Parti de la justice et du développement (AKP) au pouvoir en Turquie a nié vouloir islamiser le pays et estimé que le procès en dissolution lancé contre lui avait des motivations politiques, révèlent des documents judiciaires vus mardi par l'AFP.

"Nous n'avons jamais eu d'ordre du jour secret", a affirmé l'AKP dans une plaidoirie écrite préliminaire transmise à la Cour constitutionnelle la semaine dernière. "Préserver l'Etat unitaire, laïc et démocratique est une mission primordiale du parti".

Le procureur de la Cour de cassation Abdurrahman Yalçinkaya a déposé en mars un recours devant la Cour constitutionnelle demandant l'interdiction de l'AKP, un parti issu de la mouvance islamiste mais qui se définit aujourd'hui comme "démocrate conservateur", l'accusant d'activités "anti-laïques".

Il a également réclamé une interdiction d'activité politique de cinq ans pour 71 cadres de l'AKP, dont le Premier ministre Recep Tayyip Erdogan, ou anciens membres du parti, comme le président Abdullah Gül.

Dans sa défense, l'AKP accuse le procureur d'avoir "adopté une identité politique" et de "parler comme un membre de l'opposition".

Il affirme que le vote récent d'une loi autorisant le voile islamique à l'université, présenté par M. Yalçinkaya comme la preuve d'une volonté d'islamiser la Turquie, ne vise en fait qu'à assurer le respect des droits individuels et l'accès à l'éducation dans "un pays démocratique qui vise à assurer la cohabitation" de différents modes de vie.

Le parti rejette comme "pure fantaisie" l'argument avancé par le procureur selon lequel les politiques gouvernementales pourraient éventuellement conduire à des violences.

La Cour ne devrait pas rendre de verdict avant six mois, un délai au cours duquel l'AKP pourra présenter une autre plaidoirie écrite et participer à une audience.

De nombreux observateurs ont analysé les démêlés judiciaires de l'AKP comme le dernier épisode d'une lutte de pouvoir entre une élite urbaine laïque, très influente dans le système judiciaire et l'armée, et une nouvelle classe moyenne conservatrice, représentée par l'AKP. (AFP, 6 mai 2008)


Forces armées/Armed Forces

The Chief of Staff Sues Newspapers Birgün and Vatan

The General Chief of Staff Yaşar Büyükanıt said that he and his spouse filed a case against the newspapers who published an article by Fikri Sağlar a former Culture Minister who had claimed that Prime Minister Erdogan had put a file in front of the Chief of Staff detailing the spending of his spouse.

The chief of Staff Büyükanıt said he and his spouse separately sued Fikri Sağlar, and Birgün newspaper and Vatan newspaper, which reported it, moreover the chief office of the army opened criminal case against the papers.

Büyükanıt avoided answering questions on the battle of statements between the High Courts and the government.
(antenna-tr.org, May 27, 2008)

Case Against Bülent Ersoy: “Every Turk Born to be a Soldier”

Bakırköy Public Prosecutor Ali Çakır filed a case against musician Bülent Ersoy with the charge of “alienating the people from military service” over Ersoy’s comments at a TV show “Popstar Alaturka” where she had said “I would not have sent my son to war if I had had one.” The indictment argued that Turkish people valued military service highly and added “'Every Turk Born to be a Soldier' has become a proverb.” Ersoy faces a possible prison sentence for up to 3 years.

10 people filed complaints against Ersoy. Prosecutor Çakır asking for Ersoy’s statement then decided to open a case. Bakırköy Criminal Court of First Instance Num.18 will hear the trial.

Prosecutor Çakır claimed that Ersoy’s comment was a “call” and “propaganda”: “Considering the space and timing of her comments, it coincided with the military operation of Turkish Armed Forces in Northern Iraq under difficult winter conditions… … separatist Roj TV found her comments praiseworthy and praised her attitude...”

‘Not in the Limits of Freedom of Expression’

Prosecutor Çakır argued that Ersoy’s ideas were not in the limits of freedom of expression defined in articles 25 and 26 of the Constitution. Prosecutor wrote that Ersoy had talked in a way to demoralise soldiers in Northern Iraq.

Ersoy is charged under article 318/1-2 of Turkish Penal Code. The first hearing will be on 18 June in Bakırköy Criminal Court of First Instance Num.18.
(antenna-tr.org, May 27, 2008)

Rights Organisations Press for the Right of "Conscientious Objection"

Seven rights organisations including Human Rights Association (IHD), Helsinki Citizen’s Assembly (HCA) and Conscientious Objection Platform demanded the abolishment of article 318 of TPC "alienating the people from military service."

The Initiative for Freedom of Expression, KAOS GL, Pink Life and Say Stop to Racism and Nationalism have also been campaigning and around 1000 signatures have been collected so far.

IHD made a statement reminding the trial of Gükhan Gençay the Sunday supplement editor of Birgün daily over interviewing a conscientious objector Erkan Bolat, would continue on 21 May in Beyoğlu Primary Court N°.2.

The statement noted that although Turkey was among the founding members of European Council is still the only country among 47 members who has not recognised the right to conscientious objection. (antenna-tr.org, May 20, 2008)

"File on General Büyükanıt" Claim ends up in Court

Fikri Sağlar, Birgün Newspaper who printed Sağlar’s article and Vatan newspaper who reported from Birgün have been sued by the Prime Minister for claiming that Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan put a file on the spending of Büyükanıt’s spouse on the table when he met the Chief of staff in Dolmabahçe. PM also reported crime against Sağlar. Sağla’s article was published in Birgün on 15 May 2008.

Complaint letter said Sağlar wrote in the article “Prime Minister Erdoğan put a file before the Chief of Staff Yaşar Büyükanıt when they met in Dolmabahçe Palace, on Filiz Büyükanıt’s spending”… the letter said “It has been claimed in the article that after that meeting Büyükanıt avoided making statements which targeted PM and AKP directly.”

PM claimed 50 thousand lira compensation from Sağlar and Birgün for violating his personal rights. (antenna-tr.org, May 20, 2008)

Famous Singer Is Sued For “Alienating People From Military Service”

The famous transsexual singer Bülent Ersoy is sued for “alienating people from military service.”

According to daily Taraf, the authorities decided to open a case against Ersoy for “alienating people from military service” after investigating her words regarding how she would not sent her son to someone else’s war, which were said during a TV show.

Her words which brought the case were: “If I had given birth to a child and someone sitting at a desk had said ‘You will do this, he will do that’, and I would have buried my child, would I accept that?”
She will be tried for article 318

According to the report mentioned above, Bakırköy Public Prosecutor Ali Çakır asked for three year prison sentence for Bülen Ersoy, claiming that she committed the crime of “alienating people from military service.” Not only that the public prosecutor did not see Ersoy’s explanations within the context of freedom of expression and critique, he also included her speech in the scope of  article 318, which regulates the deed of  “alienating people from military service”, found under the category of crimes committed against the national defense, and thus first asked for two year prison sentence.

Ersoy gave her statement to the Public Prosecutor Ali Çakır on March 14. (BIA, May 10, 2008)

Conscientious Objector Refuses Military Service

Halil Savda, a conscientious objector to serving in the military, became exempt from military service in peace time by a certificate of disability for discharge, given to him by the military. Savda was arrested during the press conference organized for the release of İsmail Saygı, another conscientious objector, and put into Çorlu Military Prison.

Savda objects the certificate, which got him out of his military service, by pointing out that he did not want it. In a letter to savaskarsitlari.org, where he explains his objection, Savda says that he is still a conscientious objector, and that he will not do his military service both in war and peace.
Savda has 15.5 month jail time, already decided

Savda, who has 15.5 month jail time, already decided, says that he was handcuffed and taken to a military jail, since according to the Turkish Penal Code every 20 year old Turkish man must go to the army for his 18 month long military service. He states that he was tried many times for the accusations of “refusing to obey the orders to get out of military service” and “desertion”, jailed for months and tortured. He is still in jail.

Savda commented about the certification that stated “he cannot serve in the military in peace time, but can during military mobilization”, which was given to him by the Çorlu Military Hospital Medical Commission on April 25, 2008:

“The quickly convened medical board reached this decision in order to prevent the discussion of my conscientious objection. I do not accept the decision of the military justice and its institutions, which do not have the faintest clue about freedom and justice. I will never hold a weapon.”

Savda demands that Turkey follows the stipulations of the international agreements which it signed, ends the torture targeting the conscientious objectors, stops immediately the prison and civil death treatment and recognizes the conscientious objection right. (BIA, May 9, 2008)

Une mission de l'armée allemande sous l'Otan jugée anticonstitutionnelle

La présence de soldats allemands à bord de vols de surveillance de l'Otan au dessus de la Turquie pendant la guerre en Irak en 2003 était anticonstitutionnelle, a estimé mercredi la cour constitutionnelle allemande.

Le gouvernement de l'époque, une coalition entre sociaux-démocrates et Verts, aurait dû chercher à obtenir l'aval du parlement avant d'autoriser cette mission dans le cadre de l'Otan, estime la cour.

La décision allemande avait été prise en février 2003, avant le début de l'offensive américaine, mais alors que la guerre en Irak était imminente.

Des équipages allemands avaient participé, aux côtés de ceux de onze autres pays de l'Otan, à des missions de surveillance aérienne à bord de quatre avions radars Awacs de l'Otan, dépêchés spécialement à Konya, dans le centre de la Turquie, à la demande du gouvernement turc. Ce dernier redoutait une attaque irakienne contre son territoire à un moment où Ankara envisageait d'autoriser les forces américaines à envahir l'Irak à partir de son territoire.

Le gouvernement allemand de l'époque, dirigé par le chancelier social-démocrate Gerhard Schröder, avait jugé qu'il était en droit de participer à l'opération du fait de l'obligation des Etats membres de l'Otan à se prêter mutuellement assistance en cas de menace d'agression. Ces avions radars n'étaient pas armés.

La Cour constitutionnelle, basée à Karlsruhe (ouest), a toutefois estimé que le gouvernement doit demander l'accord du parlement quand l'implication de soldats allemands dans des combats armés "est à prévoir concrètement", ce qui était le cas en février 2003, selon la décision de justice.

La Cour constitutionnelle avait été saisie d'une plainte en mars 2003 du parti libéral (opposition) contre la participation de l'armée allemande aux vols d'avions-radars au dessus de la Turquie pendant la guerre en Irak.

Ce jugement de la Cour confirme et renforce les droits du Bundestag pour toutes les opérations à l'étranger où des soldats allemands sont impliqués.

L'armée allemande participe aujourd'hui, avec l'accord du parlement, à de nombreuses missions et opérations militaires à l'étranger, notamment en Afghanistan, en Bosnie, au Kosovo, et dans la Corne de l'Afrique. (AFP, 7 mai 2008)


Affaires religieuses/Religious Affairs

"Flirting is adultery, perfume is indecent, women should not work…"

Department of Religious Affairs reminded that Koran defined adultery and prostitution among the worst sins and added that flirting was adultery too. Department warned that a woman being alone with a man was tempting and might lead to adultery. It was also noted that the Prophet believed that women using perfume outside their homes was not proper.

DRA’s website explains:

’sexually tempting’: “Men and women are tempting for one another. Hence, men and women who are not bound with marriage should be distant with one another. Verses of the Koran ban a woman and a man from being alone indoors.  (antenna-tr.org, May 27, 2008)

Women React To The Religious Directives On “Sexual Life”

Kızbeş Aydın, the head of Çiğle Evka2 Women’s Culture House Association (ÇEKEV), Zozan Özgökçe from Van Women’s Association and Ayşegül Kanat, a feminist from Adana, are upset at the information about sexual life located at the internet site of the Director of the Religious Affairs. The religious directives found on the internet site say the following:

“The women communicating with strange men should speak in a manner that will not arouse suspicion in one’s heart and in such seriousness and dignity that they will not let the opposite party misunderstand them, that they should not show their ornaments and figure and that they should cover in a fine manner; and that these are the orders. His highness the Prophet Mohammed did not think kindly of women who put on perfumes outside their homes and go strolling and saw this as immoral behavior.”

“Male violence is legitimized”

We asked women about the speech of the Director of the Religious Affairs regarding the woman, sexuality and “morality”…

Kızbeş Aydın, the head of Çiğle Evka2 Women’s Culture House Association:

“The Director of the Religious Affairs is not an institution authorized to give opinions on matters involving religious affairs. Therefore, I do not find these explanations appropriate. These explanations work directly towards deepening the sexual inequality and they become part of the discrimination directed at women.”

“These explanations provide the groundwork for the violence against women, they legitimize it, and they justify the implementation of violence with excuses such as “she has perfume” or “she dressed up provocatively”.

“Both men and women take into consideration”

Zozan Özgökçe from Van Women’s Association:

“These kinds of explanations are obstacles, preventing things from changing. Both men and women take into consideration what the Director of the Religious Affairs say. Yesterday 81 müftis, religious officials knowledgeable in Muslim law, met in Van in eastern Turkey. Their words are taken very seriously. Therefore, they need to be about universal stuff. Unfortunately, the men are one of the factors that we are backward. In Van a woman had gotten a divorce, but his husband was not divorcing her through religious procedure. We went to a mufti and he said how he could interfere in someone else’s chastity, that is, sexual morality [and one’s honor in most cases]. Some people see muftis as solution providers.”

“You know men give their seats to women in the buses. In Van, the women do not sit on these seats right a way, waiting for man’s warmth on the seat to go away. This is certainly scary. This has nothing to do with humanity, nor religion. In Van, we come across comments like ‘let us go ask Müfti’ a lot.”

“Neighborhood pressure is increasing” 

Ayşegül Kanat, a feminist from Adana:

“There should be such an institution as the Director of the Religious Affairs, but if Turkey is defined as a mosaic [of different cultures] then all the religions must be represented in this institution; the atheist as well.”

“These explanations are very dangerous. People start seeing them as scientifically proven information and they create pressure on us [the women]. The Religious Affairs is at a very influential position. Their comments are accepted without discussions and this increases the neighborhood pressure.” (BIA, Nilufer ZENGIN, May 28, 2008)

La justice se décidera début juin sur le voile islamique à l'Université (juge)

La Cour constitutionnelle turque se décidera prochainement sur le sort d'une révision très controversée de la Constitution autorisant le port du voile islamique dans les universités, a indiqué vendredi le président de la Cour Hasim Kilic.

"Nous examinerons ce cas à la première semaine de juin", a dit M. Kilic à des journalistes, cité par l'agence Anatolie.

Le président n'a pas précisé quand une décision serait prise mais généralement le verdict est rendu peu de temps après les délibérations.

La décision de la cour suprême est important sur ce cas car la réforme permettant le port du foulard dans l'enseignement supérieur constitue l'un des principaux arguments d'une action en justice demandant l'interdiction du parti de la justice et du développement (AKP), au pouvoir, pour activités anti-laïques.

Les magistrats peuvent décider de rejeter le recours de l'opposition laïque au Parlement demandant l'annulation de la révision ou juger que la réforme en l'état ne suffit pas pour autoriser les étudiantes voilées à entrer sur le campus universitaire, soulageant ainsi le camp laïc, selon les observateurs.

A l'origine de la réforme adoptée en février au parlement et qui a provoqué une polarisation de la société turque, se trouve l'AKP, formation issue de la mouvance islamiste, qui a fait valoir que l'interdiction du voile contrevient à la liberté de conscience et au droit à l'éducation.

Des manifestations ont été organisées pour dénoncer la révision alors qu'une partie de la population manifeste son inquiétude vis-à-vis de ce qu'elle estime être une islamisation rampante de la société depuis l'arrivée au pouvoir, en 2002, de l'AKP du Premier ministre Recep Tayyip Erdogan.

La réforme a aussi provoqué la pagaille dans l'enseignement supérieur, certains recteurs ayant maintenu l'interdiction du voile jusqu'à ce qu'une réglementation détaillant le code vestimentaire autorisé -et excluant les symboles ostentatoires d'un islam radical, comme le tchador ou la burqa- soit adoptée.

Les partisans de la laïcité (l'armée, la magistrature et l'administration des universités) estiment que le port du voile est un défi au régime laïc en vigueur en Turquie, pays dont la population est à plus de 99% musulmane. (AFP, 23 mai 2008)

La Diva Turca Becomes Target Of Religious Discrimination

Turkish soprano Leyla Gencer, one of the great opera singers of the 20th century, died of heart failure at her home in the Italian city last Friday. Her last wish was that her ashes be scattered over the Bosphorus.  via Radio Netherlands Wereldomroep

Administrative Board of Turkey’s Journalists Association (TGC) condemned Nuh Gönültaş, a columnist in daily Bugün, for his discriminatory treatment of the world famous opera singer Leyla Gencer:

“We read with regret the article, where the columnist violates the professional principles of journalism by engaging in religious and racial discrimination.”

Yesterday (May 14) Gönültaş used the following expressions in his article entitled “Which religion was Leyla Gencer from?”.  

“Leyla Gencer was from a social group that is defined ethnically as a minority group in Turkey. This is certainly not a crime and for those who think it is crime, one should say  ‘it is of course not her fault’. (…) Gencer was a foreigner who could not bring herself to living in her country and interact with her own culture. She had chosen İtaly to reap the benefits of her Church-music-related profession. (…) This personality which devoted herself to Jesus wants her ashes to be scattered over Ortaköy [where the European pillars of the Bosphorus bridge in İstanbul are]. Your ashes should stay in İtaly, too. Why are you polluting our water?” 
“A journalist cannot target an individual because of her/his faith”

TCG emphasized in its press release that these kinds of articles and expressions bring more harm than good, reminding Gönültaş the third article of TGC’s Declaration of  Rights and Responsibilities:

“Beginning with peace, democracy and human rights, a journalist defends the universal values of humanity, multiculturalism, and respect towards differences. S/he recognizes the rights and respectability of all nations, all peoples, and all individuals without engaging in discrimination based on nation, race, ethnicity, sex, language, religion, class and philosophical belief. S/he abstains from sort of publication that provokes hatred and hostility between humans, communities and nations. S/he cannot make the cultural values and beliefs (or non-beliefs) of a nation, a community, and individuals a subject of direct attack. A journalist cannot publish material that provokes, incites and justifies any sort of violence.”

The owner of Bugün, the Koza Group, made the headlines by buying the TV channel Kanaltürk. (BIA, May 17, 2008)

Le rapporteur de la cour suprême recommande le rejet de l'interdiction du voile

Le rapporteur de la Cour constitutionnelle turque a recommandé aux juges de rejeter une demande d'annulation de l'amendement controversé autorisant le port du voile dans les universités, a annoncé vendredi la chaîne d'information télévisée NTV.

Cette recommandation est non-contraignante pour la Cour.

Le rapporteur a estimé que les onze juges n'avaient pas à se prononcer sur le fond des amendements à la Constitution, mais uniquement sur la validité de la procédure ayant conduit à leur adoption. Pour cette raison, selon lui, la demande d'annulation doit être rejetée.

La décision de la Cour constitutionnelle sera cruciale pour une autre affaire figurant sur son agenda, dans laquelle un procureur demande l'interdiction du Parti de la Justice et du développement (AKP) au pouvoir, au motif qu'il sape la laïcité de la Turquie, avec notamment comme argument l'amendement autorisant le voile dans les universités.

La mesure sur le voile, proposée par l'AKP, a été adoptée à une écrasante majorité au parlement en février dernier.

Mais elle a suscité une vive opposition des défenseurs de la laïcité en Turquie.

Les universités ont maintenu l'interdiction du voile, déclarant que le parlement devait adopter une loi supplémentaire détaillant le code vestimentaire autorisé sur les campus et interdisant explicitement les tenues islamiques plus extrêmes comme le tchador et la burqa.

Les défenseurs de la laïcité estiment qu'autoriser le port du voile à l'université conduira à l'autoriser plus tard dans l'éducation secondaire et dans les administrations. (AFP, 16 mai 2008)

Le leader d'un mouvement créationniste turc condamné à trois ans de prison ferme

Après plus de sept années de procédure, une cour d'Istanbul a condamné Adnan Oktar à trois ans de prison ferme, vendredi 9 mai, pour "création d'une organisation illégale" et "enrichissement personnel". Soupçonné d'être à la tête d'une secte créationniste, ce Turc de 52 ans, qui se présente comme "scientifique et écrivain", doit faire appel, selon ses proches, pour tenter d'éviter une incarcération.

"Adnan Hodja" (maître), comme il se fait appeler, a déjà fait des séjours en prison ou en hôpital psychiatrique, à la fin des années 1980. En 1999, des scientifiques turcs défendant la théorie de l'évolution avaient été menacés ou intimidés par les membres d'une fondation qu'il dirige. La justice avait ordonné des réparations.

Adnan Oktar s'est récemment fait connaître dans plusieurs pays d'Europe occidentale, mais aussi au Canada et aux Etats-Unis, grâce à son Atlas de la Création : en 2007, cet ouvrage luxueux, abondamment illustré et signé Harun Yahya, son pseudonyme, avait été envoyé à des milliers d'exemplaires dans des écoles et universités françaises.

A l'intérieur, des dizaines de photos de fossiles d'espèces animales ou végétales, censées "prouver" l'invalidité de la théorie de l'évolution des espèces de Charles Darwin. Cet envoi avait suscité de vives réactions parmi les enseignants et les scientifiques. Mais il a offert au mouvement d'Adnan Oktar, qui s'inspire largement des sectes créationnistes américaines, une campagne de publicité sans précédent.

Les tomes deux et trois de cette "encyclopédie" doivent arriver prochainement en France, mais plus discrètement que le précédent, selon les responsables marketing de l'organisation, qui possède sa propre maison d'édition. Adnan Oktar affirme avoir vendu 1,5 million d'ouvrages à travers le monde en 2007.

Recevant les journalistes au bord d'une piscine, dans une imposante villa à la décoration baroque d'un quartier chic d'Istanbul, le "gourou" attribue les poursuites dont il est l'objet à "des pressions exercées sur la justice par les francs-maçons".

Vêtu d'un costume de lin blanc, il se réjouit de la popularité des thèses créationnistes et des manifestations de religiosité en Europe, et dénonce "le matérialisme" et "l'athéisme". La publication de son Atlas et la diffusion de ses idées seraient, selon lui, directement à l'origine de la conversion de Tony Blair au catholicisme ou des déclarations de Nicolas Sarkozy sur la religion.  (Le Monde, Guillaume Perrier, 14 mai 2008)


Socio-économique / Socio-economic

Explosion sur un gazoduc reliant l'Iran à la Turquie

Une explosion est survenue tard dimanche dans le nord-est anatolien sur un gazoduc approvisionnant la Turquie en gaz iranien, sans faire de victime, a-t-on indiqué lundi de source officielle turque.

La déflagration, dont la cause est inconnue, est survenue peu après minuit dans la province d'Agri, à 13 kilomètres de la frontière avec l'Iran, occasionnant un incendie, a annoncé la compagnie de gaz étatique BOTAS dans un communiqué.

"Il n'y a pour l'instant pas d'indice laissant penser à une attaque terroriste. Nous penchons plutôt pour la piste d'un accident", a déclaré le gouverneur local, Mehmet Cetin, à l'agence Anatolie, ajoutant qu'une enquête avait été lancée.

Le feu a été maîtrisé après que les autorités eurent arrêté le flux de gaz, souligne l'agence.

Les clients ne seront pas affectés par l'incident et le conduit sera réparé "le plus vite possible", a indiqué BOTAS.

La Turquie importe du gaz iranien à des fins domestiques via ce gazoduc qui relie la ville de Tabriz, dans le nord-ouest de l'Iran, à Ankara, depuis décembre 2001. Le débit moyen du gazoduc est de 29 millions de mètres cubes de gaz par jour.  (AFP, 26 mai 2008)

Des archéologues sur les traces du mystérieux Grand Palais de Constantinople

Après plusieurs siècles d'oubli dans les profondeurs souterraines d'Istanbul, le mythique Grand Palais, d'où les empereurs romains et byzantins dominèrent le monde méditerranéen, a en partie refait surface au terme d'une campagne de fouilles débutée 11 ans plus tôt.

Fondé par Constantin Ier (274-337) quand il fit de Byzance -rebaptisée Constantinople- la capitale de l'empire romain, puis agrandi par ses successeurs, le Grand Palais constituait un gigantesque complexe s'étageant sur six niveaux et dix hectares de la basilique Sainte-Sophie à la mer de Marmara.

De ces dizaines de palais, salons et églises définitivement abandonnés par les Basileus byzantins au XIIIe siècle pour cause de délabrement, ne restaient pourtant visibles que quelques mosaïques exposées dans un musée et quelques murs en déshérance éparpillés dans le quartier populaire de Cankurtaran.

Travaillant depuis 1997 sur un ancien terrain militaire de 17.000 mètres carrés à quelques pas de Sainte-Sophie, les archéologues, une équipe d'une vingtaine d'experts secondés par plusieurs dizaines d'ouvriers, ont exhumé à grand peine une partie du Grand Palais remontant à Constantin Ier.

"Le niveau du sol ici s'est beaucoup élevé. Rien que dans les 70 ou 80 dernières années, il a gagné un mètre et demi à deux mètres. Pour atteindre les strates byzantines, il nous a fallu creuser jusqu'à sept ou huit mètres de profondeur", a expliqué à l'AFP l'archéologue Mehmet Ayranci.

"Cela a compliqué notre travail, d'autant que nous devons creuser sur des espaces très réduits, entre les murs du Palais de justice" ottoman construit en 1854 sur le site, puis ravagé par un incendie en 1933 mais dont les imposantes fondations en pierre s'encastrent dans les vestiges byzantins, a-t-il ajouté.

Parmi les trouvailles figurent la Chaldkè, porte monumentale et unique voie de communication entre le palais et le monde extérieur, des salles voûtées du Palais de Constantin, des thermes, des fresques datant des VIIe et IXe siècles, des mosaïques du Ve siècle, les restes d'une église et quelque 60 squelettes.

Le site devrait être ouvert d'ici la fin de l'année au public, qui pourra selon M. Ayranci déambuler au dessus des vestiges via un réseau de passerelles.

Si les chercheurs ont levé un coin du voile, l'essentiel du Grand Palais demeure entouré de mystères, dont quelques initiés -et quelques chercheurs de trésors- s'efforcent de déchiffrer les arcanes.

En 18 ans passés au chevet du palais, l'historienne italienne Eugenia Bolognesi a visité toutes les caves, remises et autres anfractuosités potentiellement historiques du quartier.

Sous sa conduite, on découvre au détour d'un anodin bosquet un réseau de souterrains qui reliaient le port impérial du Boukoléôn, sur la mer de Marmara, à Sainte-Sophie, la voute à demi-enterrée d'une église du VIe siècle, ou encore dans la cave d'un vendeur de tapis une fontaine sacrée couverte de fresques.

Des fragments d'histoire par dizaines qui attendent d'être explorés par les archéologues.

"A Rome, tout est prêt, tout est clair, tout est là mais à Constantinople tout est vraiment tourmenté, passionnant, énigmatique. Je pense que c'est vraiment la clé pour apprécier le palais", commente Eugenia.

La chercheuse et son association Istanbul-Palatina rêvent d'un parcours qui conduirait les touristes d'une maison à une autre, permettant de préserver les vestiges du Grand Palais tout en donnant de quoi vivre aux habitants du quartier.

"Avec Istanbul comme capitale européenne de la culture 2010, je pense qu'il y aura d'avantage de possibilités pour explorer cette partie de la ville", espère-t-elle.  (AFP, 23 mai 2008)

La Turquie, pays des fumeurs, interdit le tabac dans les lieux publics

La Turquie, grande productrice et consommatrice de tabac, s'est mise lundi au diapason des normes internationales de santé en interdisant de fumer dans les lieux publics, une interdiction qui, selon les autorités, devrait réduire le tabagisme.

Une loi anti-tabac est entrée en vigueur à minuit dans toute la Turquie, l'un des pays où l'on fume le plus en Europe, bannissant totalement le tabac des lieux publics.

Une période de transition est cependant en cours pour les cafés et restaurants où il sera strictement interdit de fumer à partir de juillet 2009.

Le parlement turc avait adopté la loi, considéré comme une "révolution" par la presse, en janvier dernier et qui a fait entrer la Turquie dans le club des pays où ces mesures restrictives de santé publique sont déjà en vigueur.

 Le texte de loi était défendu en personne par le Premier ministre Recep Tayyip Erdogan, connu pour son dégoût du tabac et dont le Parti pour la justice et le développement (AKP, issu de la mouvance islamiste) détient une solide majorité au parlement.

 La nouvelle législation interdit de fumer dans les administrations, les lieux de travail et les lieux publics. Elle concerne également les galeries commerciales, les écoles, stades et hôpitaux.

Selon une enquête d'opinion publiée par le journal Sabah, 85% de Turcs soutiennent la nouvelle loi malgré les fortes amendent qu'elle envisage pour les contrevenants.

En cas d'infraction, après un avertissement écrit, les établissements privés devront s'acquitter d'une amende allant jusqu'à 5.000 livres turques (2.700 euros, 4.000 dollars).

Les individuels risqueront une amende de 50 livres (26 euros, 40 dollars).

Les fumeurs invétérés ne seront autorisés à allumer une cigarette que dans des chambres fumeurs des hôtels ou dans des espaces spécialement aménagés dans les hôpitaux psychiatriques, les maisons de retraite ou les prisons.

Les organisateurs d'événements sportifs ou de concerts pourront prévoir des zones pour les fumeurs.

Le 19 mai est férié en Turquie en raison de la commémoration du jour où le fondateur de la Turquie moderne, Mustafa Kemal Atatürk, a lancé la guerre de libération contre les puissances d'occupation et des festivités sont organisées dans les stades pour l'occasion.

L'interdiction a été bafouée dès le premier jourd dans les stades, ont rapporté les chaînes de télévision diffusant des images de personnes fumant librement sur les gradins.

Environ 60% des hommes et plusq de 20% des femmes fument en Turquie où le tabagisme est une importante raison de mortalité. Selon le ministère de la Santé environ 20% des décès sont dus à des maladies provoquées par les effets nocifs du tabagisme.

Le tabac est déjà interdit depuis une dizaine d'années dans les transports en commun ainsi que sa publicité. Mais les restrictions restent souvent lettre morte. Certains députés qui ont voté pour la loi ont même indiqué à la presse qu'ils braveraient l'interdiction dans l'enceinte du Parlement.

Fumer constitue également un comportement "culturel" font remarquer les spécialistes.

"Boire un café turc et griller une cigarette à la fin des repas est un rituel. Il faut s'en éloigner et briser cette tradition", souligne sur la chaîne d'information NTV le professeur Selçuk Candansayar, de l'Université de médecine Gazi, à Ankara. (AFP, 20 mai 2008)

Women Are Fed Up With Sexism In Advertisements

Women’s Media Watch Group (MEDİZ) organized an activity to “End Sexually Discriminatory Advertisement” in front of the Advertisers Association on İstiklal Street in İstanbul within the framework of the campaign to “End Sexual Discrimination in Media”

The women chanted slogans such as “We will not buy Barbies to our daughters”, “We are not in love with our sheets, nor passionately attached to our curtains”, “We do not carry in our purses stain removers”, “End sexual exploitation in advertisements”, “We are not Barbies and we will not be”, “Long live women’s solidarity.”

The press release of Mediz to “End Sexually Discriminatory Advertisement” is as follows:

“We are fed up with the sexually discriminatory language, discourse and mentality dominant in media in general! We are tired of the creativity in the advertisements that does really not create anything new!”

“We are fed up!”

“…of watching women dancing with the surface cleaners, women in love with their sheets, women who are passionately attached to their curtains, women who are carrying stain removers in their purses.”

“In order to sell your products, can you not find any other creative way than using women’s bodies, feeding on all sorts of implications and taboos about sexuality?”

“You think that housework is woman’s duty, but at the time you ignore how demanding housework is and woman’s labor in the house. Do you think that housework is a cheery job done dancing with the brooms?”

“How did you reach the idea that women’s dreams consist of new curtains, stainless floors?”

“We are fed up with “the paper dolls”, zero size bodies, the cartoon women of the advertisement world! We want to see real women.”

“We do not want to see advertisements that produce sexuality and sexual prejudices, reflect sexual taboos.”

“We condemn all these advertisements that promote sexual discrimination and violate the mental and bodily integrity of women and we do not consume these products!”

“We invite everyone responsible for advertisements, the Advertising Self-Regulatory Board, the Advertisers Association, and the Turkish Association of Advertising Agents to act responsibly, the consumer organizations to struggle against the sexual discrimination in advertisements, and all women to not buy the products with advertisements that degrade women.” (BIA, May 16, 2008)

Le taux de chômage en hausse, à 11,6% pour janvier-mars 2008

Le taux de chômage en Turquie a été évalué à 11,6% pour le premier trimestre (janvier-mars) 2008, en hausse par rapport au taux de 11,4% évalué pour la même période un an plus tôt, a annoncé jeudi l'Institut des statistiques turc (Tüik).

Le nombre de chômeurs a augmenté de 55.000 personnes par rapport à la même période de l'année dernière, à 2,642 millions de sans-emplois, ajoute l'Institut.

Le Tüik a obtenu ces chiffres sur la base d'une enquête réalisée auprès de 86.235 personnes.

Le taux de chômage en Turquie a été évalué à 9,9% pour l'ensemble de l'année 2007, avec 2,33 millions de sans-emploi, inchangé par rapport à 2006.

Le taux de chômage était de 10,3% en 2004 et 2005 avec quelque 2,5 millions de sans-emploi.

Les chiffres du Tüik sont les seuls disponibles pour évaluer le taux de chômage en Turquie, mais ne reflètent qu'imparfaitement, selon les experts, la situation de l'emploi dans ce pays, notamment en ce qui concerne la prise en compte du travail au noir ou du chômage caché. (AFP, 15 mai 2008)

Mise en garde austro-germano-suisse sur un barrage turc

Si la Turquie s'abstient de respecter ses engagements écologiques et sociaux sur la construction du barrage d'Ilisu, près de la frontière avec l'Irak, l'Allemagne, l'Autriche et la Suisse s'opposeront à toute garantie de crédit pour le financement de la construction de ce barrage.

C'est l'annonce faite samedi par les ministres de l'Economie des trois pays réunis à Dürnstein, en Autriche, Michael Glos pour l'Allemagne, Martin Bartenstein pour l'Autriche et Doris Leuthard pour la Suisse.

Ainsi, Michael Glos a indiqué que "si rien de décisif ne venait du côté du gouvernement turc dans le dossier de la construction du barrage d'Ilisu, il se prononcera pour le retrait de la garantie Hermes pour les crédits de financement".

Initialement, les trois pays avaient donné leur accord pour que leurs agences d'assurance-crédit accordent leur garantie aux entreprises de leur pays investissant dans la construction du barrage turc, dont le coût est évalué à 1,2 milliard d'euros.

Les agences nationales d'assurance-crédit doivent tenir à ce sujet une nouvelle réunion à la mi-juin, a indiqué Doris Leuthard. (AFP, 17 mai 2008)

Débat sur la candidature de la Turquie à la Berd

Les Etats-Unis jugent qu'il est temps de s'interroger sur le champ d'action de la Banque européenne de reconstruction et de développement, à l'heure où la Berd s'apprête à étendre ses opérations à la Turquie, a indiqué dimanche le sous-secrétaire d'Etat américain au Trésor.

Dans son discours devant le conseil des gouverneurs de la banque, pendant l'assemblée annuelle qui se tient cette année à Kiev, David McCormick a indiqué que les Etats-Unis allaient "travailler avec les autres actionnaires pour examiner de façon sérieuse et complète la candidature de la Turquie dans les prochains mois".

La Berd s'est fixé un calendrier d'approbation allant jusqu'à fin octobre.

Les pays européens sont généralement favorables à cette arrivée de la Turquie dans le giron d'une institution créée pour faire passer à l'économie de marché les anciens pays du bloc soviétique, dont la Turquie ne fait pas partie.

Mais M. McCormick a estimé samedi dans la revue "Emerging Markets" qu'un tel élargissement du mandat risque de "diluer l'attention portée par la Berd à sa mission de base, affaiblir sa stabilité financière et créer des redondances avec d'autres institutions multilatérales" comme la Banque européenne d'investissement (BEI).

Le représentant américain a adressé dimanche à la tribune "un salut chaleureux" au nouveau président de la Berd, le secrétaire d'Etat aux Finances allemand Thomas Mirow, estimant que "sous la direction d'un nouveau président, il était temps de régler certaines questions posées à la Berd (et notamment) d'examiner la portée géographique de ses opérations".

"Nous n'avons pas de position formelle sur la Turquie", a-t-il ensuite indiqué lors d'un point de presse. "Nous sommes contents qu'il y ait un processus d'analyse engagé, et nous serons ouverts et constructifs vis-à-vis de la Turquie dans ce processus". (AFP, 18 mai 2008)

La Turquie devient membre de la Banque africaine de développement

La Turquie a décidé de devenir membre de la Banque africaine de développement (BAD), principale institution financière internationale du continent, selon un communiqué transmis mercredi à l'AFP.

"La République de Turquie est devenue le 25e membre non régional de la BAD après acceptation de sa demande par les gouverneurs du groupe de la Banque (...) Cela lui permet de prendre des participations dans le capital de la Banque", indique le texte.

Le président de la BAD, Donald Kaberuka, et les gouverneurs, cités par le texte, ont souligné "la position stratégique de la Turquie, entre l'Est et l'Ouest, ainsi que l'intérêt grandissant de ce pays pour faire des affaires en Afrique", en justification de l'admission de ce 78e Etat membre.

La Turquie mène depuis plusieurs années une stratégie d'expansion économique en Afrique et envoie régulièrement des délégations aux différentes manifestations continentales, comme les sommets de l'Union africaine (UA).

Peuplée de 70,5 millions d'habitants, la Turquie a enregistré un taux de croissance de 7,4% sur la période 2002-2007.

La BAD, qui tient mercredi et jeudi sa réunion annuelle à Maputo, compte 78 Etats membres, dont 53 pays africains.

Outre la Turquie, les 25 membres non régionaux sont: Allemagne, Arabie Saoudite, Argentine, Autriche, Belgique, Brésil, Canada, Chine, Corée, Danemark, Espagne, Etats-Unis, Finlande, France, Inde, Italie, Japon, Koweït, Norvège, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni, Suède, Suisse. (AFP, 14 mai 2008)

Istanbul bientôt inscrite sur la liste du patrimoine mondial en péril?

L'héritage historique d'Istanbul est-il en danger ? Pour le déterminer, une équipe de l'Unesco a achevé mardi une enquête de six jours dans les rues bondées de la métropole turque, avec pour enjeu une éventuelle inscription sur la liste du patrimoine mondial en péril.

En 2006 déjà, l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture avait mis en garde les autorités turques sur les ravages d'un urbanisme anarchique dans le coeur historique de la mégapole de 13 millions d'habitants, classé depuis 1985 patrimoine mondial.

Elle avait alors donné deux ans à la Turquie pour empêcher les déprédations et éviter une inscription sur la liste du patrimoine mondial en péril, où se côtoient d'ordinaire les sites altérés par les conflits et les catastrophes, comme la cité médiévale iranienne de Bam, frappée par un séisme en 2003, ou la vallée afghane de Bamyan, aux Bouddhas plastiqués en 2003 par les Talibans.

Deux ans plus tard, l'ultimatum semble avoir en partie porté ses fruits.

"En résumé, je peux dire que j'ai vu des évolutions très positives comparées à il y a deux ans, a déclaré lundi à la presse Francesco Banderin, le président du Comité du patrimoine mondial, qui dirigeait la délégation de l'Unesco.

"Tous les problèmes ne sont pas résolus et certains doivent peut-être encore être traités dans les mois à venir", avant la prochaine réunion du Comité, du 2 au 10 juillet à Québec, au cours de laquelle les experts statueront sur le sort d'Istanbul, a-t-il poursuivi.

Au rang des satisfactions figure l'arrêt des restaurations approximatives de l'imposante muraille de l'empereur byzantin Théodose Ier (346-395) enserrant la vieille ville, décrites par la précédente mission comme un "processus hautement destructif" qui "compromet gravement l'authenticité du site".

"J'espère qu'un plan d'ensemble unitaire et homogène va voir le jour pour la sauvegarde de ce que je considère comme l'une des plus importantes murailles monument dans le monde", a indiqué M. Bandarin, qui s'est également félicité de la suspension de projets immobiliers susceptibles de défigurer la ville.

Il a en revanche décrit comme "une offense aux valeurs historiques d'Istanbul" la construction de gratte-ciels à proximité de la zone classée par l'Unesco, la presqu'île contenant entre autres la célèbre mosquée Bleue, le musée-basilique de Sainte-Sophie et le palais ottoman de Topkapi.

Autre pierre d'achoppement, la destruction massive, sous prétexte de réhabilitation, des anciennes maisons de bois qui faisaient l'identité d'Istanbul, une pratique qui n'a pas été totalement endiguée depuis 2006.

"Je pense que des progrès ont été réalisés, mais nous somme aussi inquiets de certaines démolitions dont nous avons été informés", a déclaré à l'AFP Mechtild Rossler, membre de la délégation.

L'archéologue Aksel Tibet, fondateur de la Plateforme d'Istanbul, qui milite pour la préservation de l'héritage historique de la ville, dénonce une vision commerciale du patrimoine qui conduit les autorités à reconstruire les quartiers populaires de la ville selon les canons d'une architecture "néo-ottomane" factice, destinée à séduire touristes et promoteurs immobiliers.

"Tout ceci risque de donner un décor d'opérette car lorsque c'est trop programmé, trop axé sur le tourisme - cela n'a pas de vérité", a estimé le chercheur, interrogé par l'AFP.

"Il faudrait qu'on parvienne à préserver le patrimoine historique pour ce qu'il est, pas pour ce qu'il peut rapporter financièrement", a-t-il conclut. (AFP, Nicolas CHEVIRON, 13 mai 2008)

Le FMI débloque la dernière tranche de son prêt à la Turquie (3,65 mds USD)

Le Fonds monétaire international (FMI) a annoncé vendredi avoir débloqué 3,65 milliards de dollars en faveur de la Turquie, la dernière tranche d'une ligne de crédit sur trois ans d'un total de près de 10 milliards de dollars accordée en 2005.

"L'économie turque a maintenu des performances raisonnablement bonnes malgré l'environnement extérieur, l'économie faisant preuve de résistance et les flux d'investissements directs restant dynamiques", a jugé le directeur général du FMI Dominique Strauss Kahn.

Le conseil d'administration du Fonds a passé en revue les réformes économiques mises en oeuvre par Ankara et exigées par l'institution financière internationale en échange de l'obtention de ce crédit, a précisé le FMI dans un communiqué.

Il s'est en particulier félicité de l'adoption de réformes du système de sécurité sociale et des impôts.

La Turquie et le FMI ont signé le 11 mai 2005 un accord sur trois ans venant remplacer un précédent programme triennal qui a permis au pays d'éviter l'effondrement financier après une grave crise en 2001.

L'accord expire samedi et le gouvernement turc doit encore décider s'il entend conclure un nouvel accord avec le Fonds, une question sensible pour l'institution qui manque de plus en plus de "clients".

Interrogé sur ce point, Lorenzo Giorgianni, le chef de mission du FMI pour la Turquie, a indiqué qu'Ankara n'avait pas encore dit à l'institution s'il souhaitait ou non recourir à nouveau à ses services et sous quelle forme.

Depuis sa création en 1944, le FMI tire l'essentiel de ses ressources et une grande part de sa légitimité des prêts qu'il consent aux Etats en difficulté.

Mais la sévérité des conditions dont il assortit ses crédits, et l'accès plus facile des pays émergents au marché de la dette, ont rendu ses services peu attractifs.

"Je suis persuadé que le gouvernement (turc) évalue avec soin les différentes options qui s'offrent à lui", a expliqué M. Giorgianni.

Selon lui, elles sont au nombre de deux: premièrement, "un nouvel accord, vraisemblablement de précaution, c'est-à-dire sans décaissement"; deuxièmement "une période de surveillance renforcée", pendant laquelle les perspectives et politiques économiques turques seraient évaluées deux fois par an, au lieu d'une fois pour chacun des pays membres du Fonds.

Interrogé par des journalistes à Ankara, le ministre turc de l'Economie Mehmet Simsek a affirmé que son pays était prêt à entrer avec le FMI dans une "période de surveillance post-programme".

"Le FMI va nous faire une proposition au sujet d'une surveillance post-programme et nous allons l'approuver", a déclaré M. Simsek, cité par l'agence de presse Anatolie.

"Les évaluations se poursuivent quant à l'option d'un accord de précaution", a ajouté le ministre, estimant que "les conditions financières des emprunts auprès du FMI sont bien meilleures que sur les marchés internationaux". (AFP, 9 mai 2008)

AKP’s Spokesperson:" Women Will Not Be Slaves To The Feminist Ideology"

Vice president of the Justice and Development Party (AKP) Dengir Mir Mehmet Fırat said that “our perspective on women is very different from how the other parties and the other sections of the society approach this issue. We are not for the philosophical belief, the medium of clash, which the feminist thinking creates. The women of the Justice and Development Party have not been slaves to the feminist ideology and they will not”

According to the NTVNSBC news website, in a speech he gave at the Congress of the Adana Provincial Women Branches of AKP, Fırat said that “For we believe that woman and man are inseparable from each other and they complement each other. Therefore, our respect to her is not made up of words, but is real.”

Fırat emphasized that “the woman organizations of AKP were set up a year after the main level organizations were. This was not because that they did not care about women, but on the contrary, it was because they cared very much.”

Fırat stated that “in order to extol the woman organizations of the party on strong foundations, they are being very sensitive and examine carefully how to organize them and who will work in them.”

“We will not have our woman branches do cheerleading”

Fırat asked that “what is right? To put a clause in your regulation and put the women in places so they will not be elected, or not to put a clause but to nominate them in places where they may have a chance to be elected, because you believe in the idea” and answered:

“I ask everyone: Is there only one party in Turkey, the Justice and Development Party? Isn’t there any other party? Aren’t there parties who call themselves social democrat and nationalist? Are they not in the parliament? Which one of these parties had their woman organization assemble a congress? Some assign, some give orders and those who take orders applaud those who give orders, they do their cheerleading. We have not had our woman branches do cheerleading and we will not. We want our women to take part at every level by doing politics while we remove the obstacles before them. We are sincere in this.”

Feminists Angrily React Against Ruling AKP's Anti-feminist Rhetoric

Following Fırat’s statement that “the women of AKP did not become slaves to the feminist ideology?”, the founding president of the Başkent Kadın Platformu (Woman’s Platform of Capital) Hidayet Tuksal asked where Dengir Mir Fırat gets the right to talk for all of the women supporters of the Justice and Development Party?” 

Fırat stated yesterday (May 4) at the AKP Congress of Adana Provincial Woman Branches that “we are not for the philosophical belief, the medium of clash, which the feminist thinking creates.”

Is this speech a threat?

In her evaluation of what happened, Tuksal asked Fırat the following:

“Is feminism an ideology banned to the women? Were the women to show interest in feminism with their permission? What does he know about feminism? Did he follow the feminist thinking? Does he know anything about feminism other than the motto of ‘man-hating’? Does he know what the feminist women watch, what they get upset at? Should we read this speech as a threat, a warning, to the AKP women who have established relations with the feminists?”

“These words are the expression of the ignorance about feminism”

The feminist activist Filiz Karakuş interpreted Fırat’s explanation as such:

“I think AKP is in panic. In recent months, opinions against the religious-conservative ideas upon which AKP stands, opinions that will upset an important part of the religious section, the articles that were published in the Religious Affairs and the Hasan Üzmez incident were published everywhere, including the newspapers that support AKP. These words are the expression of the panic that AKP feels about its own future and unity, wishing to discipline the women; they express the attempt to prevent the contradiction between religious conservatism and the women’s liberation from surfacing.”

“The development of feminism threatens AKP’s future”

“AKP women do not see these incidents as isolated occurrences. There have been verbal, written, visible and invisible reactions pointing out that this is at the source of the male domination. In fact this is the result of the years of woman’s struggle. There were similar reactions when the prime minister told people that they should have three children. Dengir Fırat’s going against feminism emanates from his panic about the feminist element. Religious conservatism is very much opposite of feminism, but feminism has been successful in entering into with religious conservatism threatens AKP’s future. I regard this as a panic related to this and let them panic.”

For this report we called AKP Gaziantep deputy Fatma Şahin but we could not reach her. (BIA, Nilufer Zengin, May 6, 2008)

DISK Takes The May Day Police Violence To ECHR and ILO

The president of the Revolutionary Confederation of Labor Unions Süleyman Çelebi stated that the government led by the Justice and Development Party (AKP), the Istanbul Governor and the Istanbul Police Department violated the basic human rights and that they will take what they describe as “state terror” to the European Court of Human Rights (ECHR), the International Labor Organization (ILO), and the agenda of the labor movement.

Çelebi stated that the police threw tear gas bombs into the DISK building, used pressurized water to disperse people,  exercised violence against workers, threw tear gas into the hospitals, jeopardized lives and violated personal immunity, freedom of expression and the right to have meetings and demonstrations.

Çelebi also added that all these acts were “the biggest provocation”: What we experienced today showed us that the provocation the governor was talking about was actually implemented by the police forces themselves.” (BIA, May 2, 2008)


Relations turco-européennes / Turkey-Europe Relations

L'Assemblée française rend obligatoire le référendum pour l'entrée de la Turquie

L'Assemblée nationale a ajouté jeudi une disposition au projet de réforme des institutions rendant le référendum obligatoire pour l'entrée dans l'UE de pays représentant plus de 5% de sa  population, ce qui concerne tout particulièrement la Turquie.

Cette disposition a été entérinée par 48 voix contre 21.

Le projet initial du gouvernement supprimait le référendum obligatoire pour toutes les demandes de nouvelles adhésions pour donner le choix entre ratification par voie parlementaire ou référendum.

Le référendum obligatoire avait été décidé par le président Jacques Chirac, qui avait fait modifier la Constitution en ce sens, peu avant le référendum sur la Constitution européenne en mai 2005.

Nicolas Sarkozy s'était plusieurs fois engagé à organiser un référendum si la question de l'entrée de la Turquie se posait pendant sa présidence.

Ces engagements n'avaient toutefois pas apaisé les craintes des adversaires de l'adhésion d'Ankara à l'Union européenne. Une quarantaine de députés UMP menaçaient de voter contre l'ensemble de la réforme des institutions si l'organisation d'un référendum, pour le cas turc, n'était pas inscrite dans la Constitution.

Le seuil de 5% de la population de l'UE a été proposé par le président UMP de la commission des Lois, Jean-Luc Warsmann. 43 députés UMP avaient déposé un amendement similaire.

Cette solution a la gauche, ainsi que plusieurs députés UMP, mal à l'aise tandis que les souverainistes de droite voulaient garder un "référendum pour tous".

"L'Europe de Papa est morte", s'est exclamé Jacques Myard (UMP), selon lequel "il faut laisser le texte en l'état" car "on se met dans un piège diplomatique insoluble".

Co-auteur de l'amendement, Richard Mallié (UMP), farouche opposant à l'entrée de la Turquie, a expliqué que ce verrou ne concernait pas tant Ankara qu'un "certain nombre de pays voisins, l'Ukraine, la Turquie, la Russie et pourquoi pas l'Algérie, le Maroc (...) La moindre des choses avec des pays aussi peuplés, c'est que le peuple français soit automatiquement consulté".

"Bien sûr que oui, la Turquie est visée", a rétorqué Jean-Cristophe Lagarde (NC).

Alors que Rachida Dati (Justice) estimait que la solution des 5% était "équilibrée" car elle "évite des référendums inutiles", M. Lagarde a jugé au contraire que "ce dispositif n'était pas nécessaire".

Dans les rangs de l'UMP, Daniel Garrigue "aurait préféré que l'on s'en tienne aux dispositions initiales du projet de loi" et, pour Nicole Ameline, ce n'est pas "la solution optimale" car "la stigmatisation de la Turquie n'est pas acceptable".

Bruno Le Maire, ex-directeur de cabinet de Dominique de Villepin, a averti qu'"une partie du monde a les yeux braqués sur nous", se demandant "si les constituants français vont ou ou non introduire" une mesure "visant implicitement un pays dans sa propre Constitution".

Au PS, René Dosière a jugé la "disposition indigne et honteuse", tandis que, pour Manuel Valls, "on ne peut pas jouer avec la Constitution pour régler des problèmes politiques au sein de l'UMP".  (AFP, 29 mai 2008)

EU and Turkey blame each other for slow pace of membership talks

The European Union and Turkey blamed each other Tuesday for the slow pace of negotiations about Turkey's entry into the EU.

The Turkish foreign minister, Ali Babacan, in an oblique reference to France, said questions about whether his country should join at all dampened enthusiasm in Turkey for far-reaching changes in politics and other matters related to membership.

He spoke after a session with EU officials that came close to being canceled after France objected to the talks being labeled "accession" negotiations. France relented at the last minute.

Babacan did not name France but stressed that the European Union had agreed in 2004 to "accession" talks and that efforts to retreat on that promise "wear down the enthusiasm to carry forward reforms." He said full membership must remain the goal of the talks, which began in October 2005.

Under President Nicolas Sarkozy, France has cooled to the idea of Turkey, an overwhelmingly Muslim country, joining the European Union. He has said that after the negotiations are completed, Turkish membership will be put to a French referendum, a condition never before imposed on an EU candidate.

The 35 negotiating "chapters" cover matters ranging from the free movement of people, goods and capital to compliance with EU economic standards as well as those involving, agriculture, justice, food safety and taxation.

Olli Rehn, the EU enlargement commissioner, said Turkey was responsible, for the slow pace of negotiations.

Rehn expressed concern about a legal effort in Turkey to ban the governing Islamic-oriented Justice and Development Party on the ground that it is eroding the country's secular ideals.

"The EU cannot be indifferent" to efforts to ban a legal political party, he said. He said that Turkish foot-dragging on Cyprus was holding up talks on eight chapters and that its refusal to take "purely technical" steps had delayed work on seven others, including EU state-aid rules.
(The Associated Press, May 27, 2008)

Parlement Européen: La Turquie doit accélérer ses réformes

Les députés encouragent la Turquie à "transformer les priorités et les délais établis en plans de réforme", dans leur dernier rapport sur les progrès réalisés par ce pays. Adopté ce mercredi à une large majorité, le rapport salue plusieurs initiatives législatives prises récemment tout en soulignant la nécessité d'accélérer le rythme des réformes.

Les négociations d'adhésion avec la Turquie ont été ouvertes le 3 octobre 2005, point de départ d'un processus d'adhésion de longue haleine à l'issue encore ouverte. La Turquie s'est engagée à entreprendre des réformes, à entretenir de bonnes relations de voisinage et à intégrer progressivement l'acquis communautaire.
 
Le rapport d'initiative de Ria Oomen-Ruijten (PPE-DE, NL), adopté à une large majorité par 467 voix pour, 62 voix contre et 61 abstentions, se "félicite de l'engagement pris par le Premier Ministre Erdogan de faire de 2008 l'année des réformes" et "presse le gouvernement turc de tenir ses promesses" à cet égard. Soulignant que "la modernisation est avant tout dans l'intérêt de la Turquie", il relève aussi que "de nouveaux retards affecteront sensiblement le rythme des négociations".
 
Rôle des juges et des militaires dans la Turquie moderne
 
Le Parlement "s'inquiète des implications de la demande d'interdiction de l'AKP" et "attend de la Cour constitutionnelle turque qu'elle respecte les principes de l'Etat de droit, les normes européennes et les lignes directrices de la Commission de Venise sur l'interdiction des partis politiques", et invite le parlement turc à mettre la constitution en conformité avec ces normes.
 
Le rapport considère également les modifications récemment apportées à l'article 301 du code pénal comme une "première étape vers une réforme fondamentale de cet article ainsi que d'autres articles du code pénal'', et attend avec intérêt les nouvelles initiatives à cet égard. Le Parlement ajoute qu'à son avis "la meilleure solution consisterait à abroger l'article 301 ainsi que d'autres dispositions juridiques représentant une restriction injustifiable à la liberté d'expression garantie par le droit international".
 
Le Parlement "se félicite du fait qu'en 2007, la démocratie l'ait emporté sur les tentatives des militaires d'interférer dans le processus politique" et encourage le gouvernement à "poursuivre d'autres efforts systématiques pour garantir que les dirigeants politiques démocratiquement élus assument la pleine responsabilité de la formulation de la politique intérieure, étrangère et de sécurité" et que "les forces armées respectent cette responsabilité en reconnaissant pleinement et sans ambiguïté le contrôle des autorités civiles".
 
Enfin, les députés ont exprimé leurs inquiétudes au sujet "de l'utilisation excessive de la force par police turque à l'encontre des participants au rassemblement du 1er mai cette année à Istanbul."
 
Question kurde
 
Les députés pressent le gouvernement turc de lancer "une initiative politique favorisant un règlement durable de la question kurde", y compris un "plan directeur global pour relancer le développement socio-économique et culturel de la Turquie". Ils demandent aussi que soient prévues des "possibilités réelles d'apprendre le kurde dans les systèmes scolaires public et privés" et de l'utiliser à la radio et à la télévision, dans la vie publique et dans les services publics. Tout en considérant qu'une interdiction du parti DTP serait "contre-productive dans l'optique d'une solution politique", et en déplorant les "nombreuses attaques en justices menées contre des maires élus et d'autres responsables politiques ayant utilisé la langue kurde" ainsi que la récente condamnation de Leyla Zana, le rapport "appelle le DTP, ses membres élus au Parlement et les maires à se distancer clairement du PKK". Il appelle également le PKK à décréter et à faire respecter un cessez-le-feu immédiat.
 
Génocide arménien
 
Le Parlement demande au gouvernement de la Turquie de rouvrir sa frontière avec l'Arménie, de rétablir des relations économiques et politiques entre les deux pays et appelle une nouvelle fois les deux gouvernements à engager, "dans le respect du présent et du passé, un processus de réconciliation permettant un débat franc et ouvert sur les événements passés; demande à la Commission de faciliter ce processus de réconciliation".
 
Egalité des chances
 
Le Parlement souligne que le projet de nouvelle constitution turque devra "garantir l'égalité des sexes, éviter de se référer à des critères vagues comme la moralité générale et de considérer les femmes essentiellement en tant que membres d'une famille ou d'une communauté, et réaffirmer les droits humains des femmes". Il relève aussi "la déception et les craintes d'une partie de la population du fait que la levée de l'interdiction du port du foulard dans les écoles et les universités turques ne s'inscrivait pas dans un ensemble plus large de réformes reposant sur une vaste consultation de la société civile''.
 
Religions
 
Le gouvernement turc est invité à respecter, dans le contexte des réformes, le pluralisme et la diversité ''dans une Turquie laïque et démocratique''. Suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, le gouvernement turc devrait donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner ''sans contraintes excessives'', en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte.
 
La Commission devrait, selon les députés, analyser la question de savoir si cette loi résout toutes les questions auxquelles sont confrontées les communautés religieuses non musulmanes pour ce qui concerne la gestion et l'acquisition de biens immeubles, y compris les biens confisqués vendus à des tiers par le gouvernement de la Turquie.
 
Par ailleurs, les députés sont préoccupés par ''l'hostilité témoignée avec force'' dans certains secteurs de la société à l'égard des minorités et par les actes de violence motivés par des considérations politiques et religieuses. Les autorités turques sont invitées à mener une enquête approfondie sur l'assassinat de Hrant Dink et de trois chrétiens à Malatya, ''de même que sur tous les autres cas de violence motivés par des considérations politiques, religieuses ou raciales''.

Vittorio Agnoletto (GUE / NGL, IT) a annoncé que son groupe s'abstiendra lors du vote sur le rapport, car il ne traite pas de manière adéquate à la question kurde".
 
Débat qui a précédé le vote
 
"Depuis le dernier rapport, nous avons observé des développements très positifs en Turquie comme la loi sur les fondation et la réforme de l'article 301", a souligné le rapporteur, Ria Oomen-Ruijten (PPE-DE, NL). Mais le tableau est mitigé et des progrès sont encore nécessaires pour que "la Turquie puisse tenir ses promesses vis-à-vis de l'UE et de son propre peuple". Soulignant que 2008 devrait être l'année de réformes, elle a ajouté qu'"une nouvelle constitution est la seule voie pour le gouvernement d'assurer la séparation de l'État et de la religion et tous les représentants de la société civile doivent être impliqués dans ce processus". Et d'ajouter: "Une société qui se fonde sur l'Etat de droit pourra se développer dans la prospérité, j'en suis convaincue". Et de conclure: "Une société qui se fonde sur l'Etat de droit pourra se développer dans la prospérité, j'en suis convaincue".
 
Vittorio Agnoletto (GUE / NGL, IT) a annoncé que son groupe s'abstiendra lors du vote sur le rapport, "car il ne traite pas de manière adéquate à la question kurde".

Les députés de tous les groupes se sont inquiétés par ailleurs des critiques dont a fait l'objet ces dernières semaines, Joost Lagendijk (Verts/ALE, NL), président de la Délégation à la commission parlementaire mixte UE-Turquie.
 
Intervention des députés francophones
 
Selon Jacques Toubon (PPE-DE, FR), ce rapport est fouillé, "honnête et courageux" (…) mais (…) de plus en plus irréel : "le Parlement européen continue à faire semblant comme si notre inlassable pédagogie pouvait faire changer la Turquie". Il y a une contradiction entre "ce grand pays, ce grand peuple" et l'avancement de l'Union européenne, notamment ses principes d'intégration, de délégation de compétence et de souveraineté. (..). "La Turquie est l'Etat Nation le plus conscient de lui-même, son unité est de type nationaliste; sa volonté d'indépendance est farouche". Son modèle strictement laïc se dégrade et tend vers une politique "sensiblement inspirée par une religion unique". Et d'ajouter :"arrêtons de leur faire croire que nous sommes prêts, soit à accepter leur adhésion sans réaliser véritablement les critères de Copenhague, soit à la leur refuser à cause d'eux, alors qu'il s'agit fondamentalement de ce que nous, nous voulons que devienne le projet européen". En revanche, le député a plaidé pour définir "une structure durable de partenariat qui, dans un esprit gagnant-gagnant, permette à la Turquie d'assumer son rôle de puissance régionale et à l'Union européenne de poursuivre la construction de son identité dans le monde", a conclu le député.
 
Véronique De Keyser (PSE, BE) a souligné l'importance de l'amendement 14 portant sur la santé reproductive. Il ne s'agit pas, pour les socialistes, d'un "simple problème de bonne femme", mais du signe d'une claire séparation de l'église et de l'état, symbole de la laïcité. "Dans un pays qui pratique encore les crimes d'honneur, revendiquer pour les femmes des droits sexuels c'est s'opposer à toute dérive fondamentaliste, quelle qu'elle soit", a-t-elle ajouté.
 
Béatrice Patrie (PSE, FR) s'est félicitée de l'équilibre de ce rapport "qui envoie un signal positif à la Turquie". "Les négociations doivent se poursuivre sous présidence française", a-t-elle déclaré.  "C'est parce que le groupe socialiste est en faveur de l'adhésion de la Turquie qu'aucune zone d'ombre ne doit subsister", a-t-elle ajouté dénonçant la banalisation du génocide arménien sous le terme de "grande tragédie".
 
Pour Pierre Pribetich (PSE, FR), "ce rapport exprime une position favorable à l'adhésion mais nous devons être exigeants sur le respect des principes démocratiques, de laïcité et des droits humains, à l'origine de la construction européenne". "La Turquie doit reconnaître le génocide arménien", a-t-il ajouté. Cette exigence du Parlement européen existe depuis 1987 et 21 ans plus tard, on arrive à une "formulation plate" sur ce génocide, a-t-il regretté. (www.europarl.europa.eu, 21 mai 2008)

European Parliament resolution of 21 May 2008 on Turkey's 2007 progress report

The European Parliament,

A.  whereas accession negotiations with Turkey were opened on 3 October 2005 after approval by the Council of the Negotiating Framework, and whereas the opening of those negotiations is the starting-point for a long-lasting and open-ended process,

B.   whereas Turkey has committed itself to reforms, good neighbourly relations and progressive alignment with the EU, and whereas these efforts should be viewed as an opportunity for Turkey itself to further modernise,

C.  whereas full compliance with all the Copenhagen criteria and EU integration capacity, in accordance with the conclusions of the December 2006 European Council meeting, remain the basis for accession to the EU, which is a community based on shared values,

D.  whereas the Commission concluded in its 2007 Progress Report that limited progress was achieved on political reforms in 2007 in Turkey,
 
E.   whereas in 2007 Turkey's democracy was strengthened, a new parliament was elected which is representative of the country's political diversity, and a government was formed which is equipped with a strong mandate,
 
F.   whereas Turkey has still not implemented the provisions stemming from the EC-Turkey Association Agreement and the Additional Protocol thereto,
 
G.  whereas five negotiating chapters were opened in 2007,
 
Reforms towards a democratic and prosperous society

1.      Welcomes the commitment of Prime Minister Erdogan that 2008 is going to be the year of reforms; urges the Turkish government to fulfil its promises by making use of its strong parliamentary majority to resolutely pursue reforms that are crucial for Turkey’s transformation into a modern and prosperous democracy based on a secular state and a pluralistic society;

2.      Stresses that such modernisation is first and foremost in Turkey's own interest; acknowledges also the strategic importance for the EU of a stable, democratic and prosperous Turkey; reiterates that fulfilment of the commitments set out in the Accession Partnership is vital for Turkey and its future relations with the EU;

3.      Underlines its belief that only a society which is guided by respect for human rights and fundamental freedoms and which is based on democracy, the rule of law and a socially oriented market economy can develop into a peaceful, stable and prosperous society;

4.      Underlines the importance for Turkey of combating all forms of discrimination in line with Article 13 of the EC Treaty, which requires equality for all regardless of sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation;

5.      Notes the recent revision of the Accession Partnership; is aware of the fact that this, the third revision since 2001, is in most areas prolonging non-fulfilled priorities for a further period; urges the Turkish government now to transform the priorities and the time-lines as set out in the partnership into its reform plans, bearing in mind that further delays will seriously affect the pace of negotiations;

6.      Welcomes the fact that in 2007 democracy prevailed over attempts by the military to interfere in the political process; encourages the Turkish government to make further systematic efforts to ensure that the democratically elected political leadership bears full responsibility for formulation of domestic, foreign and security policy, including towards Cyprus, and that the armed forces respect this responsibility by fully and unambiguously acknowledging civilian control; points out, in particular, the need to establish full parliamentary oversight of military and defence policy and all related expenditure;

7.      Is concerned about the implications of the AK Party closure case; expects the Turkish Constitutional Court to respect principles of the rule of law, European standards and the Guidelines on prohibition and dissolution of political parties and analogous measures, adopted by the Venice Commission of the Council of Europe on 10-11 December 1999; asks the Turkish parliament to bring the Constitution into line with these standards on the prohibition of political parties;

8.      Calls on the Turkish government, when pursuing reforms, to respect pluralism and diversity in a secular and democratic Turkey, and urges the government and all political parties to engage themselves constructively in seeking consensus on the important steps concerning the modernisation of the country;

9.      Considers the changes to Article 301 of the Penal Code, adopted by the Turkish parliament on 30 April 2008, to be a first step towards a fundamental reform of that article as well as other articles of the Penal Code, and looks forward to further moves in this respect; stresses that progress has to be achieved regarding freedom of expression, both in theory and in practice; deplores the fact that the number of persons prosecuted under legal provisions allowing for arbitrary restrictions on the expression of non-violent opinion has further increased in 2007[6] <mhtml:mid://00000375/#_ftn6> ; is of the view that the repeal of Article 301 and other legal provisions representing an illegitimate restriction on freedom of expression as guaranteed by international law would be the best solution in order to ensure that Turkey fully guarantees freedom of expression and press freedom in line with the standards enshrined in the European Convention for the protection of Human Rights and  Fundamental Freedoms (ECHR);

10.  Welcomes the recent adoption by the Turkish parliament of the Law on Foundations; welcomes the Commission's intention to examine the new text, and underlines that it should analyse whether the Law addresses all shortcomings faced by non-Muslim religious communities with regard to property management and acquisition, including confiscated property sold to third parties; calls on the Turkish authorities to ensure that the Law is implemented in line with the ECHR and the case-law of the European Court of Human Rights;

11.  Encourages the Turkish government, following the positive step taken with the adoption of the Law on Foundations, to fulfil its commitments regarding freedom of religion by establishing, in line with the ECHR and the case-law of the European Court of Human Rights, a legal framework enabling all religious communities to function without undue constraints, in particular as regards their legal status, the training of clergy, the election of the hierarchy, religious education and the construction of places of worship; calls for protection of the religious and cultural heritage; reiterates its call for the immediate re-opening of the Greek Orthodox Halki Seminary and the public use of the ecclesiastical title of the Ecumenical Patriarch; shares the concern expressed by the Council on 24 July 2007 over the ruling of the Turkish Court of Cassation on the Ecumenical Patriarchate, and expects that this decision will not further impede the exercise by the Patriarchate and other non-Muslim religious communities of their rights guaranteed under the ECHR;

12.  Urges the Turkish government to launch, as a matter of priority, a political initiative favouring a lasting settlement of the Kurdish issue, which can only be based on tangible improvements in the cultural, economic and social opportunities available to citizens of Kurdish origin, including real possibilities to learn Kurdish within the public and private schooling system and to use it in broadcasting, in daily life and in access to public services; regards a possible banning of the Democratic Society Party (DTP) as counterproductive to a political solution;

13.  Calls on the DTP, its members of parliament and mayors to distance themselves clearly from the Kurdistan Workers' Party (PKK) and to engage constructively in the quest for a political solution to the Kurdish issue within the democratic Turkish state; also asks all other political parties in Turkey to engage constructively in the quest for the same goal;

14.  Deplores the many court cases brought against elected mayors and other politicians for using the Kurdish language, or for expressing their opinion on the Kurdish issue, such as the proceedings resulting in the recent conviction of Leyla Zana, and of the 53 DTP mayors;

15.  Reiterates its earlier calls upon the Turkish government to come up with a comprehensive master plan to boost the socio-economic and cultural development of the south-east of Turkey, where over half the population still lives below the poverty line; is of the view that this master plan should also address the social, ecological, cultural and geopolitical problems stemming from the Southeastern Anatolia Project; asks the Commission to link the regional component of assistance given under the Instrument for Pre-Accession Assistance (IPA)[7] <mhtml:mid://00000375/#_ftn7>  to the speedy drawing-up of such a strategy;

16.  Urges the Turkish government to come up with an overall national strategy to address the issue of internally displaced persons, which would remove the current legal and practical deficiencies and provide the financial and other support needed in order to properly tackle the return and compensation of those concerned;

17.  Takes note of the process under way to prepare a new, civilian constitution; regards it as the key opportunity to place the protection of human rights and fundamental freedoms at the core of the constitution; reiterates that a system of checks and balances needs to be established, guaranteeing democracy, the rule of law, social cohesion and the separation between religion and state; stresses also that the new constitution should ensure gender equality, avoid the use of vague criteria such as general morality, refrain from perceiving women primarily as family or community members and reaffirm women’s human rights, including their sexual and reproductive rights, as their individual rights;

18.  Underlines the need for a broad involvement of civil society in this constitutive process in order to achieve a consensus on Turkey's constitutional future embracing political parties, ethnic and religious minorities and social partners; notes the disappointment and concern of part of the population that the lifting of the ban on wearing headscarves in universities was not part of a broader package of reform based on a wide-ranging consultation of civil society; reiterates its earlier recommendation, contained in its above-mentioned resolution of 27 September 2006, on the electoral threshold;

19.  Notes the progress made as regards the efficiency of the judiciary; welcomes the Turkish government's plan to implement a reform strategy designed to strengthen the independence and impartiality of the judiciary and to increase the confidence enjoyed by the judiciary amongst the public; is of the view that this strategy should, as a priority, ensure that interpretation of legislation related to human rights and fundamental freedoms is in line with ECHR standards; notes that the strategy cannot be achieved without an ambitious re-training programme for the judiciary; is concerned about the negative attitude shown by certain elements of the judiciary towards international agreements on fundamental rights and freedoms, and towards the judgments handed down by the European Court of Human Rights against Turkey for violations of the ECHR;

20.  Urges the Turkish Constitutional Court to make progress in proceeding to its final decision on the Law on the Ombudsman, so as to enable the government to establish the ombudsman's office without delay; recommends to Turkey that it should cooperate on this issue with the European Ombudsman and with national ombudsmen in EU Member States;

21.  Is concerned about the hostility, strongly present in certain parts of society, shown to minorities and about politically and religiously motivated violence; calls on the Turkish government to take action against organisations and groups which stir up such hostility, to protect all those who are threatened and fear for their lives, and to make sustained efforts to create an environment conducive to full respect of fundamental human rights and freedoms;

22.  Strongly urges the Turkish authorities to carry out a full investigation into the murders of Hrant Dink and of the three Christians in Malatya, as well as all other cases of politically, religiously or racially motivated violence; deplores the slowness of the trials concerning these cases, the suspicions of partiality and the feeling of impunity which stem therefrom, and asks the authorities to provide full clarification of allegations of negligence on the part of the competent authorities, and to bring all responsible to justice;

23.  Encourages the Turkish authorities to resolutely pursue investigations into the Ergenekon criminal organisation while closely adhering to the principles of the rule of law, to fully uncover its networks reaching into the state structures and to bring those involved to justice;

24.  Takes note of the Commission's assessment of the continued downward trend in the number of cases of torture and ill-treatment and of the positive effect of the relevant legislative safeguards; asks the Commission, however, to analyse whether the anti-terror law and the law on police powers do not weaken this positive record; calls on the Turkish government to step up its fight against torture perpetrated outside and inside detention centres and against the impunity of law enforcement officials, and to ratify and implement the Optional Protocol to the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, thus providing for systematic torture prevention and for independent monitoring of detention centres;

25.  Takes note of Prime Minister Erdogan´s assessment of assimilation, as expressed during his recent official visit to Germany; is therefore of the opinion that the Turkish government should take steps to enable all citizens to develop their cultural identity within the democratic Turkish state; points out in this regard the commitments set out in the Negotiating Framework concerning respect for and protection of minorities, and effective access to the learning and broadcasting of, and to public services in, languages other than Turkish;

26.  Welcomes the progress achieved on protecting women against violence, and commends the work undertaken by public institutions and civil society organisations in this respect; encourages the Turkish authorities to further eliminate domestic violence, so-called "honour killings" and forced marriages, in particular by fully implementing the relevant legislation, continuing a sustained public campaign, providing more shelters for victims, stepping up training for law enforcement bodies and closely monitoring initiatives put in place; notes with concern that access to reliable data on the incidence of violence against women continues to be a problem, and urges the Turkish government to remedy this deficiency;

27.  Acknowledges that a considerable number of women hold important positions in the Turkish economic, political and academic spheres, and reiterates that the equal treatment, access to education and empowerment of women in the political, economic and social sector are crucial for further economic growth and prosperity in Turkey; notes with concern, however, that the overall rate of employment of women in Turkey is still only 23.8%[8] <mhtml:mid://00000375/#_ftn8>  and that there has been scarcely any increase in the participation of women in politics; therefore calls on the Turkish government to take further tangible steps to increase the participation of women in the workforce, with particular focus on rural areas, to enhance their inclusion in health and social security systems, and to devise instruments or temporary measures to increase women's active involvement in politics;

28.  Commends the Turkish government on its support for successful cooperation projects between EU and Turkish partners, such as the twinning project which is preparing the way for an independent gender equality body and is training 750 officials in the field of gender mainstreaming; expects that such a gender equality body will be set up without delay;

29.  Notes that it is unclear what the competences are of the proposed Commission on Equal Opportunities of the Turkish parliament; encourages the Turkish parliament to create a specialised commission with legislative powers as an essential instrument for the improvement of women's rights and gender mainstreaming in Turkey;

30.  Respects and strongly supports the work of women's organisations in Turkey, which help to strengthen women's role in society, help to protect them against violence and foster their entrepreneurship, while setting a positive example for women's empowerment and contributing to equality between women and men;

31.  Commends Turkey on the positive development of its economy; reiterates its view that only a socially coherent society, backed up by a strong middle class, can enjoy prosperity; regrets, therefore, the low impact of the strong economic growth on the continuously weak employment market; points out the need to tackle the problem of the black economy and to place the social security system on a sustainable footing; considers that a bigger role for small and medium-sized enterprises could help to bring about faster economic growth;

32.  Points out the potential of an effective social dialogue to build the partnerships needed for the functioning of a socially oriented market economy; is disappointed at the limited progress made in strengthening the social dialogue mechanisms; urges the Turkish government to fully implement International Labour Organization conventions, and underlines the need to remove current restrictions on freedom of association, the right to strike and the right to collective bargaining;

33.  Is concerned by the excessive force used by Turkish police against demonstrators at the 2008 May Day rally in Istanbul; reaffirms that freedom of association and the peaceful operations of trade unions represent a fundamental right under the ECHR;

34.  Underlines the importance of access to education as key to a socially coherent society; commends the Turkish government and civil society on the campaign to increase girls´ enrolment in schools; points out, however, the need to ensure that all children are registered at birth, and to improve monitoring and enforcement of the schooling obligation so as to further reduce the number of children not attending schools; commends the Turkish government on the positive results achieved in reducing child labour, and encourages it to continue its efforts in that regard;

35.  Expresses its concern about the level of corruption; urges the Turkish authorities to develop an overall anti-corruption strategy designed to pursue effectively the fight against corruption;

36.  Is concerned about the high extent of development disparities among Turkish regions and also between rural and urban areas; calls on the Turkish government to come up with a comprehensive strategy addressing these disparities; invites the Commission to provide Parliament, before the end of 2008, with information on the EU's contribution to this strategic planning under the IPA instrument in 2007 and 2008;

37.  Calls on the Turkish government to apply European standards to projects with far-reaching effects, such as the construction of dams in the Munzur valley, the Allianoi dam, the construction of the Ilisu dam and gold-mining in Bergama and other regions, which threaten both the historical heritage and unique, valuable landscapes; calls on the Turkish government to take EU law as a guideline when planning regional development projects;

38.  Strongly condemns the violence perpetrated by the PKK and other terrorist groups on Turkish soil; condemns the attack in Diyarbakir in January 2008, in which six people were killed and more than 60 injured, and offers its sincere condolences to the families of the victims of this crime; reiterates its solidarity with Turkey in its fight against terrorism and once again calls on the PKK to declare and respect an immediate and unconditional ceasefire;

39.  Reiterates its appeals to the Turkish government not to engage in any disproportionate military operations violating Iraq's territory; urges Turkey to respect Iraq’s territorial integrity, human rights and the rule of law, and to ensure that civilian casualties are avoided; urges the Government of Iraq and the Kurdish Regional Government of Iraq not to allow Iraqi territory to be used as base for terrorist acts against Turkey; welcomes the communication taking place between the governments of Turkey and Iraq, and also calls for measures to step up cooperation with the Kurdish Regional Government of Iraq, so as to make effective prevention of terrorist attacks possible under Iraqi responsibility;

Regional issues and external relations
40.  Recalls Turkey’s commitment to good neighbourly relations, and stresses its expectation that Turkey will refrain from any threats against neighbouring countries and resolve all outstanding disputes peacefully in accordance with the UN Charter, other relevant international conventions and bilateral agreements and obligations; in particular, invites the Turkish authorities to enhance, in the spirit of good neighbourly relations, the dialogue with Greece (e.g. on the Aegean continental shelf) and Bulgaria (e.g. on the property rights of Bulgarian Thracian refugees) in order to resolve all outstanding bilateral issues;

41.  Stresses the need to arrive at a comprehensive settlement of the Cyprus question; welcomes the agreement reached by the leaders of the two communities in Cyprus on 21 March 2008 and calls on both parties to use the current window of opportunity with a view to achieving a comprehensive settlement within the UN framework, based on the principles on which the EU is founded; in this regard, recalls its previous resolutions stating that the withdrawal of Turkish forces would facilitate the negotiation of a settlement;

42.  Welcomes the establishment of a financial support instrument to encourage the economic development of the Turkish Cypriot community; calls once again on the Commission to report specifically on the implementation and effectiveness of that instrument;

43.  Welcomes the improved relations achieved between Greece and Turkey over the last decade and the continuation of the good political climate, as evidenced during the recent official visit to Turkey of the Prime Minister of the Hellenic Republic, Kostas Karamanlis, which gives hope for further improvement of bilateral Greek-Turkish relations, in particular the peaceful settlement of all issues highlighted in Parliament's previous resolutions, on the basis of international law and in compliance with the commitments entered into in the Negotiating Framework;

44.  Calls on the Turkish government to re-open its border with Armenia, restoring full economic and political relations with that country; calls once again on the Turkish and Armenian governments to start a process of reconciliation, in respect of the present and the past, allowing for a frank and open discussion of past events; calls on the Commission to facilitate this reconciliation process;

45.  Acknowledges Turkey’s role as an important partner of the EU with a view to the realisation of EU foreign policy goals in the Black Sea region, Central Asia and the broader Middle East; calls on the Commission and the Council to better exploit the potential of close EU-Turkey relations in these regions;

46.  Urges Turkey to sign the Rome Statute of the International Criminal Court, since this is a vital multilateral instrument;

47.  Commends Turkey’s contribution to European Security and Defence Policy missions and operations in Bosnia-Herzegovina and the Democratic Republic of the Congo, and its contribution to NATO-led operations in Kosovo, Darfur and Afghanistan;

48.  Regrets, however, Turkey’s objections to the implementation of the EU-NATO strategic cooperation based on, and going beyond, the Berlin Plus Agreement; is concerned about their negative consequences for the protection of the EU personnel deployed, notably the EU Police Mission in Afghanistan and the EU Rule of Law (EULEX) Mission in Kosovo, and calls for those objections to be withdrawn by Turkey at the earliest possible date;

EU-Turkey relations

49.  Urges the Turkish government to implement fully and without delay the provisions stemming from the EC-Turkey Association Agreement and the Additional Protocol thereto; recalls that non-fulfilment of Turkey's commitments will continue to seriously affect the process of negotiations;

50.  Recognises Turkey's ambition of becoming an Eurasian energy hub and the role it can play in contributing to Europe's energy security; commends the progress achieved by Turkey in the field of energy; recalls its above-mentioned resolution of 24 October 2007 supporting the opening of negotiations on this chapter; encourages Turkey to join the European Energy Community as a full member, so as to strengthen energy cooperation between EU and Turkey, which can benefit all parties involved; calls on Turkey to fully support the Nabucco pipeline project, which is a European priority project;

51.  Calls on the Commission and the Turkish government to start negotiations on an EU-Turkey visa facilitation agreement;

52.  Points out that one of the main immigration routes to Europe from the broader Middle East and South Asia passes through Turkish territory; notes the limited progress achieved in the field of migration management; calls on the Commission and Turkey to intensify the negotiations on a readmission agreement, in compliance with fundamental human rights, with a view to concluding it without delay; urges the Turkish government to implement properly the existing bilateral readmission agreements and protocols with EU Member States;

53.  Welcomes the progress achieved by the Turkish government in the areas of education, training, youth and culture as far as alignment with the EU acquis is concerned; underlines the importance of close and sustained cooperation between the EU and Turkey in these fields, which are crucial for the successful long-term modernisation of Turkish society;

54.  Welcomes the nomination of Istanbul as European Capital of Culture 2010 as an opportunity to strengthen intercultural dialogue and cooperation between the EU and Turkey;

55.  Reiterates its support for the EU-Turkey Civil Society Dialogue, and asks the Commission to report on activities carried out within that framework, as well as on assistance provided to Turkish civil society under the IPA; calls on the Turkish government to involve its civil society more closely in the reform process;

56.  Welcomes the fact that the IPA provides for support for actions promoting better-informed public debate about enlargement of the EU; invites the Turkish government as well as non-governmental actors in Turkey and the EU to make full use of these means in order to enhance support for the reform process and for further strengthening of EU-Turkey relations;

57.  Regrets that the Commission has not issued a follow-up to the impact study presented in 2004, and urges that this be presented to Parliament without delay;

58.  Calls on the Turkish government to set up all structures necessary to fully implement the IPA assistance and to enhance Turkey's absorption capacity; invites the Commission to report, before the end of 2008, on assistance provided to Turkey under the IPA since 2007;

59.  Reiterates the importance of bilateral and trilateral cross-border cooperation programmes (Turkey-Greece-Bulgaria) and also those realised under the ENPI (European Neighbourhood and Partnership Instrument)/CBC (Cross-Border Cooperation) Black Sea Programme, as an appropriate tool for encouraging closer social, cultural and economic contacts between the local partners in the border regions;

60.  Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Secretary General of the Council of Europe, the President of the European Court of Human Rights, the governments and parliaments of the Member States and the Government and Parliament of the Republic of Turkey.

Lenarcic: Les négociations UE/Turquie peut-être élargies en juin

L'Union européenne pourrait ouvrir en juin deux nouveaux chapitres des négociations d'adhésion de la Turquie au bloc européen, ont indiqué mercredi la présidence slovène de l'UE et la Commission européenne.

"Si les préparations techniques continuent bien, nous pourrions ouvrir deux nouveaux chapitres lors de la conférence d'adhésion" prévue le 17 juin, a indiqué le secrétaire d'Etat slovène aux Affaires européennes Janez Lenarcic lors d'un débat sur la Turquie au Parlement européen à Strasbourg.

"Il devrait être possible d'ouvrir deux chapitres de plus lors de la présidence slovène (qui se termine le 30 juin, ndlr), ceux sur le droit des entreprises et le droit de la propriété intellectuelle", a ajouté le commissaire à l'Elargissement Olli Rehn.

Depuis le début des pourparlers d'adhésion de la Turquie à l'UE en octobre 2005, seuls 6 des 35 chapitres thématiques qui jalonnent les négociations ont été ouverts. Les deux derniers l'ont été en décembre dernier.

Huit autres sont gelés depuis décembre 2006 en raison du refus de la Turquie d'ouvrir ses ports et aéroports aux navires et avions chypriotes grecs.

Mais même si l'ouverture de deux nouveaux chapitres constituerait un nouveau pas de la Turquie vers l'UE, "le meilleur moyen pour réellement revitaliser le processus d'adhésion de la Turquie est d'assurer que les réformes avancent, qu'un réel dialogue politique commence et que la démocratie et la laïcité sont respectées", a souligné Olli Rehn.

"Les négociations techniques sur les chapitres construisent les murs et les pièces de la maison, et même peut-être un jour le toit, alors que les réformes législatives et démocratiques constituent les fondations mêmes de toute construction d'un nouvel Etat membre", a ajouté le commissaire, appelant Ankara à "ne pas gâcher une autre année de réformes", après déjà un ralentissement en 2007.

Le commissaire comme la présidence et le Parlement européen ont en particulier insisté sur la nécessité d'améliorer la liberté d'expression dans le pays.

Tous ont reconnu que la modification par le parlement turc en avril de l'article 301 du code pénal, qui avait permis de lancer des poursuites contre des intellectuels pour atteinte à l'identité turque, était un progrès. Mais ils ont souligné que l'application des nouvelles règles serait déterminante. (AFP, 21 mai 2008)


Elizabeth II visite des sites historiques à Bursa, écoute le Coran

La reine Elizabeth II d'Angleterre a visité mercredi des sites historiques et écouté le Coran dans la ville de Bursa (nord-ouest), une ancienne capitale ottomane, au deuxième jour de sa visite d'Etat en Turquie.

La reine, âgée de 82 ans, manteau crème et chapeau blanc, accompagnée de son époux, le prince Philip, a déjeuné dans un ancien caravansérail datant du XVè siècle, Koza Han, qui signifie le "marché du cocon de soie", transformé en site touristique avec cafés en plein air et magasins.

Koza Han était un caravansérail et un marché de la soie car Bursa, aujourd'hui cinquième grande ville de Turquie, était la dernière étape sur la route de la soie qui commençait en Chine.

Le couple royal a ensuite assisté avec un groupe d'enfants à un divertissement traditionnel, le théâtre d'ombres "Karagöz".

La monarque britannique s'est rendue par la suite à la Mosquée Verte, monument du XVè siècle et symbole de Bursa qui est appelé ainsi à cause de la couleur des faïences qui recouvrent ses murs intérieurs.

La reine y a écouté des versets du Coran, récités par un prédicateur, avant de visiter dans le même complexe le mausolée de Mehmed 1er, cinquième sultan de l'empire ottoman (1299-1922) à laquelle succéda la République turque en 1923.

Avant Edirne (ouest) et la prise de Constantinople -rebaptisée Istanbul- par les Turcs en 1453, Bursa était l'une des capitales ottomanes au XIVè siècle.

La reine et le duc d'Edimbourg sont arrivés mardi à Ankara pour une visite de quatre jours, moins de six mois après celle de leur fils aîné, le prince Charles qui, avec son épouse Camilla, avait effectué dans ce pays des visites culturelles en novembre.

Elizabeth II et le duc ont déposé mardi dans la capitale une gerbe au mausolée d'Atatürk (1881-1938), le fondateur en 1923 de la Turquie moderne et laïque, avant d'assister à un banquet à leur honneur au palais présidentiel.

Pendant sa visite, la reine doit se rendre jeudi à Istanbul (nord-ouest), coeur économique du pays qui aspire à adhérer à l'Union européenne, un projet soutenu par Londres.

Le couple royal doit quitter la Turquie vendredi.

Union méditérranéenne: pas une "alternative" à l'UE (Miliband)

Le chef de la diplomatie britannique David Miliband a déclaré mercredi à Ankara que le projet français d'une Union méditérranéenne ne pouvait pas constituer une alternative à l'élargissement de l'UE.

"L'Union méditérranéenne peut être et doit être un projet bénéfique pour l'Union européenne mais ne peut constituer, j'insiste là-dessus, une alternative à l'élargissement de Union européenne à la Turquie", a déclaré M. Miliband au cours d'une conférence de presse commune avec son homologue turc Ali Babacan.

L'UE doit poursuivre le processus d'adhésion de la Turquie "de manière accélérée", a ajouté le ministre qui accompagne la reine Elizabeth II pendant une visite d'Etat de quatre jours dans ce pays.

"Nous voulons être des alliés de la Turquie au sein de l'UE et non pas seulement les promoteurs d'un meilleur dialogue entre l'UE et la Turquie", a-t-il expliqué. Londres s'engage "à faire que les négociations d'adhésion se poursuivent à un rythme soutenu", a-t-il ajouté.

Le projet d'Union méditérranéenne, approuvé par les dirigeants européens en mars, vise à améliorer le commerce, le transport y compris le transport
d'énergie entre les pays du sud de l'Europe et des riverains de la méditérranée comme le Maroc, la Syrie, Israël et la Turquie.

Certains critiques voient dans cette union un moyen pour le président français Nicolas Sarkozy de maintenir la Turquie hors de l'UE. M. Sarkozy est opposé à l'entrée de la Turquie dans l'UE et prône à la place "un partenariat spécial". Il espère faire avancer le projet d'Union méditérranéenne pendant de la présidence franaise de l'UE au 2e semestre 2008.

Ankara a commencé ses négociations d'adhésion en octobre 2005, mais n'a ouvert des discussions que sur six des 35 chapitres auxquels les candidats doivent souscrire.

Par ailleurs, Londres et Ankara ont décidé d'engager "un dialogue bilatéral privilégié" pour combattre le terrorisme international qui a touché les deux pays, a indiqué M. Miiliband.

La Turquie, démocratie à majorité musulmane, et la Grande-Bretagne qui compte une population de deux millions de musulmans "montrent, à l'évidence, que des religions et des cultures différentes peuvent vivre ensemble", a-t-il sopuligné. (AFP, 13 mai 2008)

Le Parlement Européen et la Question Kurde

Le Parlement Européen est l’institution qui est la plus préoccupée par les problèmes qui se posent en Turquie, dont la question kurde. Depuis les années 1990, ce parlement a adopté plusieurs résolutions dans le but de trouver une solution à la question kurde. Malheureusement, les efforts des membres de cette institution européenne n’ont pas de suite convenable. Soit ils sont restés seulement sur les papiers, soit ils ont été empêchés par d’autres institutions de l’UE. C’est pourquoi les mêmes discussions sont toujours répétées dans les couloirs et les réunions des commissions et des groupes du PE.

D’après moi, le Parlement Européen peut jouer un rôle important en ce qui concerne les Kurdes. Parmi les parlementaires européens, il y a ceux qui connaissent très bien les volontés du peuple kurde et les raisons pour lesquelles ils luttent. Ainsi ils connaissent bien les problèmes de la Turquie. Je sais bien certains d’entre eux se rendent souvent en Turquie et même dans les régions kurdes. Ces derniers ont de bons contacts avec différentes organisations kurdes, soit en Turquie, soit en Europe.

Personnellement, en tant que représentant du Congrès National du Kurdistan, je connais bien le PE et ai de bons contacts avec plusieurs de ses membres. Je m’efforce d’informer ces politiciens qui veulent faire quelque chose dans le but de démocratiser la Turquie. J’en connais plusieurs, pour lesquels j’ai beaucoup de respect à cause de leurs bonnes volontés et de leur sincérité.

Ici, j’aimerais attirer l’attention sur le fond de la réalité kurde. Avant tout, la question kurde est posée depuis les premiers jours du processus des années 1920, lorsque la République de Turquie a été créée. Depuis cette date, l’existence de l’identité kurde a été niée. L’Etat turc a créé un problème et les Kurdes, avec raison, se sont soulevés et luttent depuis contre cette politique. Selon le discours officiel des autorités turques, c’est aujourd'hui le 29ème soulèvement populaire qui, lui, dure depuis 24 ans.

La lutte du peuple kurde ne peut, en aucun cas, être considérée comme une question de terrorisme, mais elle pose la question du droit, pour un peuple, à la liberté et à la démocratie. C’est l'Etat turc qui est responsable de dizaines de milliers de morts, et a fait évacuer de force des milliers de villages, jetant sur les routes des millions de réfugiés et autres victimes de cette politique.

Comme chaque année, la Commission des Affaires Etrangères du Parlement Européen a préparé son projet du rapport annuel concernant la Turquie. Ce projet a été adopté le 21 avril 2008 à Strasbourg dans la réunion de la Commission des Affaires Etrangères et sera discuté en séance plénière le 21 mai 2008. Dans ce rapport apparaissent certains points positifs concernant la question kurde. Bien sûr il y a aussi des points négatifs. Dans les paragraphes du rapport, la Commission demande au gouvernement turc de prendre des initiatives pour trouver une solution à la question kurde. Je trouve ce point très important. La même Commission demande également des progrès, comme, par exemple, concernant l’usage de la langue kurde et le développement de la culture kurde.

Dans le projet du rapport en question, dans le paragraphe 27, le PE demande au mouvement kurde de déclarer un cessez-le-feu et d'abandonner la lutte armée de façon inconditionnelle. En réponse à cet appel du Parlement, le 6 mai 2008, la présidence du Kongra-Gel a publié une lettre ouverte et a l’envoyée aux parlementaires de cette institution dans laquelle elle décrit sa position et ses volontés en faveurs d’une solution pacifique. Dans cette lettre le Kongra-Gel exprime son espoir en croyant que la question kurde peut être résolue avec le soutien de l'Union européenne qui est une institution démocratique.

Aucune organisation kurde n’a un objectif de guerre. La lutte que les kurdes mènent n'est qu'une autodéfense légitime. Les organisations principales kurdes ont déjà déclaré, à cinq reprises, un cessez-le-feu unilatéral et, à chaque fois, l’Etat turc a répondu par la force. Entre-temps, plusieurs déclarations ont été faites en faveur de la paix et d’une solution démocratique. Dernièrement encore, le 15 mars 2008, une autre déclaration a été faite.

A l'inverse, l’Etat turc continue toujours sa politique d'assimilation des Kurdes par l’usage de la force. Depuis 5 mois, les opérations se poursuivent au-delà des frontières, dans la région des Kurdes de l’Irak. Dans ce cas, est-il raisonnable de demander aux Kurdes d'abandonner leur lutte armée sans objectivement prendre en compte la réalité de ces faits ?. Je pense que, si les autorités européennes réagissent d’une façon sérieuse, elles peuvent préparer le terrain afin qu’un processus de réconciliation commence. Si le Parlement Européen a un vrai projet et s'il est prêt à prendre des initiatives à ce sujet, une organisation comme le Congrès National du Kurdistan peut aussi jouer un rôle. Si tel est le cas, je souhaite que, avant tout le Parlement Européen prenne toutes ses responsabilités. (Ahmet DERE, farasin@hotmail.com, 13 mai 2008)

Elizabeth II souligne le soutien de Londres à la Turquie dans l'UE

La reine Elizabeth II d'Angleterre a souligné mardi le soutien de la Grande-Bretagne aux efforts de la Turquie en vue d'entrer dans l'Union européenne, au premier jour de sa visite d'Etat dans ce pays, la première depuis octobre 1971.

S'exprimant à l'occasion d'un banquet en son honneur dont l'hôte était le président turc Abdullah Gul, la reine a décrit la Turquie comme une  "démocratie confiante et dynamique", plaidant pour des liens étroits entre Ankara et Londres.

"Dans ce pays, la perspective d'une accession à l'Union européenne a déjà aidé à inspirer des changements qui améliorent la vie de ses citoyens", a dit Elizabeth II.

"A l'étranger, la Turquie a une position unique en tant que pont entre l'Est et l'Ouest à un moment crucial pour l'Union européenne et le monde en général", a-t-elle ajouté.

La reine, âgée de 82 ans, et le prince Philip sont arrivés mardi à Ankara pour une visite d'Etat de quatre jours en Turquie, moins de six mois après celle de leur fils aîné, le prince Charles, qui, avec son épouse Camilla, avait effectué dans ce pays des visites culturelles en novembre.

Elizabeth II et le duc d'Edimbourg ont déposé mardi dans la capitale turque une gerbe au mausolée d'Atatürk (1881-1938), le fondateur en 1923 de la Turquie moderne et laïque.

Pendant sa visite, la reine doit se rendre à Istanbul (nord-ouest), coeur économique du pays qui aspire à adhérer à l'Union européenne, un projet soutenu par Londres.

Le couple royal visitera aussi le ville de Bursa (nord-ouest), ancienne capitale ottomane abritant d'importants monuments historiques, et doit quitter la Turquie vendredi.  (AFP, 13 mai 2008)

Fillon redit l'opposition de la France à l'adhésion de la Turquie à l'UE

François Fillon a rappelé vendredi à Chypre l'opposition de la France à l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne notamment en raison de "l'occupation" de l'île méditerranéenne par l'armée d'Ankara.

"Nous ne pouvons imaginer qu'un pays puisse vouloir adhérer à l'Union européenne alors même que son armée occupe le territoire d'un autre pays de l'Union européenne", a déclaré le Premier ministre français lors d'un point de presse commun avec le président chypriote Demetris Christofias.

Selon le chef du gouvernement, "l'adhésion de la Turquie à l'Europe n'est pas la bonne solution".

"Il existe encore aujourd'hui beaucoup trop d'obstacles à cette adhésion. Un partenariat privilégié entre l'Union européenne et ce grand pays qu'est la Turquie est une étape nécessaire", a-t-il toutefois nuancé.

"Dans cet esprit nous avons souhaité que ne s'ouvrent avec la Turquie que les chapitres de négociation qui ne débouchent pas directement sur l'adhésion", a poursuivi M. Fillon.

M. Christofias a plaidé pour une "solution bizonale et bicommunautaire" mais il a émis des doutes sur l'avenir des négociations en cours avec Ankara.

"De par les messages reçus d'Ankara, il n'y pas d'espoir, nous ne sommes pas optimistes", a-t-il affirmé.

La troisième île de la Méditerranée par la taille est divisée en deux depuis 1974, date à laquelle la Turquie est intervenue militairement après un coup d'Etat à Nicosie de nationalistes chypriotes-grecs soutenus par Athènes. La République turque de Chypre Nord (environ un tiers de la superficie totale) est uniquement reconnue par Ankara.

François Fillon est en visite vendredi à Nicosie dans le cadre de la préparation de la présidence française de l'Union européenne qui débute le 1er juillet. (AFP, 9 mai 2008)

Sarkozy favorable à un amendement UMP lié à la question de la Turquie


Sarkozy est favorable à un amendement UMP au projet de réforme des institutions, visant à maintenir un référendum obligatoire pour les nouvelles adhésions à l'Union européenne de tout pays "pas européen", selon le secrétaire général de l'UMP, Patrick Devedjian.

Dans un billet sur son blog, daté de jeudi, M. Devedjian souligne que l'UMP se montre "particulièrement attentive" à la suppression du référendum automatique pour les nouvelles adhésions à l'UE, dans le projet de réforme de la Constitution.

 Cette suppression semble en effet "contredire l'engagement du Président de la République à soumettre aux Français l'éventuelle adhésion de la Turquie", dit-il.

"L'UMP proposera un amendement, sur lequel le Président a donné un accord de principe, qui rendra le référendum obligatoire pour toute demande émanant d'un pays qui n'est pas européen", confirme M. Devedjian.

L'un des porte-parole de l'UMP, Frédéric Lefebvre, avait annoncé fin avril son intention de déposer un tel amendement, pour les pays qui n'ont pas leur capitale en Europe ou dont la très grande majorité du territoire n'est pas sur le continent européen.

La question de la fin du référendum obligatoire constitue, au sein de l'UMP, l'un des plus gros points de blocage du projet de réforme des institutions. Une trentaine de députés UMP hostiles à cette suppression et à l'entrée de la Turquie dans l'UE avaient été reçus mardi après-midi à l'Elysée. (AFP, 9 mai 2008)

L'UE exhorte Ankara à des réformes pour sortir de la crise

L'Union européenne a exhorté mardi la Turquie à faire avancer le processus des réformes démocratiques afin de pouvoir sortir de la crise politique actuelle née d'une action en justice visant à interdire le parti au pouvoir.

"La meilleure médecine est de faire avancer dans toute sa puissance les réformes démocratiques" dans le cadre des ambitions de la Turquie de rejoindre l'UE, a affirmé Le commissaire européen à l'Elargissement Olli Rehn.

Il s'exprimait lors d'une conférence de presse au terme d'une réunion de la troïka ministérielle UE-Turquie, un exercice semestriel qui associe au niveau ministériel Turcs, présidence en exercice (Slovénie), présidence montante (France) et la Commission pour faire le point des pourparlers d'adhésion entamés en octobre 2005.

M. Rehn a surtout été interrogé sur la demande en mars du procureur de la cour de cassation turque auprès de la Cour constitutionnelle pour dissoudre le parti de la justice et du développement (AKP, issu de la mouvance islamiste), au gouvernement depuis 2002, pour activités anti-laïques.

Le commissaire a souligné que l'"UE ne peut être indifférente car la Turquie est un candidat à l'adhésion", mais demandé que les "principes démocratiques et l'état de droit" soient respectés dans le cadre de cette affaire, qui ne devrait pas aboutir avant la fin de l'année.

M. Rehn s'est félicité de deux amendements opérés au Parlement depuis le début de l'année concernant la loi sur les fondations (en faveur des minorités religieuses) et d'un article controversé du code pénal qui restreignait aux yeux de Bruxelles la liberté d'expression.

"Les négociations sont en bonne voie mais leur élan pourrait être plus rapide", a estimé M. Rehn, tout en indiquant qu'"il y a encore beaucoup d'autres choses à faire" et en enjoignant le gouvernement turc à s'engager notamment dans une vaste réforme judiciaire.

Le ministre slovène des Affaires étrangères Dimitrij Rupel, dont le pays assure la présidence de l'UE, a pour sa part souhaité une "mise en oeuvre effective" des réformes dans la vie quotidienne.

Il a souligné que deux nouveaux chapitres de négociations pourraient être ouverts d'ici la présidence française, qui débute le 1er juillet.

Seuls six des 35 chapitres de négociations ont été ouverts depuis 2005, alors que huit autres sont gelés depuis décembre 2006 en raison de la question chypriote.

Jean-Pierre Jouyet, secrétaire d'Etat français chargé des Affaires européennes, a quant à lui assuré que "la présidence française sera impartiale et objective à l'égard de la Turquie".

Le président français Nicolas Sarkozy et la chancelière allemande Angela Merkel rejettent catégoriquement toute entrée de la Turquie dans l'Union et lui proposent un statut de "partenariat privilégié", idée rejeté par Ankara.

Le chef de la diplomatie turque Ali Babacan a ainsi de nouveau insisté sur une adhésion à part entière et invité les dirigeants européens à honorer les engagements pris envers Ankara lorsque les négociations d'adhésion avaient été lancées.

"La perspective d'une adhésion pleine de la Turquie est une condition sine qua non", a-t-il dit.(AFP, 6 mai 2008)

La France n'entend pas "casser" les pourparlers avec Ankara (ministre)

La France n'entend pas "casser" les négociations avec la Turquie une fois qu'elle assumera, le 1er juillet pour six mois, la présidence de la l'Union européenne (UE), a affirmé mardi à Ankara le secrétaire français chargé des Affaires européennes Jean-Pierre Jouyet.

"La France n'entend pas casser les négociations avec la Turquie, il y a des conditions mais notre message est clair: la présidence française sera objective impartiale et équilibrée à l'égard de la Turquie", a souligné M. Jouvet lors d'une conférence de presse avec le ministre turc des Affaires étrangères Ali Babacan.

Le ministre français a indiqué avoir expliqué à son interlocuteur que "la présidence de la France ne devait pas susciter d'appréhension" à cause d'entraves dressées dans le passé par Paris en ce qui concerne le projet européen d'Ankara et que "la France était attachée au processus de réformes en Turquie sur la voie de son rapprochement à l'UE".

Le président français Nicolas Sarkozy est catégoriquement opposé à l'entrée de la Turquie dans l'UE et préconise à la place "un statut de partenaire privilégié", idée rejetée par les Turcs qui ne veulent rien d'autre qu'une adhésion pleine.

M. Jouvet qui visite Ankara mardi et mercredi, a participé en fin de matinée à la troïka ministérielle UE-Turquie, un exercice semestriel qui associe au niveau ministériel la Turquie, présidence en exercice (Slovénie), présidence montante (France) et la Commission pour faire le point des pourparlers d'adhésion entamés en octobre 2005.

M. Jouvet a en outre exhorté la Turquie à participer au projet d'une Union pour la Méditerranée (UPM), très cher au président français, assurant qu'il y avait là "aucun piège pour la Turquie".

"La Turquie a toute sa place dans le projet", a-t-il défendu.

Le projet du président français qui a pour objectif de créer un nouveau partenariat entre les deux rives de la Méditerranée, sera solennellement lancé le 13 juillet à Paris mais Ankara n'a pas encore arrêté sa décision d'y contribuer ou non.(AFP, 6 mai 2008)


Turquie-USA/ Turkey-USA

Nouvelle attaque de Bush contre le PKK

Le président américain George W. Bush a placé vendredi le PKK ainsi que l'organisation criminelle italienne 'Ndrangheta sous le coup d'une loi américaine visant à punir les trafiquants de drogue internationaux, a annoncé la Maison Blanche.

Les organisations visées par le président Bush sont le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK), la 'Ndrangheta (sud de l'Italie), un baron de la drogue mexicain, Marcos Arturo Beltran Leyva, et son cartel.

Sont aussi placés sous le coup de la loi américaine contre le trafic de drogue international en place depuis 1999 (Foreign Narcotics Kingpin Désignation Act) un Turc, un Colombien et un Afghan, a précisé la porte-parole de la Maison Blanche Dana Perino.

Cette loi interdit tout accès au système financier américain aux personnes désignées et empêche tout citoyen américain ou entreprise américaine de faire des affaires avec ces personnes ou organisations, a-t-elle ajouté.

Mais il n'est pas clair si la décision du président Bush implique de nouvelles sanctions, le PKK par exemple est déjà considéré comme une organisation terroriste par les Etats-Unis, Ankara, et l'Union européenne. Washington a aidé le gouvernement turc à lutter contre cette organisation dans le nord de l'Irak.

"Nous avons maintenant la possibilité de cibler et de désigner d'autres entités du PKK et entités associées pour des activités liées à la drogue. Auparavant, nous devions nous limiter à ses activités terroristes," a précisé le porte-parole de la sécurité nationale Gordon Johndroe.

Marcos Arturo Beltran Leyva et son organisation familiale sont une composante historique du cartel de Sinaloa, une des trois grandes mafias de la drogue qui opère au Mexique et écoule aux Etats-Unis de grandes quantités de cocaïne et de drogues de synthèse. Il opère le long de la côte Pacifique.

Le cartel de Tijuana et celui du Golfe, sont ses principaux concurrents.

Egalement visé, le colombien Hermágoras González Polanco, arrêté le 8 mars 2008 à Caja Seca, à l'ouest du Venezuela, où il habitait depuis qu'il avait fui la Colombie en 2002, était responsable d'un réseau de trafic de drogue et son nom est aussi lié au cartel de la Guajira et aux groupes paramilitaires colombiens.

L'Afghan Haji Asad Khan Zarkari Mohammadhasni et le Turc Cumhur Yakut, important trafiquant de drogue activement recherché par la police de son pays, ont également été désignés par le président Bush, ce qui porte à 75 le nombre d'individus et d'entités placés sous le coup de cette loi par Washington.

"Cette action souligne la détermination du président de faire tout ce qui est possible pour poursuivre les trafiquants de drogue (...) ainsi que de les empêcher de soutenir les terroristes", a relevé Dana Perino.  (AFP, 30 mai 2008)

Un long calvaire à Guantanamo ne vaut pas une oreille attentive au Congrès

Une poignée de parlementaires américains n'ont accordé mardi qu'une oreille distraite au premier ancien détenu de Guantanamo invité à s'exprimer devant eux, Murat Kurnaz, qui a subi près de cinq ans de calvaire alors que personne n'avait rien à lui reprocher.

Arrêté lors d'un séjour au Pakistan à l'automne 2001, livré contre une rançon de 3.000 dollars aux autorités américaines, M. Kurnaz, un Turc résident en Allemagne, a passé plusieurs semaines cauchemardesques sur la base américaine de Kandahar en Afghanistan, avant d'être transféré à Guantanamo.

Les autorités américaines ont conclu en 2002 qu'il n'avait aucun lien avec le terrorisme, avant d'assurer qu'il restait dangereux parce que l'un de ses amis avait commis un attentat-suicide. L'ami en question est bien vivant et n'a jamais eu de liens avec le terrorisme, mais Murat Kurnaz n'a été libéré qu'à l'été 2006, sous la pression du gouvernement d'Angela Merkel.

Mardi après-midi, la commission des Affaires étrangères de la Chambre des représentants l'avait invité à témoigner par vidéo-conférence lors d'une audience sur la situation des détenus de la base navale américaine à Cuba considérés comme libérables mais qui ne trouvent pas de pays d'accueil.

Compte tenu du décalage horaire, il était déjà tard en Allemagne quand le président de la commission, le démocrate Bill Delahunt, lui a donné la parole. Cheveu court et costume noir, M. Kurnaz a empoigné ses notes et commencé à parler, mais par un caprice technique hautement symbolique, aucun son ne parvenait à Washington.

Une partie du public et de la presse a renoncé à attendre, mais plusieurs dizaines de minutes plus tard, Murat Kurnaz a pu évoquer le parcours et le calvaire qu'il a racontés dans un livre, "Dans l'enfer de Guantanamo", sorti l'été dernier en France et il y a quelques semaines aux Etats-Unis.

"Je n'ai rien fait de mal et j'ai été traité comme un monstre", a-t-il déclaré, évoquant de nombreuses tortures. A Kandahar, il a été pendu par les poignets pendant des heures, des soldats lui ont infligé une simulation de noyade et des électrochocs... "Je sais que d'autres ont succombé à ce type de traitement", a-t-il dénoncé.

A Guantanamo, "j'ai été privé de sommeil, placé à l'isolement, soumis à des humiliations religieuses et sexuelles, battus à de nombreuses reprises, interrogé encore et encore" et laissé à la merci des caprices de geôliers. "Il n'y avait pas de loi à Guantanamo", a-t-il insisté.

Face à l'écran, la plupart des sièges des membres de la commission qui l'avait invité sont restés vides. A peine une demi-douzaine de parlementaires étaient venus écouter l'ancien détenu, et la plupart n'ont pas réussi à se souvenir de son nom, l'un d'eux l'appelant même "M. Karzaï".

Premier à prendre la parole après le récit de M. Kurnaz, le vice-président de la commission, Dana Rohrabacher, a émis de forts doutes sur l'ensemble du témoignage, et rappelé que les Etats-Unis étaient "en guerre" et devaient se protéger, même au prix de quelques erreurs.

Il était 22H00 passées à Brême quand le démocrate Jerrold Nadler a pris la parole: "Les gens qui vous ont torturé ont commis des crimes", de même que leurs responsables hiérarchiques, "et j'espère que dans les prochaines années ils devront répondre de leurs actes".

"Au nom des Etats-Unis, je voulais exprimer mes regrets et mes excuses", a-t-il ajouté, sous de timides applaudissements du public. (AFP, 21 mai 2008)


Relations régionales / Regional Relations

Discussions sur les eaux du Tigre et de l'Euphrate

Les ministres syrien de l'Irrigation Nader Bounni et irakien des Ressources hydrauliques Latif Rachid ont discuté mercredi à Damas des "moyens de faire face à la pénurie d'eau" dans la région en raison d'une baisse des précipitations, selon l'agence officielle Sana.

Les deux ministres ont évoqué une prochaine rencontre tripartite Irak-Turquie-Syrie prévue en septembre à Bagdad.

Au cours de l'entretien M. Bounni a affirmé à son interlocuteur la disposition de la Syrie à "fournir l'aide nécessaire à l'Irak dans le domaine de l'eau" et à "aider ce pays dans les opérations du défrichement des terres, de la construction de barrages et de stations de pompage", a indiqué Sana.

M. Bounni a évoqué les mesures prises pour le projet de construction des stations de pompage sur le Tigre après un accord entre la Turquie, la Syrie et l'Irak.

Le Tigre (2.000 kilomètres), prend sa source en Turquie, traverse l'extrême est de la Syrie et l'Irak du nord au sud en passant par Bagdad.

Il rejoint ensuite l'Euphrate (qui lui aussi prend sa source en Turquie et parcourt la Syrie) dans le sud-est irakien (à environ 100 km au nord-ouest de Bassorah) pour former un estuaire commun, le Chatt-el-Arab, et se jeter dans le Golfe.

Une source officielle à Bagdad avait annoncé mardi que M. Rachid devait se rendre d'abord en Turquie pour y remettre un message du Premier ministre Nouri al-Maliki "sur la rareté de l'eau en Irak et le faible niveau des réserves, nécessitant une augmentation du débit de l'Euphrate en Turquie".

M. Rachid devait demander par la suite aux autorités syriennes de répercuter vers l'Irak les hausses de débit de l'Euphrate accordées par la Turquie, selon un communiqué du gouvernement irakien.
(AFP, 28 mai 2008)

Damas exclut implicitement de couper ses liens avec Téhéran

La Syrie "rejette toute condition" préalable à ses négociations de paix indirectes avec Israël et "ne fait pas de compromis" sur ses relations avec d'autres pays, indique samedi un quotidien gouvernemental, dans une allusion à son allié régional, l'Iran.

"Damas refuse toute condition préalable concernant ses relations avec les autres pays (...). Damas ne fait pas de compromis sur ces relations", rapporte le quotidien Techrine dans un éditorial.

Après un gel de huit ans, Israël et la Syrie ont annoncé mercredi avoir engagé des négociations indirectes de paix, sous les auspices de la Turquie. Elles portent sur un retrait israélien du plateau du Golan, conquis en 1967 et annexé en 1981, en échange de la paix.

Des responsables israéliens n'ont pas caché que l'objectif central d'un accord --et même, à ce simple stade, de toute négociation-- était de briser l'axe Damas-Téhéran, qui lie la Syrie à un Etat appelant ouvertement à la destruction d'Israël.

"La Syrie annoncera plus tard si les négociations indirectes ont enregistré des progrès ou si elles se sont heurtées à des obstacles et des conditions", a ajouté le journal.

"Les conditions rédhibitoires ne facilitent pas les négociations. Ainsi, ceux qui imposent aujourd'hui des conditions à des fins électorales et intérieures mettent des bâtons dans les roues et font des chantages sur le processus de paix", selon Techrine.

Jeudi, la ministre israélienne des Affaires étrangères, Tzipi Livni, a posé comme condition à tout progrès dans les discussions avec Damas la rupture de ses liens avec "l'Iran, le Hezbollah (libanais), le Hamas (palestinien), et les autres organisations terroristes".

Le quotidien syrien estime en outre qu'"il n'est pas possible de prévoir (l'issue) du dossier (syro-israélien) complexe et épineux en raison des conditions régionales et internationales qui pourraient influer sur le cours des négociations".

"La région est à un tournant, une nouvelle étape a commencé sous le signe du dialogue", poursuit Techrine, qui estime que l'accord libanais signé mercredi à Doha sur une sortie de crise au pays du Cèdre ainsi que les pourparlers syro-israéliens suscitaient "un optimisme prudent".

Le journal a fait état d'un entretien téléphonique vendredi entre le président syrien Bachar al-Assad et le roi d'Espagne Juan Carlos, qui a assuré Damas de l'appui de son pays aux négociations syro-israéliennes et de sa "disposition à fournir toute aide pour les soutenir".

Le roi d'Espagne a exprimé sa satisfaction en outre de l'accord de Doha, "rendant hommage aux efforts syriens efficaces" dans ce domaine, selon Techrine.

L'accord signé mercredi à Doha entre la majorité parlementaire antisyrienne, soutenue par l'Occident et l'Arabie saoudite, et l'opposition libanaise, conduite par le Hezbollah chiite et appuyée par Damas et Téhéran, a permis de sortir du blocage institutionnel au Liban.  (AFP, 24 mai 2008)

Israël et la Syrie ont engagé des pourparlers indirects de paix

Après un gel de huit ans, Israël et la Syrie ont annoncé mercredi avoir engagé des négociations indirectes de paix sous les auspices de la Turquie, qui portent sur un retrait israélien du plateau du Golan conquis en 1967.

L'annonce a été faite par Israël puis confirmée par Damas. A Ankara, le ministère des Affaires étrangères a également confirmé cette médiation, en affirmant que les deux pays avaient décidé de poursuivre les pourparlers "avec détermination et continuité pour parvenir à une paix globale".

Le Premier ministre israélien Ehud Olmert a réaffirmé dans ce contexte  qu'Israël était "prêt à aller loin dans les concessions" pour parvenir à un accord de paix avec la Syrie, lors d'une réunion publique à Tel-Aviv.

"Nous sommes prêts à aller loin dans les concessions avec la Syrie qui seront forcément douloureuses", a déclaré M. Olmert, dans un discours diffusé par la télévision publique israélienne, sans préciser la nature des concessions.

Il s'est félicité qu'"après un gel de huit ans, Israël et la Syrie reparlent de paix au lieu de se tirer dessus".

"La négociation va durer longtemps (...) Cela ne va pas être facile et nous sommes sans illusions (vis-à-vis de la Syrie)", a-t-il dit. Mais "je suis convaincu que la possibilité de réussite (des négociations) l'emporte sur le risque" de l'échec de telles négociations.

Il a en outre souligné les "dangers d'un point de vue de la sécurité" auxquels Israël est confronté à sa frontière nord, avec la Syrie et le Liban, s'alarmant de leur augmentation "aux cours des années de gel des négociations".

Il a salué par ailleurs le rôle de la Turquie dans la reprise des négociations et a révélé que des contacts discrets "avaient été entrepris depuis plus d'un an".

Plus tôt, le porte-parole de M. Olmert, Mark Regev, avait annoncé qu'Israël et la Syrie avaient entamé des "négociations de paix indirectes sous les auspices de la Turquie".

Le ministre syrien des Affaires étrangères, Walid Mouallem, en visite à Manama, avait ensuite affirmé qu'Israël s'était engagé à un retrait total du plateau du Golan, lors de ces négociations.

"Des pourparlers indirects ont commencé en Turquie sous un parrainage turc" entre la Syrie et Israël et "nous avons obtenu des engagements pour un retrait du Golan jusqu'à la ligne du 4 juin 1967", a déclaré à l'AFP M. Mouallem.

Les négociations de paix entre Israël et la Syrie, parrainées par Washington, avaient été interrompues en 2000 après avoir achoppé sur la question du plateau du Golan, dont la Syrie réclame la restitution totale jusqu'aux rives du lac de Tibériade, principale réserve d'eau douce de l'Etat hébreu.

La reprise du dialogue indirect avec Damas a été annoncée alors que la position sur le plan intérieur de M. Olmert est gravement affectée par des soupçons pesant sur lui dans une nouvelle affaire de corruption.

De nombreux députés --pas tous de l'opposition de droite-- ont accusé le Premier ministre de chercher à faire diversion.

Selon un sondage diffusé mercredi soir, plus des deux tiers des Israéliens sont opposés à des "concessions" à la Syrie concernant un retrait du Golan.

70% des Israéliens se disent opposés à des concessions contre 22% en faveur et le reste sans opinion, selon ce sondage, diffusé par la seconde chaîne de télévision (privée).

Par ailleurs, 57% des personnes interrogées lient l'annonce d'une reprise des négociations avec la Syrie aux difficultés internes que connaît M. Olmert.

Israël et la Syrie sont formellement en état de guerre depuis 1948 mais ont signé des accords d'armistice ou de cessez-le-feu.

Les Etats-Unis ont salué mercredi du bout des lèvres les négociations de paix entre Israël et la Syrie sous l'égide de la Turquie, rappelant l'existence des pourparlers de paix "directs" entre Israël et les Palestiniens.

"Comme nous l'avons noté à Annapolis (sommet organisé aux Etats-Unis en novembre, ndlr), nous saluerions toute avancée susceptible de conduire à une paix globale au Proche-Orient", a déclaré la secrétaire d'Etat américaine, Condoleezza Rice, interrogée sur ces négociations de paix annoncée quelques heures plus tôt par les trois parties. (AFP, 21 mai 2008)


Attaque contre l'ambassade de Turquie à Bagdad

Un groupe d'assaillants non identifié a mitraillé samedi des agents de sécurité de l'ambassade de Turquie à Bagdad, blessant l'un d'entre eux, a affirmé le ministère turc des Affaires étrangères.

Un policier d'une unité d'opérations spéciales a été blessé de trois balles à la jambe lors de la fusillade survenue près de l'ambassade, a indiqué dans un communiqué le ministère, précisant que le fonctionnaire serait rapatrié par un avion militaire en Turquie pour y être soigné.

"Nous condamnons fermement cette attaque. Nous continuerons de suivre cette affaire tant que la lumière n'aura pas été faite sur tous ses aspects", a-t-il affirmé.

Le personnel diplomatique turc en Irak a déjà fait l'objet de plusieurs attaques.

En 2006, un convoi dans lequel se trouvait l'ambassadeur de Turquie avait été mitraillé, sans faire de victimes.

Deux ans plus tôt, cinq policiers turcs avaient été tués dans une embuscade dans la région de Mossoul (nord de l'Irak) alors qu'ils se rendaient en voiture depuis la Turquie jusqu'à Bagdad pour relever les agents du service de sécurité de l'ambassade. (AFP, 17 mai 2008)

Does the Turkish State change its approach towards Barzani?

The Turkish Daily News published  on May 8, 2008,
Mehmet Ali Birand's following article entitled "Yesterday Barzani was an enemy."


Turkey’s North Iraq policy is bumpier than the others. Barzani and Talabani used to be our closest friends until a short while ago. We used to fight the PKK together and they used to be red-carpet guests in Ankara. Turkey used to help North Iraq as well as provide it with military and economic support. Kurdish businessmen used to live in Turkey and conduct their businesses from Istanbul.

Then came a shift in loyalties. I won’t go into who initiated it first. I’ll only remind you that America’s occupation of Iraq led to a whole new set of balances among various relationships. In our view, Barzani became the enemy of the State of the Turkish Republic. The PKK became entrenched in North Iraq. It began to launch its operations against Turkey form the Kandil region as well as the camps it established along the border.

Barzani was satisfied to watch. Not only did he do nothing to prevent them, but he also gave them support. That was not all, either. Barzani unfurled the flag of Kurdish nationalism. 

In the eyes of the Turkish Armed Forces (TSK), nothing could have been more dangerous. An independent North Iraq would form such a centre of attraction that it would make it easier for at least some of the Turkish Kurds to rebel. It would also provide the PKK with a completely safe hideout.

To Ankara, Barzani was not a leader to be trusted.  The relationship was reduced to almost zero. All negotiations were suspended. The leaders were increasingly treated as the enemy.

Kurds lost all trust in us:

Our glaring attitude towards the North Iraqi administration was reciprocated by them. North Iraqi Kurds considered Turkey to be their enemy. They had acquired the belief that Turkey would destroy the Kurds at the first opportunity. They especially believed that in view of the developments in North Iraq, Turkey would not miss this chance to perform a military occupation.

The Kurds viewed Turkey as a country that had always planned to crush them. The mutual mistrust knew no bounds. The situation got completely out of hand when this hostile atmosphere was aggravated through the land and air operations launched by the TSK. Ankara launched air raids and sent its troops in and out of North Iraq with no warning whatsoever. They showed no esteem for the Kurds.

These two sides that were so opposed to each other finally came to realize that they had to coexist, cooperate and establish a new level of relationship even if they did not trust each other.  The reason was very simple.

Today, we’re trying to be friends:

Turkey and North Iraq still lack complete confidence in each other. However, they’ve realized that mutual hostility will not get them anywhere.

TURKEY began to see how impossible it was to neutralize the PKK in North Iraq without Barzani’s assistance. Despite their might and power, the TSK still needed the local support that Barzani could provide. They would either cooperate with Barzani’s forces or get into the impossible adventure of occupying North Iraq.

TURKEY saw the impossibility of bringing stability to the South East in the face of a hostile North Iraq. It realized the serious domestic problems that it would create by operating against the relatives of its citizens of Kurdish origin.

BARZANI, on his part, was forced to recognize Turkey as the lesser evil within the region even if he still didn’t trust it. He especially had no wish to rely on Iran, as he openly stated in Ankara.

BARZANI also calculated that the easiest way to establish physical and economic contact with the outside world was through Turkey. 

In the end, Ankara and Erbil initiated a new era. Ankara stopped looking down its nose and making constant threats. Erbil, on the other hand, began to prevent the PKK from roaming around freely in North Iraq. 

Actually, neither Ankara nor Erbil have completely fulfilled the promises they made to each other. Turkey still bombs and goes in and out of North Iraq without warning. However, it’s also getting ready to establish official contact to the North Iraqi administration for the first time.

As for Barzani, he still permits the PKK to conduct its activities in a limited capacity, but also closes an eye to Turkey’s bombing the PKK in regions outside his control. In other words, we are in the midst of a process to establish mutual trust.

This brand new process was further initiated last week when a committee headed by Ahmet Davutoğlu went for the first time to see Neçirvan Barzani, the most prominent name in the North Iraqi administration, and also when President Talabani helped establish relations between Turkey and the local administration.

At first, the general staff was wary of this rapprochement.  Later, however, they gave in to the foreign ministry’s insistence and at the last meeting of the National Security Council, gave them the green light to establish contact with Barzani.

Chief of Staff Büyükanıt had said that the TSK would not have any contact with the Iraqi Kurds and they actually haven’t established any. However, the TSK has no intention to prevent political negotiations with them. They at least wants to see the measures that Barzani will take against the PKK in the coming period.

It’s not certain how long either side will be able to keep up this ‘mild weather.’ The only certain fact is that both sides have finally begun to see where their long-term interests lie.


Chypre et la Grèce / Cyprus and Greece

La KKTC critique la participation française aux exercices militaires à Chypre

Le ministre des Affaires étrangères de la République turque de Chypre du Nord (KKTC) a critiqué mercredi la décision de la France de participer à des exercices militaires du 2 au 6 juin dans l'île, avec les Chypriotes grecs, a indiqué l'agence de presse turque Anatolie.

"La participation de la France à ces exercices ne peut pas être vue comme un signe de bonne volonté alors que la France s'apprête à prendre la présidence de l'UE et qu'un processus de négociations est en cours à Chypre", a déclaré Turgay Avci, ministre des Affaires étrangères de la KKTC, uniquement reconnue par Ankara, cité par Anatolie.

"La France devrait soigneusement réviser sa position", a-t-il ajouté.

Les Chypriotes grecs ont annoncé la semaine dernière qu'ils allaient effectuer des exercices de sauvetage, de recherche et de gestion de crise impliquant les armées de l'air et la marine de Chypre, de la France et de la Grèce. Ces exercices vont avoir lieu dans le sud de la partie grecque de l'île et dans les eaux internationales de la Méditerranée.

A Paris, l'état-major des armées a confirmé la participation de la frégate Montcalm à un exercice incluant au moins trois pays (Grèce, Liban et France). Baptisé Argonaute 2008, l'exercice simulera l'arrivée de civils évacués dans une situation semblable au conflit entre l'armée israélienne et le Hezbollah libanais à l'été 2006, selon l'état-major.

Chypre est divisée depuis l'invasion de sa partie nord en 1974 par la Turquie, après un coup d'Etat à Nicosie de nationalistes chypriotes-grecs soutenus par Athènes.

L'élection en février de Demetris Christofias à la présidence de la République de Chypre avait relancé l'espoir d'une solution négociée, après l'échec d'un plan de l'ONU sur la réunification de l'île, rejeté en 2004 par les Chypriotes-grecs.  (AFP, 28 mai 2008)

Les leaders grec et turc décident de se revoir dans un mois

Les leaders chypriotes grec et turc ont dialogué durant plus de trois heures vendredi à Nicosie, pour tenter de donner un second souffle aux discussions sur la réunification de l'île, et ont seulement convenu de se revoir dans un mois "pour une nouvelle évaluation".

A l'issue de leur rencontre, le président de la République de Chypre, Demetris Christofias, et le dirigeant chypriote-turc, Mehmet Ali Talat, ont convenu "de se revoir durant la seconde quinzaine de juin", selon un communiqué conjoint lu par le chef de la mission de l'ONU.

La réunion entre M. Christofias et M. Talat, leader de la République turque de Chypre du Nord (RTCN) --qui n'est reconnue que par la Turquie--, avait pour but d'évoquer les "progrès" dans les préparatifs des négociations, qui sont censées débuter le 21 juin.

Cette date avait été fixée lors de la rencontre initiale entre les deux leaders, le 21 mars, alors que le climat était quasiment à l'euphorie. Interrogé vendredi sur la possibilité de tenir ce délai, le dirigeant chypriote-turc a jugé la question "difficile".

MM. Christofias et Talat "ont eu des discussions franches et constructives", a assuré à la presse le nouveau chef de la mission de l'ONU Taye-Brook Zerihoun, à l'issue des entretiens tenus au QG des Nations unies, sur l'ancien aéroport de Nicosie.

"Ils ont réaffirmé leur engagement pour une fédération bi-communautaire et bi-zonale", "comme défini par (...) les Nations unies", a-t-il ajouté.

A leur sortie, MM. Christofias et Talat ont reconnu l'existence de "problèmes".

"Nous avons décidé de faire face à ces problèmes et de pousser les représentants de chaque communauté au sein des groupes de travail à (les) dépasser", a déclaré le président chypriote.

En vue d'une reprise des négociations, 13 groupes de travail et comités techniques ont entamé en avril des discussions préparatoires parrainées par l'ONU.

"Malheureusement, le travail n'a pas produit à ce stade les résultats que nous attendions", avait reconnu le porte-parole du gouvernement chypriote, Stephanos Stephanou, avant la rencontre de vendredi.

"La période de lune de miel était un peu exagérée et aujourd'hui c'est la morosité qui est excessive", avait pour sa part relevé un diplomate occidental.

Pour M. Christofias, des progrès au niveau des comités sont une condition nécessaire à l'ouverture des négociations au plus haut niveau.

"Vous savez que nous avons des vues différentes sur le sujet. Nous continuons d'échanger", a expliqué M. Talat.

Les groupes de travail discutent du partage des pouvoirs, des questions européennes, de la sécurité, du territoire, des propriétés abandonnées des deux côtés de la Ligne verte et des questions économiques. Leurs conclusions doivent servir de base aux négociations directes.

Les comités techniques se concentrent sur les aspects de la vie quotidienne comme la criminalité, le commerce, l'héritage culturel, la gestion des crises, les questions humanitaires et l'environnement.

Des progrès ont été réalisés dans certains dossiers mais pas dans ceux, essentiels, de la propriété ou de la sécurité, selon des sources proches des discussions.

Selon le communiqué conjoint, MM. Talat et Christofias ont "demandé à leurs représentants d'évaluer sous 15 jours les résultats au niveau des comités techniques".

"Les représentants se pencheront sur des mesures permettant de renforcer la confiance", notamment l'ouverture de nouveaux points de passage, est-il écrit.

L'élection en février de M. Christofias à la présidence de la République de Chypre a relancé l'espoir d'une solution négociée, après l'échec d'un plan de l'ONU sur la réunification de l'île, rejeté en 2004 par les Chypriotes-grecs.

Chypre est divisée depuis l'invasion de sa partie nord en 1974 par la Turquie, après un coup d'Etat à Nicosie de nationalistes chypriotes-grecs soutenus par Athènes. (AFP, 23 mai 2008)

Athènes proteste contre Ankara à propos d'un site internet officiel

Athènes a protesté auprès d'Ankara à propos du contenu du site internet du ministère turc des Affaires étrangères qu'elle accuse de publier des "allégations infondées" sur les relations gréco-turques, a indiqué lundi la chef de la diplomatie grecque Dora Bakoyannis.

L'ambassadeur de Turquie en Grèce a été convoqué au ministère grec "pour des éclaircissements", a ajouté Mme Bakoyannis, qui s'exprimait devant la presse à l'issue d'un entretien avec son homologue estonien Urmas Paet.

La presse grecque a publié dimanche plusieurs passages que ce site (www.mfa.gov.tr) consacre aux relations entre la Grèce et la Turquie, dont le contenu a récemment été renouvelé.

Détaillant longuement les principaux points de friction entre les deux pays - questions de souveraineté en mer Egée, statut de la minorité turque en Grèce et de la minorité grecque de la mer Noire - ces pages présentent la Grèce comme un pays cherchant à "déstabiliser" son grand voisin.

Présentant l'histoire des relations mouvementées des deux pays sous la focale d'un nationalisme pro-turc assumé, le site publie aussi des photos de Turcs assassinés par des "bandits grecs" dans les années 1920.

Athènes et Ankara ont normalisé leurs relations depuis la fin des années 1990 et tentent en général dans leurs relations officielles de taire leurs nombreux différends passés. Par ailleurs leurs relations économiques ne cessent de croître.

"Nous attendons une rectification des allégations infondées", a déclaré Mme Bakoyannis, estimant que le "réseau (internet) est un espace de diffusion libre d'idées, mais pas d'allégations infondées". (AFP, 12 mai 2008)


Immigration / Migration

La pauvreté frappe près de la moitié des Turcs d'Allemagne

Près de la moitié des immigrés d'origine turque en Allemagne vivent sous le seuil de pauvreté, selon une étude dévoilée mardi, alors que les rapports et expertises sur les inégalités sociales dans le pays se multiplient.

Le Centre des études turques, dépendant de l'université de Duisbourg-Essen (ouest), a compté que 42,5% des ménages d'origine turque, et 44% des personnes d'origine turque, vivaient sous le seuil de pauvreté en Allemagne.

Ce seuil s'établit à 781 euros par mois pour une personne seule, soit 60% du salaire médian dans le pays, conformément à la définition en usage pour l'Union européenne.

Cette étude se base sur des familles représentatives de Rhénanie du Nord-Westphalie, l'Etat d'Allemagne le plus peuplé, a précisé le Centre.

Son directeur Faruk Sen, cité dans un communiqué, a jugé que "la menace de pauvreté pesant sur de nombreux immigrants est un défi pour la politique d'intégration", et a jugé "urgent" de prendre des mesures pour encourager la formation des jeunes immigrés, mais aussi combattre la discrimination dans l'accès à l'emploi.

L'Allemagne compte 1,7 million de Turcs vivant sur son sol, qui constituent la première communauté immigrée du pays.

De nombreux rapports et études publiés ces derniers mois étayent le sentiment d'un grand nombre d'Allemands que les inégalités se creusent dans leur pays.

Lundi, le gouvernement a ainsi annoncé qu'une personne sur huit en Allemagne pouvait être qualifiée de pauvre. Sans les aides sociales une personne sur quatre pourrait être qualifiée de pauvre.

Cette statistique a fait grand bruit, bien qu'elle se base sur des chiffres de 2005. Depuis, l'Allemagne a connu une solide croissance et le chômage a beaucoup baissé. (AFP, 20 mai 2008)

Nouvelles provocations graves dans la Commune de Saint-Josse

Un blog appartenant à un ex-candidat CDH non élu à Saint-Josse diffuse depuis deux jours un article provocateur concernant la conférence de Joseph Yacoub du
17 mai 2008, organisée par le conseiller communal Ecolo Ahmet Mouhssine et la Radio Voix des Assyriens avec le soutien de plusieurs organisations démocratiques (http://khalilzeguendi.canalblog.com/archives/2008/05/16/9198233.html).

L'article est également plein d'affirmations non-fondées concernant les associations  arménienne, assyrienne, kurde et turque qui soutiennent la conférence purement académique d'un spécialiste éminent des minorités enseignant à l'Université catholique de Lyon.

Comme souligné par
Pierre-Yves Lambert dans son site "suffrage-universel", le blog en question "incite implicitement les fascistes turcs à profiter des travaux sur la place Saint-Josse pour aller jeter des pavés sur les participants à cette conférence-débat !" (http://fr.groups.yahoo.com/group/suffrage-universel/messages)

Un site turc ultra-nationaliste a immédiatement repris les affirmations de ce blog avec des remarques provocatrices et calomnieuses en turc contre des élus Ecolo y compris le sénateur Josy Dubié et les organisations soutenant la conférence. (http://www.belturk.be).

En tant qu'Info-Türk, temoin des agressions racistes qui se répètent à Saint-Josse depuis quinze ans, nous attirons l'attention de tous les responsables de la Commune de Saint-Josse et de la Police Locale Schaerbeek-St. Josse-Evere sur les éventuelles conséquences irrémédiables de ces provocations.


Conférence-Débat-Signature du livre de Joseph Yacoub à Saint-Josse

La Voix des Assyriens et
le conseiller communal Ecolo Ahmet Mouhssin annoncent une soirée pour la présentation d'un nouveau livre du chercheur Joseph Yacoub: Fièvre démocratique et ferveur fondamentaliste dominantes du XXIe siècle, publié par les éditions du CERF.

La conférence-débat, organisée
avec le soutien de l'Association des Arméniens démocrates de Belgique, l'Institut kurde de Bruxelles, la Fondation Info-Türk, Assyria Council of Europe, la Tour de Babel de Bruxelles, l'Institut Assyrien de Bruxelles, se tiendra:

Le samedi 17 mai 2008 à 19h30
Salle du Péristyle de la Nouvelle Ecole (1er étage)
12, Place Saint Josse - 1210 Bruxelles.

Renseignements: 02-230 71 89 et 0478-211 592

La chronique de Kimyongür: "Anvers n’est pas Ankara"
 

Le 7 février dernier, les juges de la Cour d’appel d’Anvers ont rendu un jugement proprement magistral en offrant à mes camarades et à moi-même un ticket retour vers la liberté.
 
Contre toute attente, ils ont écarté d’un revers de la main les élucubrations du procureur fédéral sur la « dangerosité » et le « caractère criminel » des militants inculpés. Ils ont en outre pulvérisé les sinistres projets du procureur qui consistaient à établir des tribunaux d’exception en Belgique, à criminaliser la résistance à l’oppression des Etats et à condamner des idées, en l’occurrence, marxistes. Leur courage et leur intégrité méritent sans aucun doute le respect et les compliments de tous les démocrates de ce pays et d’ailleurs.
 
En effet, grâce à eux, depuis le 7 février dernier, dans ce pays, on peut à nouveau se dire communiste et militer pour un idéal révolutionnaire sans risquer de se retrouver derrière les barreaux. Mais pour combien de temps encore ? Côté procureur fédéral, ce n’est que partie remise, car il a décidé de se pouvoir en cassation.
 
En attendant la suite de cette saga judiciaire époustouflante, j’aimerais revenir sur certains cas bien moins heureux, notamment celui de mon petit frère de lutte Ferhat Gerçek, que j’ai évoqué dans un précédent numéro. Ferhat est ce tout jeune Turc âgé de 16 ans originaire de Giresun en Mer noire et habitant un quartier pauvre d’Istanbul. En octobre dernier, un policier lui a tiré dans le dos alors qu’il distribuait l’hebdomadaire de gauche «Yürüyüs». Depuis, il est condamné à se déplacer en chaise roulante. Ferhat a récemment assuré qu’il pourra remarcher grâce à l’amour de ses camarades. Malgré la lésion par balle dont il souffre à la moelle épinière, le voilà déjà accomplir ses premiers pas dans les couloirs de son hôpital. Son agresseur en uniforme n’a jamais été interpellé.
Il est d’ailleurs toujours à son poste. Normal puisque pour la police et la magistrature turques, prôner le socialisme en Turquie, même à travers la distribution d’un journal, est en soi une activité terroriste. On se rappellera que cette logique unilatérale fut défendue bec et ongles par le procureur fédéral, tout au long de notre procès.
 
Mes pensées vont également aux nombreux activistes incarcérés pour avoir dénoncé dans une conférence de presse, l’exécution en décembre dernier d’une révolutionnaire du DHKP-C dénommée Kevser Mirzak ou pour avoir assisté à ses funérailles. Parmi les victimes de ces rafles, il y a Ethem Açikalin, président de la section de Adana de l’association turque des droits de l’homme (IHD), Meryem Özsögüt, une dirigeante du syndicat de la santé (SES) ainsi que plusieurs membres d’associations de quartier. Participer à une conférence de presse ou à des funérailles est en l’occurrence interdit par les lois turques lorsque la victime est labellisée « terroriste ». D’ailleurs, « victime » n’est pas le mot car en Turquie, un « terroriste » n’est jamais « victime ». Notre procureur fédéral et national n’en pense pas moins…
 
Que dire aussi de ces innombrables intellectuels et manifestants kurdes arrêtés ces dernières semaines pour avoir dénoncé les récentes opérations de l’armée turque visant les guérilleros du PKK retranchés dans le Kurdistan irakien ?
 
Sur décret du gouvernorat, de la police et du quatrième tribunal d’assises de la ville de Van, il est aujourd’hui interdit de crier « assez » en kurde au motif que « Êdi Bessé » (qui rappelle le très latino et non moins sympathique « Ya Basta ») est un slogan en faveur du PKK. En réalité, « Êdi bessé » est le nom de la nouvelle campagne menée par le parti pro-kurde DTP pour le droit à l’éducation en langue kurde, pour l’arrêt de la guerre menée au Kurdistan et pour la levée du régime d’isolement dont souffre Abdullah Öcalan, le dirigeant suprême du PKK, qui occupe à lui tout seul l’île-prison d’Imrali…
 
Déclarer son ras-le-bol en langue kurde devient ainsi de facto un acte terroriste.
 
Heureusement, en Belgique, nous n’en sommes pas encore là. Dans l’affaire du DHKP-C, le spectre du maccarthysme qui hantait le tribunal d’Anvers, a dû ravaler sa langue fourchue, rendre son tablier (ou sa toge, c’est selon) et plier bagages, la queue entre les jambes. Pour le procureur Delmulle, c’était le monde à « l’Anvers » ! Mais pour combien de temps encore… (Bahar KIMYONGÜR, le Drapeau Rouge, mai-juin 2008, n° 22, page 9)

Fin de l'enquête sur des attentats en France contre des cibles turques

Un juge antiterroriste parisien a bouclé le 30 avril son enquête sur des attentats à l'aide d'engins incendiaires attribués à des Kurdes proches du Parti des travailleurs du Kurdistan (PK)K contre des commerces et associations turcs, notamment à Bordeaux et près de Marseille, a-t-on appris mardi de sources judiciaires.

Quatorze personnes, des jeunes gens d'origine kurde, sont mises en examen et incarcérées, notamment pour des faits de "destruction de biens par l'effet d'une substance explosive" et ce "en bande organisée" et de "fabrication, détention et transport d'engins explosifs ou incendiaires".

Ils sont également poursuivis pour "financement du terrorisme" et pour avoir formé une "association de malfaiteurs en relation avec une entreprise terroriste".

Ces jeunes, membres des "jeunesses apoïstes" - en référence au chef rebelle kurde emprisonné Abdullah Öcalan surnommé Apo - sont soupçonnés de s'être attaqués à une épicerie turque en mars 2007 et d'avoir lancé des cocktails Molotov les 23 et 24 avril 2007 contre un bar et une association culturelle turque à Bordeaux.

Ils sont également poursuivis pour des attaques similaires en avril-mai 2007 à Marignane et Port-de-Bouc (Bouches-du-Rhône).

Certains de ces attentats avaient fait des blessés, parfois brûlés sérieusement.

Les mis en examen disposent maintenant de trois mois pour demander d'éventuels actes complémentaires au juge Thierry Fragnoli avant que le parquet ne prenne ses réquisitions. Le juge se prononcera ensuite sur un éventuel renvoi des mis en cause devant le tribunal.(AFP, 6 mai 2008)



 informations du mois passé click Informations of the past month
Toutes les informations depuis 1976 click All informations since 1976


flashfondationeditorsarchivesantresistancelinks